ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Я полагаю, вы, как кот, выходили поохотиться? – Звук собственного голоса испугал ее. Она еще не приступила к работе, а уже нарушила первое правило кинопроизводства, которое гласило, что звезде никогда – именно никогда – не следует делать замечаний.Но вместо того чтобы рассердиться, Кензи приветливо улыбнулся:– О нет. Правда, я видел сегодня кота, но и тот был женского рода. Увы, у нас с ним нет ничего общего.– Извините, – промямлила Вэл, покраснев. – Мне не следовало говорить подобные вещи.– Возможно, но вы ведь подруга Рейни. Было бы странно, если бы вы были не на ее стороне. – Лифт остановился. Он вежливо отступил, пропуская ее вперед.Готовая провалиться сквозь землю, Вэл вышла, вслед Кензи бросил:– Помочь вам с сумкой? Кажется, у вас там коллекция камней.Почему у него такой обворожительный британский выговор? Она повернулась и пошла вдоль коридора.– Спасибо, я справлюсь. Я привыкла таскать тяжелые вещи.– Вы хотите сказать, что не приняли бы мою помощь, даже если бы я предложил вам воду, а вы бы умирали в пустыне от жажды? – Он шагал рядом с ней.Она улыбнулась:– Может, и нет. Я ужасно упрямая. Но впредь постараюсь быть вежливой. – Дойдя до своей комнаты, она достала ключ. – Спокойной ночи, мистер Скотт.– Кензи. – Он улыбнулся. – Я всегда ревновал Рейн к ее друзьям. Спокойной ночи, Валентина.Думая о том, что лучше бы ей никогда не видеть эту улыбку, она вошла в номер, а он направился дальше по коридору. Черт побери, его обаяние могло растопить сосульки на крыше. А эти зеленые глаза! Неудивительно, что Рейн вышла за него вопреки доводам разума. Что и говорить, не просто устоять перед шармом, расточаемым с такой щедростью. Рейн столкнулась с этим на деле, а Вэл понимала абстрактно.Рухнув на постель, она подняла телефонную трубку и попросила соединить ее с комнатой мисс Марло. На ее удивление, Рейн оказалась в номере.– Привет, дорогая, я приехала. – Вэл подавила зевок. – Я должна приступить к работе немедленно или ты позволишь мне выспаться?– О, конечно! Приходи ко мне, когда отоспишься. Устроим маленький пир. Пломбир с фруктами, шоколадным сиропом и орехами и чуть-чуть ликера. Идет? – Рейн засмеялась. – Я угощу тебя и в придачу вручу тебе красную фирменную куртку «Центуриона», которая будет смотреться с твоими волосами так же омерзительно, как и с моими. Так что начинай работать, когда стемнеет. – Рейни залилась счастливым смехом.Сомнения Вэл по поводу целесообразности этой работы испарились. Возможно, это будет жуткая гонка, но уж точно ей не придется скучать.
Войдя в номер, Кензи не мог сдержать улыбки. Вэл Ковингтон была маленькая, но вспыльчивая, как тигрица. Интересно, много ли Рейни рассказывала ей об их браке? Возможно, немного – его жена в таких вопросах была сдержанной, как и он сам, – но достаточно, чтобы Вэл была готова выцарапать ему глаза.Когда он сказал, что ревновал Рейни к ее друзьям, он не покривил душой. Женщины зачастую гораздо более откровенны в своих чувствах и чаще поддерживают друг друга, чем мужчины. Он никогда не умел делать это, и не только потому, что был мужчиной и англичанином. Несмотря на все то, что Тревор сделал для него, между ними никогда не было настоящей дружбы. Даже с Чарлзом Уинфилдом они не касались некоторых тем.Хотя Кензи почти никогда не пил в одиночку, он достал бутылку вина из мини-бара и наполнил стакан, затем прошел на балкон, не включая света. Было недвижно и тихо, луна щедро заливала все кругом серебристым светом. Интересно, подумал Кензи, где посреди всех этих гор и долин находится Сибола?Возбуждение от покупки ранчо растворилось, как только он вернулся в отель. Рейни в двухстах ярдов от него, а он не может увидеться с ней!Потягивая вино, он опустился в кресло. Пожалуй, покупка Сиболы была наиболее значительным событием в его жизни после решения жениться на Рейн. Оставалось лишь положиться на Бога и надеяться, что приобретение ранчо будет иметь лучшие последствия.
Вместо того чтобы вернуться в Лос-Анджелес после завершения съемок «Пурпурного цветка», их маленький частный самолет приземлился в небольшом аэропорту в северной Калифорнии. Забрав багаж, они пересели в автомобиль, который Скотт взял напрокат.Когда они выехали на шоссе, идущее вдоль побережья, Рейн пристегнула ремень посвободнее, чтобы удобно растянуться на сиденье, и, бросив подушку на колени Кензи, положила на нее голову.– Темновато для долгой дороги.– Так всегда бывает, когда летишь на запад ночью. Скоро позади нас начнет вставать солнце. – Так как в машине было автоматическое управление, он положил свободную руку на ее плечо.– Я могу спросить, куда мы едем? – сонно спросила она.– В маленькую деревенскую гостиницу, где я останавливался года два назад. Там очень тихо и ни души.– И ты имел возможность убедиться, что это идеальное любовное гнездышко?Чувствуя, как напряглись ее плечи, он воскликнул:– Я останавливался там один, просто хотел хоть несколько дней провести вдали от мира. И подумал тогда, как было бы романтично, если б я мог приехать сюда с кем-нибудь.Расслабившись, она положила руку ему на колено. Хорошо, что у них был этот необыкновенный страстный полет, подумал он, не то ее прикосновение заставило бы его остановиться.– Знаешь, мне было немножко страшно ложиться в постель, а потом проснуться, – тихо промолвила она. – Помнишь, как говорила Рита Хейуворт?– Ты имеешь в виду слова Хейуворт о том, что мужчины ложатся в постель с ее прекрасной героиней, кажется, ее звали Джильда, а просыпаются с реальной Ритой?– Именно.– Так как за время съемок мы достаточно хорошо узнали друг друга, я был спокоен на этот счет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики