ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Эй, вы, там, на корабле!Это прозвучало немного странно, но именно так говорил Гидеон.– Тяните канат, вы, лодыри! Моя бабушка, Господь храни ее душу, бегала быстрее, чем вы, сухопутные! – вторил ему Гидеон, будто какой-то боцман. – До Личфилда далеко, а нам надо найти еще дюжину морячков, прежде чем вы скинете свои сапоги!Голос Гидеона в темноте звучал очень громко.– Господи, это вербовщики! – воскликнул Уилл. – Вот не повезло!– Я нн-е хоч-ч-чу служить в-во флоте, – сказал Заика Джон. – Король Георг все старается из-за своей драгоценной Америки, а я не хочу ум-м-ми-рать на Богом забытой земле, где только п-п-пре-ступники и дикари.– Я тоже, – согласился Джо. – Похоже, их несколько человек. Надо сматываться.– Левой, правой, левой, правой, левой, правой…– Живее, парни, они уже близко!Страх заставил пьяных разбойников, с трудом державшихся на ногах, быстренько собрать свои вещи и добро из разграбленной кареты. Торопясь, они запихивали все это в мешки и забрасывали их на спины лошадей. Уилл не мог найти ни куртку, ни шляпу и выместил зло на Томе, выругав его. В суете Уилл и Заика Джон так стукнулись лбами, что оба упали, вопя от боли.– Заткнитесь, идиоты, – прорычал Джо, – если не хотите попасться.Питер присоединился к Гидеону, стараясь говорить как можно более грубым голосом.– Левой, правой, левой, правой, левой, правой, дорогуши!Кэйт, сидя под каретой, едва сдерживала смех, слыша старания Питера. Она успокаивала Сидни, который пытался встать и показать, что он не боится.– Не надо, Сидни, они через минуту убегут. Они уже выбили тебе зубы. Я больше не хочу видеть, как тебя бьют.При этих словах Сидни сжал ее пальцы. Кэйт осторожно, но решительно убрала руки.Преподобный Ледбьюри напряженно вслушивался в то, что говорил ему Нед Портер, и поэтому даже не видел, как банда Каррика уводила дорогих лошадей, а Джо Каррик оттолкнул увязавшегося за ним Тома.– Пошел прочь! – кричал Джо на Тома. – С тех пор как ты появился, нам все время не везет. Ползи обратно в вонючую яму, откуда пришел!Том стоял в нерешительности, и Джо так ударил его, что тот полетел на землю и остался лежать без движения. Вдруг Кэйт увидела маленькую белую мышку, которая появилась из-под воротника Тома. Он погладил мышку и положил ее в карман.Заика Джон остановился у одной из лошадей преподобного и, прежде чем взобраться на нее, спросил:– Помолитесь за н-н-нас, преподобный?– Ни за что, убийцы!– 3-з-значит, мы эт-т-того не заслуживаем… Спасибо, преподобный…Джо дернул Заику Джона за рукав и шлепнул по крупу его лошади.– Шевелись, дурак, они уже рядом!Джо кинул последний взгляд на лежащего разбойника и плюнул на землю. Бродяги исчезли в ночи.И тут же Кэйт закричала, чтобы услышали все:– Это не вербовщики! Это Гидеон и Питер!– Слава Богу! – воскликнула Ханна. – Как же я перепуталась!Сидни и Кэйт развязывали кучера, а Ханна побежала к преподобному, помочь ему с Недом. Преподобный стоял около Неда на коленях и тяжело дышал, ему трудно было наклоняться.– Я не представлял, что моя жизнь будет такой, – бормотал Нед. – Преподобный, я умираю?– Нед, я же не доктор. Но думаю, ты должен примириться с Господом.Нед посмотрел на звезды, мерцающие сквозь листву дуба, и тяжело вздохнул.– Вам очень больно? – спросила Ханна.– Я ничего не чувствую, – ответил Нед.Ханна свернула платок и положила его под камзол, на рану Неда. Она прикусила губу, видя его страдания, и прижала платок поплотнее, чтобы остановить кровь.Стук копыт Полуночника возвестил о прибытии Гидеона и Питера. Преподобный Ледбьюри поднялся и широко улыбнулся. Он шагнул вперед и протянул Гидеону руку, которую тот крепко пожал.– Вербовщики! Внушительное представление, мистер Сеймур. Даже бродяги убегают, чтобы не столкнуться с вербовщиками! Благодарю вас, сэр. Я этого не забуду. Это не останется без вознаграждения.Гидеон наклонил голову, не зная, как реагировать на заявление преподобного. Его взгляд упал на Неда.– Для меня достаточная награда уже и то, что все живы и невредимы. Я слышал выстрел. Боялся, что стреляли в кого-нибудь из наших.Преподобный повернулся к Питеру и взял его за руки.– Молодец! Я знаю, ты теперь понял, что значит «запас прочности».– Преподобный Ледбьюри, – сказала Кэйт, – Гидеон выкрал ожерелье у Неда Портера.Кэйт протянула ожерелье, которое покачивалось и сверкало в свете костра. Преподобный, задыхаясь, схватил Кэйт за руки и закружил, словно в танце.– Может, вы, преподобный, теперь уже наденете свой камзол и штаны, – смущенно сказала Ханна.Кэйт рассмеялась.– Я боялся, что ожерелье потеряно навсегда! – не мог успокоиться преподобный Ледбьюри. – Я представлял себе укоряющее выражение лица моей дорогой кузины… Ожерелье бесценно, это фамильная реликвия. О, какой счастливый день!Нед горько рассмеялся. Собрав остаток сил, он, с трудом шевеля пальцем, поманил Гидеона.– Значит, Уилл не брал ожерелье. Это были вы, мистер Сеймур. И я получил пулю незаслуженно. Вы искусный карманник. Не удивительно, что Ворюга не хочет вас потерять.– Могу поклясться, – ответил Гидеон, – я никогда не предам лорда Льюксона, но и работать на него не буду. Он это знает.На искаженном лице Неда появилась ироническая ухмылка.– Не думаю, что он вам верит, мистер Сеймур.– Лорд Льюксон – Ворюга?! – воскликнул преподобный.Гидеон поднялся и пошел прочь. Он злился на себя. Теперь около разбойника присел Питер.– Почему лорд Льюксон не дает Гидеону уйти? Ведь Гидеон клянется, что не предаст его?Нед посмотрел на Питера.– Разве вы не слышали о мастерстве мистера Сеймура? Ему нет равных. Он фаворит лорда Льюк-сона. Он больше, чем его карманник, – он его совесть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики