ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И больше всего на свете она хотела бы вернуться домой.
— Я могу рассчитывать на тебя? — Голос фон Хольдена был полон тепла.
— Да. Да, Паскаль, можешь на меня рассчитывать.
— Спасибо, Джоанна. Прости, что тебе приходится терпеть все эти неудобства. И я очень жду нашего свидания в Берлине. Чтобы мы могли побыть одни, посидеть где-нибудь вдвоем, потанцевать... Спокойной ночи, Джоанна.
— Спокойной ночи, Паскаль.
Фон Хольден представил себе, как Джоанна с улыбкой положила трубку. Что ж, наговорил он достаточно.
Глава 80
Звонок в дверь разбудил Бенни Гроссмана. Было три часа дня. Кого это еще черт несет? Эстелла на работе, Мэтт — в еврейской школе, Дэвид — на футбольной тренировке. Пусть этот тип звонит в другую дверь, успел подумать Бенни и тут же провалился в сон.
Снова звонок.
— Отвяжитесь, Христа ради, — простонал Бенни, но звонок не умолкал.
Вздыхая, он выбрался из кровати и выглянул в окно. Во дворе никого не было, а входную дверь из окна не видно.
— Ладно! — сказал он себе, когда раздалась новая трель звонков. Натянув штаны, он поплелся по лестнице вниз, подошел к двери и посмотрел в дверной глазок. На пороге стояли два раввина-хасида, один — молодой, гладко выбритый, второй — с длинной седой бородой.
— О Господи, что стряслось? — Бенни с колотящимся сердцем торопливо открыл дверь.
— Детектив Гроссман? — спросил старый раввин.
— Да, это я... — Несмотря на долгие годы полицейской работы, во всем, что касалось семьи, Бенни был совершенно сумасшедшим. — Что случилось? Кто-то попал в беду? Эстелла? Мэтт? Дэвид?..
— Боюсь, что вы, — произнес старый хасид.
Бенни не успел ничего понять. Молодой хасид поднял руку, в которой оказался револьвер, и выстрелил ему между глаз. Бенни мешком свалился на пол. Молодой раввин шагнул в прихожую и выстрелил еще раз — для верности.
Старик в это время быстро осмотрел дом. Наверху, на письменном столе, он нашел заметки Бенни, сделанные перед звонком в Скотленд-Ярд. Аккуратно сложив, старик сунул их в карман и спустился по лестнице.
Миссис Гринфилд, живущей в соседнем доме, показалось странным, что среди бела дня от Гроссманов выходят сразу два раввина. Когда они притворили за собой калитку и повернули в сторону ее дома, она вышла во двор.
— Все в порядке? — спросила она.
— Да, конечно. Шалом. — И младший хасид приветливо улыбнулся.
— Шалом. — Миссис Гринфилд смотрела, как молодой раввин открыл дверцу для старика, потом обошел машину и сел за руль. На прощание он одарил ее еще одной любезной улыбкой.
* * *
Шестиместная «Сессна» через грозовой фронт пробивалась к Мо.
Кларк Кларксон, бывший пилот истребителя-бомбардировщика, шел на снижение, преодолевая воздушные вихри. Пристегнувшись к креслу, Айан Нобл, занимавший сиденье второго пилота, прилип к окну, вглядываясь в землю. Позади Кларксона сидел переодетый в гражданский костюм майор Джеффри Эвнел, полевой хирург и командир спецподразделения британских вооруженных сил. Ни британская военная разведка, ни Авриль Рокар, откомандированная в Мо Каду, не смогли ничего узнать о судьбе Маквея и Осборна. Если они и находились в поезде, то после крушения каким-то образом бесследно исчезли.
Нобл предполагал, что один из них, а возможно, и оба были ранены во время катастрофы и, опасаясь повторного нападения диверсантов, взорвавших поезд, спрятались в укромное место. Маквей и Осборн знали, что за ними прилетит самолет, и, по всей видимости, нашли укрытие где-нибудь на двухмильном отрезке пути между местом аварии и аэропортом. Потому Нобл и взял с собой майора Эвнела.
Внизу показался городок Мо, чуть правее — аэродром. Кларксон связался с диспетчером и получил разрешение на посадку. Через пять минут, в 8.01, легкий самолет приземлился.
Когда «Сессна» остановилась у контрольной вышки, Нобл и майор Эвнел выбрались из самолета и пошли к небольшому терминалу аэропорта.
В глубине души Нобл не знал, на что надеется. Полицейская работа действительно опасна, это известно любому копу с первого дня службы. И Лондон в этом смысле ничем не отличается от Детройта или Токио. Смерть рядового копа, убитого при обходе своего участка, ничем не отличается от смерти известного детектива и одинаково легко настигает обоих. Но ведь это Маквей! Маквей, способный преодолеть на своем пути все препятствия, Маквей, который переживет всех и в девяносто пять все еще будет служить в полиции! И все же Нобла терзали мрачные предчувствия, ими, казалось, был напоен сам воздух вокруг. Поэтому он прилетел сам и прихватил с собой Эвнела — не мог он просто так бросить Маквея.
Нобл чувствовал свинцовую тяжесть в ногах. У стойки иммиграционной службы он достал свое удостоверение и предъявил его дежурному офицеру. С мрачными лицами они с Эвнелом шагнули через стеклянные двери в терминал.
Меньше всего он рассчитывал увидеть Маквея сидящим в кресле и читающим утреннюю газету. Он был в дурацкой бейсбольной кепке с Микки-Маусом и в свитере с эмблемой Диснейленда.
— Боже милосердный!..
— Привет, Айан, — улыбнулся Маквей. Он встал, сложил газету и сунул ее в карман.
В двадцати шагах от них Осборн, с зачесанными назад волосами и все еще в куртке французского пожарного, оторвал взгляд от «Фигаро». Он проследил, как Нобл пожал руку Маквею, как представил ему своего спутника. Маквей покосился на Осборна и едва заметно кивнул ему. Нобл, Маквей и Эвнел тут же повернулись и вышли из терминала.
Осборн нагнал их в двадцати футах от «Сессны». Кларксон включил мотор и попросил разрешения на взлет. В 8.27 они уже летели над Мо.
Глава 81
Маленькая «Сессна» прорвала низкие облака над Мо и исчезла из виду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики