ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что бы она ни стала делать, всюду на ее пути будут возникать преграды.
– Не хотите ли выпить с нами, мистер Фалькон? – спросила Маргарет, вставая и позволяя Россу рассмотреть получше свои прекрасные карие глаза.
Росс посмотрел на Бена и покачал головой.
– Благодарю вас, мисс Гастингс, боюсь, что мне пора возвращаться, – вежливо ответил он.
Маргарет оживилась.
– Пожалуйста, не зовите меня мисс Гастингс. Мое имя – Маргарет.
Росс улыбнулся, и Тамар быстро встала.
– Я... я провожу вас, – сказала она.
Росс пожал плечами, поклонился Маргарет и Бену и, пожелав священнику приятного вечера, пошел вслед за Тамар к выходу из гостиной. Плотно прикрыв за ними дверь, Тамар оказалась наедине с Россом в плохо освещенной маленькой прихожей. Мгновенно она почувствовала страх от его присутствия рядом с ней в замкнутом пространстве.
– Так вы приедете завтра? – спокойно спросил он. Открывая дверь на улицу, Тамар кивнула.
– Кого вы боитесь? – спросил он, проходя мимо нее. – Себя или меня?
Тамар почувствовала знакомое раздражение, которое она испытывала каждый раз, когда слышала в его словах подобную издевку.
– Никогда не встречала такого эгоиста, как вы! – со злостью воскликнула она. – О чем бы вы ни думали, хочу сказать вам, что только что вы видели человека, за которого я выхожу замуж!
Тамар сразу же в ужасе спохватилась: зачем она это сказала? Ведь этими словами она сразу же сама поставила себя в ужасное положение.
Росс мгновенно стряхнул с себя апатию, в которой пребывал до ее признания.
– Так вы собираетесь замуж за Бена Гастингса?
– Я не заметила в гостиной отца Донахью другого достойного холостяка, а вы? – ответила она, стараясь за дерзостью спрятать свое отчаяние.
Какое-то время Росс внимательно смотрел на нее, и сердце Тамар сжалось от страха, когда он дотронулся до висевших на цепочке часов, которыми как-то играла Люси. Несколько секунд он крутил и рассматривал их, потом, когда Тамар уже успокоилась, решив, что он не злится, Росс, намотав цепочку на руку так, что она сзади впилась ей в шею, резким движением притянул Тамар к себе.
– И когда же вы собираетесь стать его женой? – с угрозой спросил он.
– Росс! – закричала Тамар, пытаясь освободиться от его руки, потому что цепочка все глубже и глубже впивалась в кожу, причиняя ей нестерпимую боль.
Она никогда не думала, что он может быть таким жестоким. Казалось, он наконец по ее голосу понял, что ей действительно больно, потому что ослабил цепочку и прошептал:
– Боже мой, Тамар, что вы со мной делаете! При этом его рука быстро выпустила цепочку и скользнула по ее шее и плечу.
Оцепенев, Тамар в отчаянии смотрела на Росса, но тут они оба услышали, как открывается дверь из гостиной, и в ту же секунду отскочили друг от друга. Когда Маргарет Гастингс вошла в прихожую и увидела Росса, она не могла скрыть своего удивления.
– Вы еще здесь, мистер Фалькон? – заискивающим голосом спросила она, не спуская с Тамар пристального взгляда.
Росс прекрасно владел собой в отличие от Тамар, нервы которой были на пределе.
– Мы как раз обсуждали планы на завтра, – как ни в чем не бывало, сказал он. – Меня уже нет. Доброй ночи, мисс Шеридан, мисс Гастингс.
Он повернулся и ушел, и только тогда, когда Тамар закрыла за ним дверь, она поняла, что не имеет ни малейшего понятия о том, какие именно планы на завтра Росс имел в виду.
После ухода Росса Маргарет все свое внимание сосредоточила на Тамар и насмешливо спросила:
– Что случилось, Тамар? У вас какой-то потерянный вид.
Тамар постаралась взять себя в руки, понимая, что сестре Бена не следует знать слишком много.
– Нисколько, все в порядке, – ответила она и пошла к двери, ведущей в гостиную, которую Маргарет, войдя в прихожую, прикрыла за собой.
– Подождите, Тамар!
Маргарет быстро оказалась рядом с ней и взяла Тамар за руку.
– Я... я хотела бы поговорить с вами.
Тамар насторожилась.
– О чем же?
– О Россе Фальконе.
Тамар почувствовала, что краснеет.
– Пожалуйста.
Нахмурившись, Маргарет посмотрела на нее и сказала:
– Похоже, что цепочка поранила вам шею. Идет кровь, Тамар.
Тамар потрогала шею и, посмотрев на пальцы, увидела, что они в крови. Она в испуге смотрела на свою руку. Маргарет без всяких слов многое поняла.
– Итак, – сказала она, – не только смугл и красив, но и опасен.
Тамар посмотрела на нее.
– О чем это вы, Маргарет?
– Только о том, моя будущая невестка, если позволите вас так называть, что на вашем месте я бы обращала на Бена больше внимания. Он гораздо больше подходит вам. Вы мало похожи на женщину, которой может понравиться жестокий человек, даже если он и очень красив. Но мне самой – как бы это выразиться? – нравятся именно такие мужчины. Примитивные.
Тамар приложила к ссадине носовой платок.
– Мне кажется, Маргарет, вы ошибаетесь, – холодно ответила она, стараясь, чтобы голос звучал спокойно.
– О Тамар, иногда мне кажется, что я гораздо старше вас! Неужели вы думаете, что ваша реакция на этого человека осталась незамеченной? Разумеется, вы ошибаетесь. Казалось, что даже воздух в комнате наэлектризован. Однако я готова поспорить, – она щелкнула пальцами, – что Росс Фалькон не обращает на вас никакого внимания. Он пресыщен, и вы для него – всего лишь новый человек.
Она вздохнула.
– Впрочем, я хотела поговорить не об этом. Мама отнеслась очень подозрительно к тому, что вы уехали одна и бросили Бена. Она отправила нас сюда, уверенная в том, что мы застанем вас в компрометирующей ситуации. Однако ничего подобного, конечно, не случилось, и, если уж быть откровенной, я считаю, что мой брат, полюбив вас, сделал прекрасный выбор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики