ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мост ему был виден, и мне стало легче, когда я убедилась, что он будет за мной наблюдать.– Гленн! – позвала я, и он обернулся так резко, что чуть не свалился с унитаза.– Тьфу ты, Господи! – выругался он и мрачно на меня поглядел, но тут же сразу повернулся обратно к окну. – Что ты тут делаешь?– И тебе доброе утро, Гленн, – ответила я вежливо, хотя мне хотелось дать ему хорошего пинка и спросить, какого черта он за меня не вступился и не оставил меня на работе. В сортире воняло хлоркой, перегородок не было. В дамском туалете хотя бы кабинки есть.У него покраснела шея, но надо отдать ему должное – с Трента он глаз не спускал ни на миг.– Рэйчел! – предостерег он. – Езжай домой. Не знаю, как ты выяснила, что мистер Каламак здесь, но если ты хоть близко к нему подойдешь, я тебя сам сдам в ОВ.– Послушай, – сказала я, – я прошу прощения. Я сделала ошибку. Мне надо было спокойно ждать, пока ты не разрешил бы пойти в ту комнату. А встречу здесь мне назначил сам Трент, так что можешь валить в Поворот.Гленн опустил бинокль и уставился на меня, отвесив челюсть. – Честное скаутское, – сказала я, отдав ему салют. Глаза у него стали задумчивыми:– Это уже не твоя работа. Давай отсюда, пока я не распорядился тебя арестовать.– Ты мог хотя бы дать мне участвовать во вчерашнем допросе Трента в ФВБ, – сказала я, делая агрессивный шаг вперед. – Зачем ты сказал, чтобы меня отстранили? Это была моя работа!Он опустил руку на двубортный пиджак, рядом с оружием. Карие глаза горели давней злостью, ко мне отношения не имевшей.– Ты разваливала дело, которое я против него строил. Я тебе велел не входить, а ты вошла.– Я же сказала, что была не права. А если бы не я, никакого дела бы и не было!Со злостью я одной рукой уперлась в бедро, взмахнула другой – и застыла, когда кто-то вошел в дверь. Это был потертый мужик в потертых шмотках. На три секунды он застыл, оторопев, оглядывая стоящего на унитазе Гленна в его дорогом костюме и меня в кожаном прикиде.– Я потом, – сказал он и быстро шагнул прочь.Я обернулась к Гленну на его верхотуре, голову пришлось неловко задрать.– Из-за тебя я не могу больше работать на ФВБ. Я тебя информирую о моей встрече с Трентом из любезности, как профессионал профессионала. Так что отвали и не мешай.– Рэйчел…Я прищурилась:– Гленн, не путайся под ногами. О встрече просил Трент.Тонкие морщинки возле глаз у Гленна стали резче. Я видела, как борются у него в голове мысли. Я бы вообще не стала давать себе труд ему рассказывать, если бы не была уверена, что он поднимет на ноги всех – от своего папеньки до взрывотехников, – когда увидит меня с Трентом.– Теперь все ясно? – спросила я воинственно, и он спрыгнул с унитаза.– Если я выясню, что это вранье…– Ага, ага.Я повернулась уходить. Он потянулся за мной. Я увидела его руку, вывернулась из-под нее и грозно покачала головой, но у него глаза полезли на лоб, когда он увидел, как я быстро двигаюсь.– Ты все еще не понял? – спросила я. – Я не человек, и это дело внутриземельцев, так что ты откусываешь кусок, который тебе не прожевать.С этой мыслью, которая ему ночью спать не даст, я вышла обратно на солнце, уверенная, что он будет за мной наблюдать, а мешать не будет.Размашисто шагая по дороге к бетонному мосту, я пыталась сбросить остаток адреналина, но у меня побежали мурашки по коже, когда взгляд Джонатана упал на меня. Не обращая на него внимания, я попробовала вычислить, где прячется Квен. На той стороне каскада из двух прудов, все с той же книжкой в руке, сидел Трент на своем одеяле. Он не поднимал головы, хоть и знал, что я здесь. Хотел заставить меня ждать, что меня вполне устраивало. Я еще не была готова к встрече с ним.Глубоко в тени моста бежала широкая лента быстрой воды, соединяющая два пруда. Я вступила на мост, и лиловая лужица посреди течения задрожала.– Хейде-хей! – сказала я, остановившись чуть-чуть не дойдя до вершины моста.Ну, да, глупо несколько, но таково традиционное приветствие между троллями. Может, на мое счастье, Зубастый все еще владеет этим мостом.– Хейде-хо! – ответила темная лужица воды, вылезая наверх в расходящихся кругах, и показалось морщинистое лицо. На голубоватой шкуре росли водоросли, а ногти были белые от извести, которую он соскребал со свода моста, обогащая свою диету.– Привет, Зубастый, – сказала я, искренне радуясь. Узнала я его по белому глазу, ослепшему в давней битве. – Как вода течет?– Офицер Морган, – ответил он усталым голосом. – Не можете подождать до заката? Обещаю, что уйду сегодня же. Только сейчас солнце слишком яркое.Я улыбнулась:– Просто Рэйчел. Я ушла из ОВ. И тебе из-за меня переезжать не надо.– Ушла? – Лужица воды нырнула обратно, так что только пасть да здоровый глаз торчали. – Класс. Ты отличная девчонка. Не то что ворлок, которого нам сейчас поставили. Приходит в полдень с электрощупом да звонкими колоколами.Я сочувственно вздрогнула. У троллей страшно чувствительная шкура, из-за которой они стараются избегать прямого света. И они обычно разрушают мосты, под которыми живут, за что ОВ их и гоняет. Но это безнадежная битва – стоит уйти одному, тут же его место занимает другой, а потом начинается драка, когда прежний хозяин хочет вернуться.– Послушай, Зубастый, – сказала я, – так получилось, что ты мне мог бы помочь.– Все, что смогу.Из воды высунулась лиловая тощая рука – содрать со свода моста еще пригоршню раствора.Я глянула на Трента, увидела, что он собирается пойти в мою сторону.– Сегодня утром никто не был у твоего моста? Может, оставили здесь заклятье или амулет.Лужица маслянистой воды отплыла к другой стороне моста, в рябящую тень листьев, и пропала из виду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики