ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я отодвинула его одним пальцем.– Не получается у тебя акцент. Пойди и порепетируй. Но пульс у меня забился чаще, и приятное покалывание в шраме на шее включило все датчики близости чужого тела. Черт побери, я же про это забыла. Он поглядел на Айви, будто прося разрешения, и игриво облизал губы, когда она нахмурилась в ответ. Я помрачнела, думая, что могу отшить его и без ее помощи. Увидев это, она раздраженно фыркнула и потащила Гленна к бару, заманив и Дженкса обещанием медового пунша. Детектив, уходя, оглянулся на меня через плечо, понимая, что сейчас между нами троими что-то произошло, но не зная, что именно.– Наконец-то одни!Кист встал со мной плечом к плечу и поглядел на открытый участок зала. От него пахло кожей, хотя ничего кожаного на нем не было. По крайней мере, не было видно.– Лучшей начальной реплики никак не найдешь? – спросила я, жалея, что отослала Айви.– Это была не реплика.Его плечо прижималось ко мне слишком тесно, но я не стала отодвигаться, чтобы не показать ему, будто меня это хоть как-то волнует. Я покосилась на него, и он вдохнул медленно и глубоко, оглядывая посетителей и одновременно замеряя мой запах, чтобы понять степень моей неловкости. В одном ухе у него блестели две одинаковые бриллиантовые серьги, а во втором, насколько я помнила, был только один бриллиант и заживший разрыв. Только цепь из того же материала, что у Айви, намекала на его обычный вид молодого хулигана. Интересно, что он тут делает. Для живого вампира есть куда лучшие места подцепить партнера или закуску.Пальцы его все время двигались, и мои глаза то и дело возвращались к ним. Я знала, что он испускает вампирские феромоны, чтобы меня успокоить и расслабить – чтобы лучше съесть тебя, моя дорогая, – но чем вампир симпатичнее, тем я настороженнее. И лицо у меня сразу вытянулось, как только я поняла, что дышу с ним в такт. Слабое вампирское воздействие в лучшем виде, подумала я, нарочно задерживая дыхание, чтобы не дышать с ним синхронно. Он улыбнулся, наклонил голову и провел рукой по подбородку. Обычно зачаровать нежелающего может только вампир-нежить, но Кист, как наследник Пискари, обладал некоторыми возможностями своего мастера. Здесь он их, конечно, в ход пускать не посмеет – тем более когда Айви смотрит на него от бара из-за стакана с минералкой.Вдруг я поняла, что он качается – вращает бедрами в медленном, зовущем движении.– Прекрати! – сказала я с отвращением, оборачиваясь к нему лицом. – Вон целая очередь баб на тебя смотрит возле бара. Иди к ним приставай.– Гораздо интереснее приставать к тебе. – Втягивая в себя мой аромат, он наклонился ближе. – Айви тебя так и не кусала, хоть ты ею пахнешь. Ну ты и динамистка!– Мы подруги, – сказала я, оскорбившись. – Она за мной не охотится.– Тогда она не будет возражать, если поохочусь я.Я отодвинулась – мне это уже надоело. Он двинулся за мной, пока я не уперлась спиной в колонну.– Перестань отходить, – сказал он, упираясь в колонну рядом с моей головой, прижимая меня тем воздухом, что остался между нами. – Я тебе хочу кое-что сказать, и чтобы никто больше не услышал.– Как будто тебя тут кто-нибудь услышит в этом шуме, – буркнула я, складывая за спиной пальцы в кулак – так, чтобы когти не врезались в ладонь, если придется его стукнуть.– Ты удивишься, – тихо сказал он, пристально глядя на меня.Я зафиксировала взгляд на его глазах, ища и видя едва заметную растущую черноту, хоть от его близости мой шрам разливал по телу тепло. Я достаточно долго жила с Айви и знала, как выглядит вампир, когда готов потерять над собой контроль. С ним было все в порядке: инстинкты в узде, и голод утолен.В разумной степени я была в безопасности, и потому я успокоилась, опустила плечи. Его покрасневшие от вожделения губы чуть раскрылись в удивлении, что я так легко восприняла его близость. Со сверкающими глазами, медленно и томно дыша, он наклонил голову, коснувшись губами моей ушной раковины. Свет дрожал на черной цепи у него на шее, притягивая мою руку. Цепь оказалась теплой, и от удивления я позволила пальцам ею играть, хотя надо было бы прекратить.Звон посуды и голосов стал тише, когда я выдохнула в этот тихий, неразборчивый шепот. Приятнейшее ощущение овладело мной, побежало по жилам расплавленным металлом. Мне было все равно, что это он привел в действие мой шрам, это было так прекрасно. А он еще ни слова не сказал, которое я бы могла разобрать.– Сэр? – произнес у него за спиной неуверенный голос.Кист перестал дышать. На три секунды он застыл, плечи у него напряглись в досаде. Я уронила руку, отпустив цепь у него на шее.– Тебя зовут, – сказала я, глядя ему за спину.Там стоял распорядитель, неловко переминаясь. Я не могла не улыбнуться. Киста подмывало нарушить ЛСП, и кто-то решил его одернуть. Хорошая вещь – законы. Они мне сохраняют жизнь, когда я делаю глупости.– Да? – ровным голосом отозвался Кист.Никогда не слышала в его голосе ничего, кроме похотливой дерзости, и потому прозвучавшая в нем сила ударила меня как током. И от неожиданности эффект был еще сильнее.– Сэр, там наверху, эта вечеринка вервольфов… они взялись за дурь. Вот как? Я ожидала не этого.Кист выпрямил руку, оттолкнулся от столба, и раздражение мелькнуло у него на лице. Я смогла свободно вздохнуть, и нездоровое разочарование смешалось с огорчительно слабым облегчением, которое инстинкт самосохранения мне послал.– Я велел вам сказать им, что у нас эта дрянь не допускается. Когда они пришли, от них ею разило.– Мы сказали, сэр! – возразил официант, отступив на шаг, когда Кист совсем от меня отодвинулся. – Но они заставили Тарру признать, что у нас есть немного в кладовой, и она им это дала.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики