ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пришлось придерживать его за плечи, чтобы снова не упал.— Это порча, — прошептал Роб. — Проклятая порча.Хит приложил ладонь к груди отца. Сердце трепыхалось, словно пойманная птица.— Не разговаривай. Дыши глубже, — велел он.— Ты не понимаешь! — причитал тот. — Это проклятие!Хит принялся трясти его.— Проклятие убьет тебя, если ты будешь в него верить. Теперь старайся дышать глубоко и медленно.Тут в зале появились Валентина и Эйда. Рэм сообщил жене о набеге на Керкубри, намеренно опустив ужасные подробности смерти Донала.— А женщины? — ахнула Тина. — Мама, Мегги и малышка?— Огонь не коснулся дома, — сообщил управитель, — но конюшни, склады с шерстью и амбары с овсом постигла та же судьба, что и Донала.— Донал, мой сын и наследник, мертв, — простонал Роб. С лица Тины сбежала краска, и Рэм обнял жену за плечи, боясь, что она потеряет сознание.— Рано горевать, — попытался успокоить их Хит, — никто не опознал тела Донала. Он мог отправиться в погоню за грабителями, угонявшими овец, — уговаривал он, цепляясь за соломинку.— Джок, — позвал Рэмзи, — готовься в путь. Возьмем половину патрульных, а остальных оставим здесь, с Гевином.Джок кивнул и отправился к воинам, еще не успевшим войти в зал. Взгляды Хита и Рэма встретились.— Так или иначе, я буду на заседании суда, — пообещал Хит. — Если хочешь, я привезу Армстронга.Рэм кивнул:— Пока ты нужен здесь. Увидимся в Карлайле. Тина, я оставляю за себя Гевина. Как только сможешь, немедленно отправляйся в замок Дуглас, любимая.Хит отнес отца в башню и уложил в постель. На сердце было тяжко. Случившееся не имело никакого отношения к проклятию, и все же вероятнее всего виновником был он сам. Внутренний голос упорно твердил, что это Дейкр так жестоко отомстил за похищение своего драгоценного сына.За спиной раздался насмешливый голос:— Что это ты тут раскомандовался, цыган? Ты даже не член этой семьи!— Заткни пасть, Дункан! — прорычал Роб.— Если ты посидишь с отцом, я спущусь в кладовую и найду что-нибудь от сердечной боли, — спокойно ответил Хит.Не обнаружив того, что искал, он отправился в сад, чтобы нарвать наперстянки и ландыша. Затем мистер Берк помог ему отжать сок растений и смешать его с разбавленным вином.— Керкубри разорили, а Донал Кеннеди, похоже, погиб, — сообщил Хит повару.— Бог мой! Теперь Тину здесь не удержишь! Передай, пусть даст мне два часа на сборы, и я готов.— Лорд Дуглас и его патрульные уже уехали. Тина сегодня никуда не тронется. Отец болен, и нужно подумать о детях. Если сумеем, двинемся в путь завтра.Мистер Берк положил в отвар меда и вручил кувшинчик Хиту.— Лорд Галлоуэй, может быть, и старый греховодник, но нужно отдать ему должное: детей он любит, — заметил Берк и тут же прикусил язык: Кеннеди любил только законных детей.Когда Хит попытался дать лекарство отцу, тот брезгливо поморщился:— Ты не напоишь меня тем ядом, что давала мне старая Мег? У меня от него все внутренности наизнанку вывернуло!— Это снадобье успокоит тебя.Роб решил поверить ему на слово и проглотил лекарство, но уняться не пожелал:— Ведьма не послушалась тебя и не сняла порчу! Завтра я еду в Керкубри.— Посмотрим, — отозвался Хит.— Он поправится, — уверенно заявил Дункан. — Отдохнет на борту.— Но как доставить его на корабль? Вот что меня волнует.Дункан знаком поманил брата в соседнюю комнату.— Если Донал мертв, наследник теперь я. Так что право решать за мной.— Отец еще жив, — тихо проговорил Хит.Валентина и Бет пришли навестить отца. Эйда, всегда питавшая к нему слабость, шагала следом. Глаза Тины покраснели от слез. Она никак не могла успокоиться и жалобно всхлипывала. Взяв морщинистую руку отца, она хотела что-то сказать, но Роб сжал ее пальцы, призывая к молчанию, и прохрипел:— Маленький Робби… не спускай с него глаз. Береги…— Он одурманен зельем и сам не знает, что говорит, — пояснил Дункан.Тина, однако, поняла, что речь идет о ее сыне. Она не стала объяснять, что уже выбрала малышу имя — Нил.— Будь спокоен, отец.— Проклятие убьет весь род Кеннеди, — настаивал он.— Бредит, — сделал вывод Дункан. — Эй, цыган, какого дьявола ты ему подсунул?Эйда поспешила встать между сводными братьями.— Хит лучше всех разбирается в травах, — возразила она. И предложила: — Я посижу с лордом Кеннеди, у вас, должно быть, много дел.Дункан вылетел из комнаты, а Хит обнял Тину за плечи.— Мы справимся. Пожалуй, стоит переправить отца на корабль в одной из барок, по реке Эск до самого Солуэя. Там хватит места и для тебя с детьми.— А ты? Поедешь с нами?Хит покачал головой:— Нужно везти пленника в Карлайл. С тобой поедет мистер Берк. Они с Эйдой присмотрят за отцом.— Хорошо, — кивнула Тина, — мы соберем вещи и подготовимся к отъезду. Если отцу станет лучше, завтра же и отправимся. Я поговорю с Дунканом. Он грубит, потому что чувствует себя бесполезным.Оставшись наедине с Эйдой, Роб продолжал твердить о порче. Уже много лет они время от времени спали в одной постели, и лорд Галлоуэй привык доверять Эйде, как ни одной женщине на свете.— Старая Мег сглазила меня, когда Лили Роуз умерла. Я любил Лили. Чем я провинился перед старой ведьмой?— Ты тут ни при чем, Роб. Кроме того, это было так давно, еще до свадьбы с Элизабет. Тебе нечего терзаться угрызениями совести.Но ее слова не утешили Роба.— Ты веришь в проклятие, Эйда?Женщина замялась, но привычка говорить правду взяла верх:— Я всю жизнь прожила в приграничье и, как все местные жители, суеверна до невозможности. Разум подсказывает, что не стоит слушать бабушкины сказки, но при этом мне кажется, что во всяких колдовских делах скрыта ужасная сила и лучше их остерегаться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики