ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пожалуй, надо будет поблагодарить потом за это Доусена.
Однако она уже начинала беспокоиться, придет ли к ней Молли? Учительница уже час назад должна была быть тут. Может, молодая женщина все обдумала хорошенько и решила, что ей не стоит дружить с особой, которая живет с мужчиной, не состоя в браке. Или, может, другие жены лесорубов посоветовали ей не поддерживать отношений с женщиной, чей моральный уровень оставляет желать лучшего.
Фэнси уже хотела отойти от окна, когда из-за сосен появилась Молли. Она свернула на тропинку, ведущую к дому Чанса. Окинув последним оценивающим взглядом кухню, хозяйка осталась довольна: на окнах висели цветные занавески, которые она сама сшила; стол был застелен нарядной белоснежной скатертью, поверх которой в центре стояла красивая ваза с букетом полевых цветов.
Она поспешила к двери встретить гостью.
– Извини меня, за то что я опоздала, Фэнси, – произнесла Молли, слегка запыхавшись от быстрой ходьбы. Пройдя на кухню, она сняла с плеч легкую шаль. – Я уже собралась выходить, как вдруг ко мне домой прибежала плачущая Сьюки Даниэле. Я как увидела ее, так и ахнула. Представь: платье порванное, под глазом синяк! Мне пришлось задержаться, чтобы успокоить ее.
– Боже! Что с ней случилось?
Фэнси взяла из рук подруги ее вязаную шаль и повесила на вешалку у двери.
– О, не спрашивай! Мне так ее жаль, бедняжку! – Молли придвинула себе стул и села. – Каждый раз, как только ее муж Джордж напьется, начинает требовать, чтобы Сьюки укладывалась с ним в постель. В конце концов, ей надоело все это, и в последнее время она стала отказываться. Почему? Потому что он не предпринимает никаких мер, чтобы жена не беременела. У них уже восемь детей. И Сьюки уже скоро сорок лет стукнет, она больше не хочет иметь детей. И вот когда она ему отказывает, Джордж всякий раз впадает в ярость и набрасывается на нее с кулаками. Это прямо зверь какой-то, а не человек! Его в поселке никто не любит.
– И что, Сьюки все еще находится в вашем доме?
Фэнси поставила на стол один из приготовленных пирогов и сняла с плиты кофейник.
– Да нет, что ты, она уже вернулась домой. Как только мы увидели в окно, что Джордж поплелся в танцевальный зал, так она сразу же и ушла. А тот заплатит одной из танцовщиц и переспит с нею ночку. Тем и закончится.
– Бедная женщина! Представляю, как она переживает, зная, что ее муж находится сейчас в объятиях другой женщины.
– Кто? Сьюки переживает? Ну нет! – Молли засмеялась. – Она только рада этому, лишь бы Джордж не лез к ней со своей любовью.
Учительница подцепила вилкой кусочек пирога, поставленный перед нею хозяйкой, и добавила с усмешкой:
– Вот если бы мой Фрэнк хотя бы взглянул на другую женщину с вожделением, я так бы его огрела поленом по башке! Шучу.
Они засмеялись.
За разговором молодые женщины не заметили как выпили и одну чашку кофе, и вторую. Они сплетничали, хохотали, вспоминали детство, юность, места, где прежде жили. Затем Молли принялась рассказывать своей новой подруге о жителях поселка.
Многое было для Фэнси удивительным. Например, когда она узнала, что Элма Бэнди, хорошенькая пухленькая женушка одного из лесорубов, украдкой от мужа крутит любовь с лучшим приятелем своего благоверного, то усомнилась немного в правдивости этого рассказа.
– Да об этом все в поселке знают, кроме, наверное, самого Билла.
– И как к этому относятся остальные женщины?
– Тут мнения разделились. Одни сочувствуют ей, считая, что ее не стоит особенно винить, потому что этот Билл Бэнди такой толстый, и от него так воняет! Черт знает, что за запах он распространяет, но только диву даешься, как Элма вообще его выносит, я не говорю уже о том, как с ним можно ложиться в одну постель! Она клянется, что с тех пор, как они поженились, а это произошло десять лет назад, он ни разу не принял горячую ванну. Лишь летом изредка купается в реке. Не веришь? Мне тоже в это верится с трудом. Но Элма сама мне это говорила.
Фэнси передернуло.
– Представить себе не могу, как можно спать с таким мужчиной!
– Я тоже.
Молли положила сахар в третью чашку кофе.
– Думаю, что Биллу Бэнди следовало бы побыть мужем Бланш Сикэт хотя бы с месяц. Вот это была бы пара! Эта тощая карга, постоянно цитирующая Библию, быстро наставила бы его на путь истинный. Она бы долго с ним не разговаривала, ударила бы шваброй по башке и отмыла бы, как миленького!
– Но, как я понимаю, у Бланш есть свой муж, – сказала Фэнси.
– Есть, – кивнула Молли. – Бедняга Виктор! Вот уж кому не позавидуешь! Он до такой степени попал под каблук жены, что даже сам зарплату не может получить. Бланш отлавливает Чанса в день получки и требует с него деньги, заработанные мужем. Конечно, Доусену это не нравится, но что он может сделать? Мне кажется, он тоже ее боится. Кто знает, что у нее на уме? Еще набросится на него с палкой, и как ему тогда поступать? Чанс Доусен никогда не сможет ударить женщину!
Фэнси кивнула, соглашаясь, что так оно и есть. Чанс мог нагрубить и обозвать женщину, но ударить – это вряд ли. У него никогда не поднимется рука на того, кто слабее. Нет, женщину он даже в гневе не ударит.
– У супругов Сикэт есть дети? – спросила она.
– Да, есть. В поселке шутят, мол, как это Бланш умудрилась трижды затащить в свою постель Виктора, чтобы произвести на свет трех дочерей. Причем все как одна – точные копии своей матери. Такой же мышиный цвет волос, такие же маленькие светло-карие глазки, такие же тонкие, плотно сжатые губы. А что касается цитирования Библии, то в этом они своей маме не уступят. Девочки-погодки: пятнадцати, шестнадцати и семнадцати лет – вполне взрослые.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики