ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он сказал, что ему
было очень трудно привести меня назад и что он ходатайствовал за меня
перед водой.
- Мы должны взять шанс теперь и вымыть тебя в воде, - сказал он.
Очень красиво и нежно касалось меня, успокаивало меня. Я заверил его, что
чувствовал себя превосходно. Он долгое время пристально смотрел мне в
глаза.
- Пойдем со мной, - сказал он. - я собираюсь окунуть тебя в воду.
- Я здоров, - сказал я. - смотри, я пишу заметки.
Он оторвал меня от циновки со значительной силой.
- Не потакай себе! - сказал он. - моментально ты вовсе уснешь опять.
Может быть, я не смогу разбудить тебя на этот раз.
Он потащил меня за дом. Перед тем, как мы достигли воды, он велел мне
очень драматическим тоном плотно закрыть глаза и не открывать их, пока он
не скажет мне. Он сказал мне, что, если я пристально посмотрю на воду даже
на мгновение, я могу умереть. Он вел меня за руку, а затем столкнул меня в
оросительную канаву головой вперед.
Я держал свои глаза закрытыми, когда он продолжал погружать и
вытаскивать меня из воды в течение часов. Изменение, которое я испытал,
было замечательным. Все, что было неправильным со мной до того, как я
вошел в воду, было таким неуловимым, что я действительно не замечал этого,
пока не сравнил это с чувством благополучия и живости, которое было у
меня, когда дон Хуан держал меня в оросительной канаве.
Вода попала мне в нос, и я начал чихать. Дон Хуан вытащил меня и
повел меня, все еще с закрытыми глазами, в дом. Он велел мне сменить
одежду, а затем провел меня в свою комнату, посадил на мой мат, расположил
направление моего тела и затем сказал мне открыть глаза. Я открыл их, и
то, что я увидел, заставило меня отпрыгнуть и схватиться за его ногу. Я
пережил чрезвычайно конфузный момент. Дон Хуан слегка постучал меня своими
пальцами по макушке моей головы. Это был быстрый удар, который не был
сильным или болезненным, но почему-то шокирующим.
- Что с тобой? Что ты увидел? - спросил он.
При открытых глазах я видел ту же самую сцену, которую я наблюдал
прежде. Я видел того же человека. На этот раз, однако, он почти касался
меня. Я видел его лицо. Оно было хорошо знакомо мне. Я почти знал, кто он
был. Сцена пропала, когда дон Хуан стукнул меня по голове. Я поднял глаза
на дона Хуана. Он был готов стукнуть меня снова. Он засмеялся и спросил,
хочется ли мне получить удар еще. Я оторвался от его ноги и расслабился на
циновке. Он приказал мне посмотреть прямо вперед и не поворачиваться ни по
какой причине в направлении воды позади его дома.
Тогда я в первый раз заметил, что в комнате было очень темно.
Некоторое время я не был уверен, что мои глаза были открыты. Я потрогал их
своими руками и убедился. Я громко позвал дона Хуана и сказал ему, что с
моими глазами что-то не то; я совсем не мог видеть, хотя перед этим я
видел его, готовым ударить меня. Я услышал его смех над моей головой
справа, а затем он зажег свою керосиновую лампу. Мои глаза привыкли к
свету через несколько секунд. Все было как обычно: плетеные и
оштукатуренные стены его комнаты и необычно искривленные сушеные
лекарственные корни, развешенные на них; связки трав; тростниковая крыша;
керосиновая лампа, прикрепленная на балке. Я видел комнату сотни раз,
однако, в этот раз я почувствовал, что там было что-то необычайное в ней и
во мне. В первый раз я не верил в окончательную "реальность" моего
восприятия. Я был острым к этому чувству и, возможно, интеллектуализировал
им в разное время, но когда я не был на краю серьезного сомнения. На этот
раз, однако, я не верил, что комната была "реальной", и некоторое время у
меня было странное ощущение, что это было сценой, которая пропадет, если
дон Хуан стукнет по макушке моей головы своими пальцами.
Я начал дрожать, хотя не было холодно. Нервные спазмы пробежали по
моей спине. В голове почувствовалась тяжесть, особенно в области справа
над шеей.
Я объяснил, что я не чувствовал себя хорошо, и сказал ему, что я
вижу. Он рассмеялся на это, сказав, что уступать испугу было жалким
потаканием себе.
- Ты пугаешься, не будучи испуганным, - сказал он. - Ты видел олли,
пристально смотревшего на тебя, большое дело. Жди, пока ты имеешь его
лицом к лицу, прежде чем наложить в свои штаны.
Он велел мне встать и идти к моей машине, не поворачиваясь в
направлении воды, и ждать его, пока он возьмет веревку и лопату. Он велел
мне ехать к месту, где мы нашли пень дерева. Мы продолжали выкапывать его
в темноте. Я ужасно трудно работал в течение часов. Мы не достали пень, но
я почувствовал себя много лучше. Мы вернулись к его дому, поели, и вещи
стали снова совершенно "реальными" и банальными.
- Что происходило со мной? - спросил я. - Что я делал вчера?
- Ты курил меня, а затем ты курил олли, - сказал он.
- Извини?
Дон Хуан рассмеялся и сказал, что теперь я собираюсь потребовать,
чтобы он начал рассказывать мне все с самого начала.
- Ты курил меня, - повторил он. - Ты пристально смотрел в мое лицо, в
мои глаза. Ты видел огни, которые характеризуют лицо человека. Я - маг, ты
видел это в моих глазах. Ты, однако, не знал этого, потому что ты делал
это в первый раз. Глаза людей не является все одинаковыми. Ты скоро
узнаешь это. Затем ты курил олли.
- Ты имеешь в виду человека в поле?
- Это был не человек, это был олли, делавший тебе знак.
- Где мы ходили? Где мы были, когда я видел этого человека, я имею в
виду этого олли?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики