ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Да? Так он вам сказал? И кто же вы такая будете?
— Я… миссис Мерфи.
— Миссис? — Она оглядела узел в руках Катарины. — А где ваш муж?
— Был… пожар, — запинаясь, проговорила Катарина. — Он… мой муж погиб.
— Хм-м! Так я вам и поверила.
Удивленная неожиданной враждебностью, Катарина растерянно заморгала.
— Я… мне бы только дождаться дилижанса… И потом, у меня есть деньги, я заплачу.
— Есть вещи, которые не купишь ни за какие деньги! Порядочность, например. Таким, как вы, место в салуне! — Она скрестила руки на плоской груди. — Думаете, я не отличу порядочную женщину от какой-то швали, что таскается по всяким там танцулькам?
— Но я…
— Не тратьте попусту слов, миссис Мерфи. — Покупательница, высокая и рыжеволосая молодая женщина, небрежно бросила на прилавок пакетик с иглами. — Если уж в голову миссис Клайн что втемяшилось, ее ничем не прошибешь. — Она положила рядом с иглами несколько монеток и дружески улыбнулась Катарине. — Дилижансы, к сожалению, через Конский Ручей не проезжают. Но можете, если хотите, пожить немного у меня.
Миссис Клайн презрительно фыркнула и демонстративно отодвинула сдачу как можно дальше от себя, словно брезгуя коснуться рыжей покупательницы.
— Всегда приятно иметь с вами дело, миссис Клайн! — посмеиваясь, сказала та, спрятала деньги и вместе с Катариной неторопливо двинулась к выходу. — Самодовольная старая курица! — пробормотала рыжая, едва закрылась дверь. — Дураку видно, что ни по каким танцулькам вы сроду не таскались. — Она оглядела Катарину с явным сочувствием. — Да, кажется, вам пришлось несладко. Я слышала, вы ей говорили, что потеряли мужа? Сдается мне, это было не так давно.
Катарина кивнула, силясь справиться с подкатившими к горлу слезами.
— С-сегодня ночью, — с трудом выговорила она.
— Бедняжка, — вздохнула ее спутница и перешла на противоположную сторону улицы, где располагался салун. — Даже не знаю, хорошо ли я делаю, что веду вас к себе.
— Если у вас негде…
— Господь с вами, милочка! Не в том дело. — Сморщив носик, она поглядела на салун. — Просто многие скажут, что вам и заговаривать бы со мной не следовало, не то что у меня останавливаться.
— Отчего же?
— Главным образом оттого, где я работаю.
— Но я не…
Тут Катарина в смущении замолчала, и рыжая изучающе смотрела на нее, словно чего-то от нее ждала. Внезапно Катарина осознала, что они стоят перед входом в салун, а ее новая подруга внимательно следит за ней. Догадка, вероятно, отразилась на ее лице, потому что взгляд спутницы сразу стал отстраненно-холодным.
— Что ж, — сказала Катарина. — От меня не убудет, если я проведу несколько дней в салуне. И какая мне разница, кто и что обо мне подумает. Знали бы вы, сколько глупцов смотрели на меня свысока только из-за того, что мой муж был ирландский католик.
— Ну, это не совсем одно и то же, — заметила рыжая и радостно улыбнулась. — Зови меня Рози. Добро пожаловать в «Золотую шпору»!
Катарина улыбнулась в ответ и вслед за ней вошла через двустворчатую дверь, всем сердцем надеясь, что не совершает ошибки.
2
— Днем Рыжий обычно сидит у себя в конторе, — бросила Розина. — Придется сначала переговорить с ним, а то как бы он не испортил нам всю обедню.
Проходя по салуну, Катарина с любопытством озиралась: прежде она никогда не бывала в подобных заведениях. Внутри, впрочем, не оказалось ничего интересного — с десяток обычных столиков да длинная стойка. Даже батарея расставленных за стойкой бутылок выглядела вполне буднично. Рози вышла через заднюю дверь. Взор Катарины приковала картина, висевшая на стене у двери. Прелестная темноволосая женщина изящно полулежала в бледно-голубом шезлонге, и столь же очаровательная блондинка сидела на стуле радом с ней и играла на мандолине. Картина могла бы показаться вполне заурядной, но только обе женщины были почему-то изображены совершенно голыми. Катарину вернул к действительности скрипучий мужской голос, раздавшийся за дверью.
— У меня тут не приют для бездомных!
— С каких это пор ты стал таким мерзким скупердяем, что не можешь помочь попавшей в беду женщине? — послышался гневный голос Розины. — Где твое хваленое ирландское гостеприимство, о котором ты столько кричал? Или это все брехня, байки для клиентов с толстыми кошельками?
— Убирайся к черту, Рози! По-твоему, у меня нет других забот? Ты мне подыщи кого-нибудь вместо Мег, тогда, может, и поговорим по-человечески. Какая неблагодарность! — пробормотал мужчина. — До сих пор не могу поверить, что она взяла и так просто от меня сбежала. Чертова девка! Может, эта твоя новая знакомая могла бы…
— Нет! — отрезала Розина. — Даже не надейся. Она не такая.
— Какая ей разница? Ну, разнесет она ковбоям напитки, потанцует с ними разик-другой…
Катарина мигом перебрала в уме свои скудные средства. Даже если удастся продать «скотину», то вместе с двадцатидолларовой монеткой едва-едва наберется на то, чтобы добраться до Денвера. Она решительно толкнула дверь и вошла в комнату.
— Если мне предлагают работу, я бы хотела сначала выслушать условия, а потом уже решить, отказываться или нет.
— Эта работа не для таких, как ты, — сказала Рози.
— Но мне нужна работа, а насколько я понимаю, у вас тут, в Конском Ручье, устроиться больше негде. Во всяком случае, миссис Клайн меня явно нанимать не собирается. — Тучный и удивительно рыжий, в полном соответствии со своим прозвищем, ирландец приподнял кустистые брови, разглядывая измученную с дороги гостью. Он вытащил сигару изо рта и покатал ее между пальцами.
— Комната, стол и пятьдесят процентов от приработка. — Катарина озадаченно смотрела на него.
— От приработка? Вы имеете в виду чаевые?
— Чаевые! — фыркнул Рыжий. — Рози, где ты ее такую откопала? Она что, пряталась до сих пор в капусте?
Розина окинула его презрительным взглядом.
— Нигде она не пряталась! Ты, видно, ослеп, раз не видишь, что перед тобой порядочная женщина.
— А на кой мне порядочная женщина? — Он еще раз взглянул на Катарину и покачал головой. — В общем, думаю, что Рози права. Вам, дорогуша, тут не место.
Катарина ушам своим не верила. Только что миссис Клайн выставила ее из лавки за «непорядочность», и вот уже этот ирландец, кажется, собирается выгонять за «порядочность»?
— Послушайте, мне очень нужна работа, — сказала она. — Я готова делать все что угодно: и подавать, и танцевать с вашими посетителями, и… — Тут ее голос дрогнул, потому что она наконец сообразила, о каком «приработке» шла речь.
— И?.. — насмешливо переспросил Рыжий.
— Я… Я… — Катарина густо покраснела.
— Эту часть работы мы с Франчиной можем взять на себя, — быстро проговорила Рози. — А вот кто нам действительно нужен, так это кухарка. У нас всегда стряпала Мег, она по этой части была мастерица. Ты, наверное, хорошо готовишь.
— Да, могу и приготовить, и испечь, — закивала Катарина.
Рози подступила к столу Рыжего и двумя руками оперлась о край.
— Ну, что скажешь, Рыжий? Хочешь не подгорелое печенье и соус без комков?
Рыжий поджал губы, помолчал немного и наконец кивнул.
— Ладно. За приличную стряпню я готов платить по пятнадцати долларов в месяц. Но предупреждаю: комнату и стол придется по вечерам отрабатывать в зале.
— Да уж, Рыжий! — Рози презрительно фыркнула. — Ты у нас просто сама доброта!
— Я согласна, — поспешила вмешаться Катарина, пока хозяин не передумал. — И спасибо вам, мистер…
— О'Лири. Только ты лучше не называй меня мистером, а то я, пожалуй, могу не понять, к кому обращаются. — Он протянул ей мясистую ладонь. — А тебя как прикажешь величать?
Перед Катариной мелькнуло лицо Брайана, и сделка, только что заключенная с хозяином салуна, показалась ей еще чудовищнее. Она согласна была опозорить себя, но не того, кого любила.
— Кейт, — ответила она, словно захлопывая дверь за Катариной Мерфи, и протянула ирландцу руку. — Просто Кейт.
Не успел Рыжий опомниться, как Рози уже вытолкала свою подопечную за дверь.
— Пойдем, покажу тебе твою комнату и, если повезет, разыщу что-нибудь съестное. — Обернувшись, она брезгливо сморщила носик. — Рыжему дай волю, так он загонит тебя на кухню прямо сейчас — хотя и дураку ясно, что ты еле держишься на ногах.
Розина проводила Кейт наверх, показала комнату и оставила свою гостью в ее новом жилище. Вся обстановка состояла из кровати, умывальника да туалетного столика с зеркалом. Не густо, конечно, но после долгих скитаний в повозке и крошечная комнатушка показалась Кейт чуть ли не хоромами. О прежней обитательнице напоминал лишь сладковатый запах духов да обрывок кружева под кроватью — в остальном же это была ничем не примечательная опрятная комнатка. Кейт устало опустила узел на туалетный столик и, увидев в зеркале свое отражение, ахнула. Пряди выбившихся из пучка волос висели вдоль щек, темные круги под глазами неузнаваемо старили лицо. Она провела грязным пальцем по щеке, там, где слезинка оставила след на пыльной коже. Неудивительно, что миссис Клайн выставила ее за дверь. Кейт налила воды в фарфоровый таз и разделась до корсета и нижних юбок. Через пять минут грязи почти не осталось, но когда она села причесываться, из зеркала над туалетным столиком на нее смотрело все то же серое, потускневшее лицо. Она вспомнила, как любил наблюдать за ней Брайан, как часто, нежно нашептывая ей что-то на ухо, он тянул ее в кровать, кольцо их объятий смыкалось, и они со страстью предавались ласкам любви. Глухая тоска подступала к самому ее сердцу. Без Брайана ей незачем жить. Не в силах больше сдерживать боль, она бросилась на кровать и зарыдала. Наконец смертельная усталость пересилила тоску, и она уснула. Сквозь глубокое забытье она чувствовала, как ее укрыли покрывалом, но даже раскаты доносившегося снизу хохота не тревожили тяжелого сна без сновидений.
Когда Кейт проснулась, солнце стояло уже высоко. Она некоторое время лежала и собиралась с мыслями, но вдруг испуганно ойкнула, соскочила с кровати и привела себя в порядок.
В коридоре не было ни души. Зала внизу тоже была пуста, хотя в спертом воздухе все еще висел тяжелый сигарный дух.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики