ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Становилось уже поздно, и только что Александра решила уже вернуться в Роузленд за Психеей, как он снова оказался рядом с ней.
Через несколько минут они вновь кружились по зале. Лонстон танцевал превосходно, из всех ее партнеров сегодня с ним мог сравниться только Майлор Грэмпаунд. Она улыбалась не только потому, что он так легко вел ее за собой, но и потому, что платье матери позволяло ей необычную свободу движений.
— В чем дело? — спросил он. — Чему вы улыбаетесь?
— Это платье, — отвечала девушка тихо. — Оно такое легкое, что мне кажется, будто я летаю! — Она засмеялась. — Мне, наверное, не следует говорить вам такие вещи.
— Боитесь, что я снова спрошу, сколько на вас нижних юбок?
— Нет. Хотя я не сомневаюсь, что сегодня вы определили бы их точное число без труда.
Александра покраснела, осознав, насколько неприлично было ее замечание, поскольку оно явно наводило на мысль, как мало на ней надето — только тонкая рубашка и легкий шелк платья.
— И вы сегодня без корсета, — прошептал он, к вящему ее ужасу.
— Лонстон! Вы не должны так говорить!
— Должен признаться, что эта мода мне нравится. Хотел бы я, чтобы на женщин не накручивали ярды материи! Правда, есть кое-что в том, чтобы приподнимать юбку за юбкой, дабы обнаружить восхитительную ножку…
Александра с трудом перевела дыхание. И отчего только рядом с этим человеком у нее неизменно захватывает дух и она начинает испытывать совершенно непозволительные чувства?
Лонстон теснее привлек ее к себе.
— Александра, положите конец моим страданиям и согласитесь стать моей женой! Вы же знаете, я не дам вам ни минуты покоя, пока вы не согласитесь.
Александра ответила не сразу. Он был слишком близко, чтобы она могла отвечать спокойно и разумно. Желание, охватившее ее, было настолько сильным, что она на миг перестала дышать.
Она с трудом заставила себя вернуться к действительности.
— Лонстон, вы должны понять… Я не могу. И дело не только в пари.
— Знаю, вы вообще плохого мнения обо мне. Что ж, во многом я сам виноват, потому что не всегда вел себя в обществе подобающим образом. Что я могу сказать, чтобы переубедить вас?
Почему он с ней так откровенен, почему смотрит на нее так, словно судьба вселенной зависит от ее улыбки?
— Может быть, — сказала она тихо. — Может быть, со временем.
— Вы подаете мне надежду. Дело в том, что больше всего на свете я боюсь вас потерять — и поэтому должен вам кое-что сказать.
Александра широко раскрыла глаза. Новое признание?
— Вы держали еще одно пари на мою любовь?
Лонстон засмеялся.
— Нет. Тысячу раз нет. Клянусь вам!
Как странно, что она может шутить с ним на такую тему!
— Тогда о чем вы говорите?
— Не пугайтесь, но последние полчаса Энтерос стоит в дверях, наблюдая за вами.
Александра не могла не испугаться: во-первых, Энтерос здесь, а во-вторых, Лонстон не только видит его, но и знает, кто он.
Она слегка повернула голову. Энтерос поймал ее взгляд и насмешливо ей кивнул. Девушка отвернулась. Ей стало страшно.
— Вы знаете, зачем он здесь? — спросила она Лонстона.
— Я видел его в церкви в прошлое воскресенье, слышал его угрозы, а потом он прямо объявил мне, что собирается унести вас на Олимп. Таким образом я узнал, кто он. К тому же я вспомнил, как мальчишкой слышал его разговор с какой-то женщиной. Полагаю, это была его мать, Афродита.
— Вероятно, — пробормотала Александра.
— Та же красавица, которую вы видели в галерее?
— Да, но почему вы мне ничего не сказали?
— Я не сразу понял, что происходит и что мне делать. Зная о жестокости богов — до сих пор не верю, что они существуют на самом деле! — я решил держаться подальше. Мне вовсе не хотелось вызвать гнев Энтероса. Я хочу помочь, но не знаю, как это сделать, и подозреваю, что мне еще не все известно. Вы расскажете мне?
— Да, — отвечала Александра, — но не здесь. Мы могли бы где-нибудь поговорить с глазу на глаз?
Она взглянула на двери, надеясь, что им удастся проскользнуть мимо Энтероса незаметно. К ее величайшему облегчению, его там не было. Она сказала об этом Лонстону.
— Прекрасно, — отозвался он, тоже с видимым облегчением. — Пойдемте в зеленую гостиную.
Когда они поравнялись с дверями, он вывел девушку из толпы веселящихся гостей.
Они вышли в холл.
— Который час? — спросила Александра.
— Четверть десятого.
Усевшись в зеленой гостиной, она рассказала ему все: о своих видениях, о поцелуях Энтероса, о появлении Психеи, о несчастном случае с ней, о чудовищном замысле матери и сына лишить Купидона его любимой жены, о намерении Энтероса взять ее с собой на Олимп и о том, как ей пришла идея бала-маскарада.
— Я смогла бы тайно привести сюда Психею и… — она слегка покраснела, — Психея решила, что я могла бы избавиться от притязаний Энтероса, если бы притворилась, что влюблена в вас.
— Мне следовало бы оскорбиться! — воскликнул Лонстон. — Теперь я понимаю, зачем вам был нужен бал! Так, значит, вы и целовали меня с этой целью?
— Разумеется, нет! — Щеки Александры еще сильней запылали. — Я вовсе не имела такого намерения. О боже, как подумаешь, все это получилось очень дурно!
— Так же, как и мое пари с Тринером?
— Конечно, нет!
— А я не вижу никакой разницы. Разве вы действовали из лучших побуждений, чем я?
Александра затруднилась с ответом, он торжествующе улыбнулся.
— Разница есть, — сказала она наконец, собравшись с мыслями. — Я поступила так ради Психеи, а не ради собственного удовольствия.
Виконт скорчил гримасу.
— Ну, конечно, ваши мотивы благородны! Но я все-таки настаиваю, что было очень дурно с вашей стороны так меня использовать.
— Да, — признала она, — и я прошу у вас прощения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики