ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Несмотря на очарование запахов, доносящихся снизу, Кирк изо всех сил постарался сделать тоже самое.
?Я знаю что вас проинформировали заранее,? сказал Бинтор, ?но позвольте мне снова сказать вам насколько важна эта операция. То что произойдет сегодня на улицах Хейр’ата, может привести к миру, о котором наши преди могли только мечтать, или столь же легко может привести к войне и кровопролитию. Результат зависит от нас.?
Ропот согласия прокатился по рядам хейр’тза. Кирк и его товарищи кадеты только кивнули.
?Некоторые из вас почувствуют соблазн расслабиться,? продолжал министр. ?Ведь никто из нас не знает, где спрятаны телепаты, потому что это только одно из нескольких возможных мест. Тем не менее я требую от вас предельной бдительности – на тот случай если один из телепатов спрятан здесь. Если мы позволим схватить его или убить, нас заклеймят преступниками на много лет вперед.?
В этом Кирк не сомневался. К тому же он не намеревался, чтобы его клеймили преступником, особенно если его поступки на Хейр’тзане отразятся на всей Федерации.
?Все слышали свои задания?? спросил Бинтор. Он выглядел убийственно серьезным; его уши втали торчком, а глаза стали шире и округлились.
Кирк не слышал. Он поднял руку, чтобы высказаться.
?Прошу прощения, второй министр,? сказал он, ?но я и мои коллеги еще не получили назначения.?
Бинтор окинул взглядом трех кадетов.
?Верно, лейтенант. Я исправлю эту оплошность немедленно.? Казалось он несколько задумался. ?Вы устроитесь на противоположной стороне улицы от северной стены пекарни.?
?Все трое?? спросил Митчелл.
?Все трое,? подтверил министр.
Потом, словно решив что это все что должны знать кадеты, он снова повернулся к своим коллегам хейр’тзанам.
?Прошу прощения,? сказал Кирк во второй раз, ?но не возможно ли найти нам лучшее применение??
Бинтор уставился на него.
?То есть??
?Ну не знаю,? ответил лейтенант. ?У вас на северной стене уже развернуты две команды.?
Подбородок чина из службы безопасности вздернулся.
?У меня по две команды на каждой стене.?
?Тем больше причин,? настаивал Кирк, ?переместить нас на другую позицию. Например ближе к маршруту телепатов.?
Широкие ноздри Бинтора стали еще шире.
?Мои партнеры, третий и четвертый министры, обратили на это внимание. Фактически мы обратили внимание на все необходимые планы.?
?Но сэр…? начал лейтенант.
?Откровенно говоря,? продолжил хейр’тза, повышая голос на возражающего человека, ?я смотрю на ваше присутствие здесь как на простой жест со стороны вашей Федерации. Разве вас не проинформировали об этом??
Кирк нахмурился.
?Нет, министр. Нам сказали, что мы должны будем выполнить свою часть работы… На самом деле я думал, что мы могли бы…?
?Вам не нужно думать,? сказал ему Бинтор, и его глаза на чешуйчатом бронзовом лице вспыхнули. Он широко улыбнулся, но улыбка, обнажившая маленькие изогнутые клыки, была ненатуральной. ?Вам нужно только повиноваться.?
Лейтенант не оценил эту мысль. С другой стороны Бэннок велел ему следовать директивам хейр’тза. Согнав улыбку министр безопасности медленно повернулся к своим местным оперативникам.
?Ну,? сказал он, ?у кого-нибудь еще есть вопросы о его или ее назначении??
Ни у кого не было.
?В таком случае,? сказал им Бинтор, ?можете расходиться и доложить со своих назначенных позиций.?
Оперативники хейр’тза гуськом двинули из комнаты, сопровождаемые самим министром безопасности. Они оставили трех кадетов глядящих друг на друга. Митчелл и Фелана выглядели расстроенными. Кирк тоже был расстроен, но… Он пожал плечами, словно говоря что ничего не может поделать. Фелана казалось поняла это. Но не Митчелл. Он стрельнул в лейтенанта недовольным взглядом.
?Вы слышали что сказал Бинтор,? объявил лейтенант. ?Что касается нас, мы всего лишь украшение витрины.?
?Эй, это вообще не проблема,? сказал первокурсник с оттенком сарказма в голосе. ?Насколько я понимаю, улица на той стороне от северной стены в это время года очень хороша.?
И он отправился вслед за хейр’тза. Кирк прикусил губу. Черт его подери , подумал он.
?Митчелл не собирается облегчать тебе жизнь,? заметила Фелана.
?Думаю да,? сказал лейтенант.
Митчелл стоял рядом со своими товарищами кадетами на узкой улочке напротив старинной пекарни. Смешанная толпа хейр’тза и хейр’оч текла мимо них подобно большой, лучезарной реке, сверкающей одним кричащим цветом за другим в ярком свете полуденного солнца.
?Вы можете объяснить в чем различия между фракциями?? спросила Фелана.
Кирк встряхнул головой.
?Сомневаюсь что сами хайране сейчас смогут определить эти различия.?
Митчелл был вынужден согласиться с его суждением. Все-таки эти люди принадлежали одной расе, одному виду с общим наследием и общими предками. И только убеждения раскололи их напополам.
Также как убеждения Кирка раскололи их дружбу. Но курсант не высказал это сравнение вслух. Он отложил это и занялся своими обязанностями, рассматривая толпу на предмет чего-нибудь подзрительного.
Не то чтобы мы и в самом деле сможем что-нибудь увидеть , размышлял он. Мы слишком близко к толпе, чтобы на самом деле увидеть, что происходит .
В таком же положении были и команды стражников хейр’тзан, расставленные вдоль улицы выше и ниже их. Они делали вид, что контролируют ситуацию, но это было не так. Если и случится что-то плохое, им будет трудно заметить что-либо.
?Это не сработает,? внезапно сказал Кирк.
Митчелл повернулся к нему. Его удивило не то, насколько близки были мысли лейтенанта к его собственным. В конце концов, кто угодно обладающий минимумом ума мог бы прийти к тому же самому выводу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики