ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У него хорошая мать и достойная семья.Морин на мгновение прислонилась головой к его плечу:– Спасибо, Дэвид. Обещаю больше не волноваться. По крайней мере, попытаюсь.Несколько минут оба молчали, пока Морин снова не заговорила:– Киген сказал, что дилижанс из Сан-Франциско добирается до Бойсе всего за пять дней. У нас на этот же путь ушел целый месяц.– Не важно, сколько времени это заняло. Больше никаких путешествий. Мы дома, Морин. У себя дома. ДНЕВНИК МОРИН30 августа
Сегодня мы раскинули лагерь на своей земле. Скоро у нас будет дом, жилище без колес. Мне это кажется раем.Первое, что сделал Такер – посадил иву, выкопанную у реки, и назвал землю «Грин Уиллоуз». Я плакала. Когда мы покидали «Тут Уиллоуз», он обещал, что снова посадит ивы, и сдержал слово.Такер и Дэвид долго беседовали, решая, каким будет наш дом и каким – его. Надеюсь, его и Мэгги. Но это займет много времени, гораздо больше, чем я себе представляю.Завтра мы едем в город пополнить запасы. До весны ничего уже не успеть посадить. Можно только надеяться, что погода не подведет нас. ГЛАВА 38 Отцы города тщательно планировали будущий Бойсе-Сити – прямые улицы, квадратные кварталы домов, уютно расположенные между окаймленной деревьями рекой и суровыми холмами. К северу, среди могучих гор лежал Айдахо-Сити, столица золотых рудников; к югу, отделенный обширной пустыней, находился Силвер-Сити, с его многочисленными серебряными разработками.Сидя рядом с Мэгги на козлах, Такер думал, что по сравнению с Ричмондом, или Атлантой, или Чарлстоном, этот город скорее напоминает поселок. Грязные, замусоренные улицы, разношерстные дома и почти никаких тротуаров. Но когда-нибудь грандиозные планы осуществятся, и здесь вырастут величественные здания, раскинутся широкие улицы и бульвары. Почему-то Такер был уверен в этом.Он медленно ехал по улицам, стараясь побыстрее познакомить себя и других с этим новым городом, столицей огромной неосвоенной территории, которой в один прекрасный день предстояло стать цветущим центром нового штата. Редакция газеты «Айдахо стейтсмен» находилась на Мэйн-стрит, около Шестой авеню. На углу Мэйн-стрит и Восьмой авеню располагался величественный отель «Оверленд», а недалеко – «Айдахо-Хотел». Компании дилижансов «Хилл бичиз рейлроуд стейдж лайн», «Бен холлидей оверленд мейл» и «Экспресс компани» соединяли Бойсе с городами северных, южных и западных штатов. «Пайониер Хейер дрессинг» и «Бейзинг сэлун» предлагали теплые и холодные ванны для леди и джентльменов. И, конечно, в городе существовало множество традиционных салонов, предлагавших не ванны, а спиртное. Повсюду продавались мясо и овощи, модные товары, открывались фабрики и заводы, школы и церкви, строились роскошные дома для наиболее известных граждан города. Бойсе процветал.Фургон Бренигенов остановился на западном конце города, и пассажиры дружно посыпались на землю. Морин немедленно взяла Дэвида под руку и велела детям идти с ними.– Мэгги, – добавила она, – почему бы тебе не отправиться с Такером? Он так медленно передвигается со своей палкой, а у меня ужасно длинный список вещей, которые нужно успеть купить.И они быстро удалились, сопровождаемые щебечущими детьми. Такер увидел, как Мэгги раскрыла рот, явно готовясь запротестовать, но тут же молча закрыла, когда их взгляды встретились. Она, конечно, догадывалась, что подтолкнуло Морин на такую проделку. Такер радовался, что Мэгги не отказалась.– Давай немного оглядимся, хорошо? – спросил он, предлагая ей руку.Мэгги мгновение поколебалась, но все же положила пальцы на его рукав. Как жалел Такер, что нога не позволяет ему передвигаться быстрее, проклятая палка так стесняет его! Он хотел обнять Мэгги за плечи, привлечь к себе, хотел, чтобы весь Бойсе… весь мир знал, что она принадлежит ему.Конечно, дать знать всему миру и помочь Мэгги понять – вещи совершенно разные. Он не мог взять в толк, почему Мэгги так упорно сопротивляется. Она ведь любит его, и все-таки не в состоянии полностью доверять ему. Как разрушить стену, которую она возвела вокруг своего сердца?Повсюду на улицах шло оживленное строительство, слышался стук молотков и визг пил, росли дома. Молодые люди медленно шли по грязным улицам. У некоторых домов на Мэйн-стрит были крылечки, некоторые стояли вровень с тротуаром. Перед остальными успели настелить дощатые мостки.Такер и Мэгги шли, заглядывая в витрины магазинов, вдыхая запахи и вбирая зрелища процветающего города, наслаждаясь суетой и звуками цивилизации.– Подожди, – неожиданно сказал Такер, останавливаясь перед одним из магазинов. – Давай зайдем.Это оказалась маленькая лавчонка, где продавались платья и шляпки. Как только зазвенел колокольчик над входом, из задней комнаты появилась владелица – тяжеловесная приземистая женщина с седеющими волосами, напоминавшими воронье гнездо. На приплюснутом носу криво сидели очки. В одной руке она держала иглу, на большом пальце другой был надет наперсток.– Здравствуйте, здравствуйте, – прочирикала она. – Добро пожаловать к миссис Мур. Это я. Входите, пожалуйста.– Как поживаете, миссис Мур? – очень вежливо осведомился Такер. – Я мистер Брениген, а это мисс Харрис. Мы только что прибыли в город. Проходили мимо и не могли не заметить вашу прелестную маленькую лавочку.– О, я так рада!Женщина с любопытством оглядела Мэгги.– Ну и ну! Да это само совершенство!– Именно потому мы пришли. Недавно был день рождения мисс Харрис, и я не сумел найти для нее подходящий подарок. Как полагаете, не может ли быть у вас чего-нибудь для меня?– Чего-нибудь особенного? Платья для торжественных случаев?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики