ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дом стоял на холме и представлял собой массивное строение с высокими стенами и узкими окнами. Крышу по краю обрамлял ряд высоких, поставленных торцом камней, напоминающий зубцы крепостной стены. Сейчас Раоден облокотился на один из зубцов, а Сарин стояла рядом, обняв его за талию, и они вместе разглядывали город.
После убийства Ройэла прошлым вечером Киин забаррикадировал двери и объявил гостям, что запасов провизии хватит на годы вперед. Хотя принц сомневался, что парадная дверь выдержат организованный натиск, его согревало чувство безопасности, которое излучал Киин. Никто не знал, как ответит на появление Раодена король. Не следовало исключать возможность, что Телри решит отбросить претензии и обратится за помощью к Фьердену. Гвардейцы, может, и не посмели напасть на наследного принца, но фьерденское войско подобные мелочи не смутят.
— Мне следовало догадаться, — пробормотала ему в плечо Сарин.
— Хм? — Раоден воспросительно приподнял брови.
Принцесса надела одно из платьев Даоры, слишком короткое для нее, но Раодену нравились ее ноги. Светлый парик подстригли, и непривычная прическа делала ее моложе; она походила скорее на юную школьницу, а не взрослую женщину. Школьницу шести футов ростом, мысленно поправился принц.
Сарин подняла голову и взглянула ему в глаза.
— Не могу поверить, что не раскусила тебя раньше. Меня же не оставляли подозрения после твоего, в смысле, Раодена, исчезновения! Я решила, что король подстроил твою смерть или отправил в изгнание.
— Он бы не отказался, появись у него такая возможность. Йадон не раз пытался отослать меня из Каи, но обычно мне удавалось вывернуться.
— Ведь все предельно очевидно! — Принцесса огорченно уткнулась лбом ему в плечо. — Позор для королевской семьи, внезапная загадочная смерть… все сходится.
— После того как загадка решена, она всегда кажется очевидной. Не удивлюсь, что никому не пришло в голову связать мое исчезновение с шаодом. Мы стараемся не думать об Элантрисе, особенно в связи с любимыми людьми. Арелонцы предпочли бы мою смерть проклятию.
— Но я не арелонка, у меня нет ваших предубеждений.
— Ты живешь среди нас, — ответил Раоден. — Так что и ты подвержена расхожим мнениям. К тому же ты не знала, чего ожидать от шаода.
Сарин фыркнула.
— А ты поддерживал мое заблуждение! Мой собственный муж.
— Я намекнул.
— Да, за пять минут до того, как сбросил иллюзию.
Раоден хмыкнул и притянул ее поближе. Что бы ни случилось, принц не жалел, что покинул Элантрис. Краткое время, проведенное с девушкой, стоило того. Тут он кое-что понял.
— А ведь нет!
— Что — нет?
— Я не твой муж. Вернее, наш брак пока под вопросом. Брачный контракт объявляет союз действительным в случае смерти одного из помолвленных, но я не умер — я стал элантрийцем. И хотя по сути это одно и то же, формулировка контракта предельно точна.
Сарин тревожно вскинула голову. Принц негромко рассмеялся.
— Я не пытаюсь найти лазейку. Я хотел сказать, что следует сыграть свадьбу по закону, чтобы ни у кого не возникало сомнений.
Принцесса обдумала его предложение и решительно кивнула:
— Правильно. За последние два месяца я была помолвлена дважды, но так и не вышла замуж. Любая девушка заслуживает красивой свадьбы.
— Королевской свадьбы, — согласился Раоден.
Сарин вздохнула и оглядела Каи. Город казался холодным и безжизненным, как будто жители его покинули. Неуверенность в завтрашнем дне отражалась на достатке Арелона не меньше, чем правление Йадона на его духе. По улицам, где раньше кипела торговля, украдкой спешили одинокие пешеходы. Только городская площадь создавала подобие оживления благодаря ярким палаткам ярмарки. Некоторые купцы решили сократить убытки и отправились в Теод, сбыть что успеют, но на удивление многие остались. Что заставило их сидеть в Каи и пытаться продать товары жителям, которые не желали ничего покупать, оставалось загадкой.
Дворец также подавал кое-какие признаки жизни. С раннего утра вокруг него, как муравьи, суетились солдаты элант-рийской гвардии. Сарин послала Эйша разузнать, что происходит, но тот пока не вернулся.
— Он был замечательным человеком, — тихо произнесла принцесса.
— Ройэл? Да. Когда я понял, что не хочу идти по стопам отца, герцог подавал мне пример для подражания.
Сарин грустно рассмеялась.
— Когда дядя рассказывал мне про Ройэла, он сказал, что точно не знает, помогает нам герцог потому, что его беспокоит судьба Арелона, или же ему просто скучно.
— Многие принимали хитрость и изворотливость Ройэла за мошенничество, но они ошибались. Герцог был пронырой и умел плести интриги, но он любил свою страну. Именно он научил меня верить в Арелон, даже после выпавших на долю страны бед и унижений.
— Он напоминал мне старого снисходительного дедушку, — произнесла Сарин. — И я почти вышла за него замуж!
— До сих пор не могу поверить. Я любил Ройэла, но представить его женатым, да к тому же на тебе?
Девушка засмеялась.
— Наверное, мы с ним тоже не представляли. С другой стороны, не вмешайся джьерн, мы бы дошли до конца.
Раоден вздохнул и погладил ее по плечу.
— Если б я знал, что оставляю Арелон в таких надежных руках, я бы не волновался.
— А как Новый Элантрис? — спросила Сарин. — За ним сейчас присматривает Карата?
— Наша община сама управляется с делами. Но я все же отослал туда утром Галладона, чтобы он начал учить людей Эйон Дор. Если мы потерпим неудачу в Каи, я не хочу оставить элантрийцев беззащитными.
— У них мало времени.
— Хватит, чтобы выучить пару эйонов. К тому же они заслуживают того, чтобы познакомиться с секретами былого могущества.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики