ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тогда ты не умрешь, а просто станешь вампиром.Гленн обвел взглядом ожидающие лица и понял, что пиццу придется есть, если он хочет выйти отсюда сам себе хозяином. Делая глотательные движения горлом, он неуклюже подцепил ломоть, зажмурился и открыл рот. Шум сверху стал громче – это в нижнем этаже все затаили дыхание, глядя на него.Он откусил кусок, и лицо его резко перекосилось. Ниточки сыра образовали двойной мост между ним и пиццей. После двух жевательных движений щелки глаз осторожно приоткрылись, движения челюсти стали медленней. Распробовал, значит. Мы встретились с ним взглядами, и я кивнула. Он медленно отодвинул пиццу ото рта, разрывая ниточки сыра.– И как?Пискари подался вперед, выразительно положив руки на стол – его искренне интересовало, что думает обычный человек о его кухне. Гленн, я думаю, лет за сорок был первым, кто попробовал.У него лицо вытянулось в раздумье. Он проглотил прожеванное.– Гм… – сказал он с еще частично набитым ртом. – Это… это хорошо. – Вид у него был потрясенный. – И ведь вправду хорошо.Весь ресторан будто выдохнул. Пискари выпрямился во весь свой невеликий рост, явно польщенный, а разговоры зашумели вокруг с каким-то новым оживлением. – Вы у нас всегда желанный гость, офицер ФВБ, – сказал Пискари, и Гленн застыл, явно встревоженный тем, что его раскусили.Пискари схватил стоявший позади него стул, развернул его, сел напротив нас за стол и смотрел, как мы едим.– Ну, – сказал он, когда Гленн приподнял сыр – посмотреть на лежащий под ним томатный соус. – Вы же сюда не ужинать пришли. Чем я могу быть вам полезен?Айви отложила пиццу и потянулась за бокалом.– Я помогаю Рэйчел в розыске пропавшего лица, – сказала она, без необходимости отводя с лица прядь волос. – Одного из твоих служащих.– Он попал в беду, деточка? – спросил Пискари, и его звучный голос прозвучал неожиданно сочувственно.Я пригубила вино:– Это мы и хотим выяснить, мистер Пискари. Речь идет о Дэне Смейзере.Немногие морщины Пискари сбежались к переносице, он пристально глянул на Айви. Язык тела ее предал: хотя и едва заметно, но она поежилась, и посмотрела встревоженно и вызывающе одновременно.Я резко повернулась к Гленну – он стаскивал с пиццы сыр. Я смотрела, потрясенная, как он осторожно скатывает его горкой.– Вы не могли бы нам сказать, мистер Пискари, когда вы его в последний раз видели? – спросил он, явно больше интересуясь своими манипуляциями с пиццей, нежели допросом.– Разумеется. – Пискари рассматривал Гленна, морща лоб, будто не мог решить, оскорбляться или радоваться, что этот человек ест пиццу, от которой остались только хлеб да томатный соус. – Это было рано утром в субботу, после работы. Но Дэн не пропал. Он уволился.У меня челюсть отвисла от неожиданности. Так я просидела три секунды, а потом глаза у меня сами сощурились от злости. Все складывалось в картинку, и она оказывалась куда проще, чем я раньше думала. Важное интервью, уход из семинара, уход с работы, приглашение подруги на ужин «нам надо поговорить». Я покосилась на Гленна, и он ответил мне коротким неодобрительным взглядом – он пришел к тому же выводу. Дэн не исчез. Он нашел себе хорошую работу, а сельской подружке дал отставку.Отставив стакан, я подавали в себе гнетущее чувство.– Уволился? – переспросила я.Безобидный с виду вампир оглянулся через плечо на шумную группу молодых вампов, толпою прущих в дверь, и целую стаю официантов, немедленно слетевшуюся к ним в вихре громких окликов и объятий.– Дэн был одним из лучших моих водителей, – сказал Пискари. – Мне его будет не хватать. Но удачи ему. Он сказал, что для того и ходил в колледж. – Худощавый вампир стряхнул муку с фартука. – Охранные системы – вроде бы так он говорил.Мы с Тленном обменялись усталым взглядом. Айви выпрямилась, сидя на скамье, и обычная ее отстраненная мина выглядела напряженной. У меня возникло очень неприятное чувство: не хотела я быть тем, кто сообщит Саре-Джейн, что ее бросили. Дэн получил карьерную работу и отрезал старые связи, трус и дерьмо. Наверняка у него была и другая подружка на стороне. Сейчас, небось, прячется у нее, чтобы Сара-Джейн думала, будто он лежит мертвый в переулке, и ржет, думая, как она кормит его кота.Пискари пожал плечами – все его тело шевельнулось при этом легком движении.– Если бы я знал, что он знаток охранных систем, я мог бы сделать ему предложение получше, хотя трудно дать больше мистера Каламака. Я ведь простой владелец ресторана.Услышав фамилию Трента, я вздрогнула.– Каламак? – спросила я. – Он получил работу у Трента Каламака?Пискари кивнул. Айви сидела на скамье, будто аршин проглотила. Забытая один раз надкушенная пицца лежала рядом с нею.– Да, – сказал он. – Очевидно, его подруга тоже у мистера Каламака работает. Кажется, Сара ее зовут? Если вы его ищете, стоит справиться у нее. – Длиннозубая улыбка сталахитрой, – Наверное, она и достала ему эту работу – . если вы меня понимаете.Я его понимала, но, судя по всему, Сара-Джейн этого не делала. У меня заколотилось сердце, выступила на теле испарина. Я поняла. Трент и был охотником на ведьм. Он заманил Дэна обещанием работы и наверняка его убрал, когда Дэн попытался дать задний ход, поняв, с какой стороны закона Трент работает. Черт его побери до самого Поворота, я это с самого начала знала!– Спасибо, мистер Пискари, – сказала я, собираясь уходить, чтобы начать сегодня же варить кое-какие зелья. Мышцы живота свело спазмом, приятный вкус пиццы с глотком вина отрыгнулся кислятиной. Ну, Трент Каламак, ты у меня в руках. Айви поставила на стол пустой бокал. Я триумфально глянула ей в глаза, и ощущение победы несколько пошатнулось, когда она спокойно налила себе вина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики