ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Когда Эндрю и Мэтти зашли в палату Софи, Дейзи была уже там.
– Привет, па. Привет, Мэтти, – радостно сказала девочка. – Здесь просто здорово, мне очень нравится.
Софи лежала на приподнятых подушках, золотисто-каштановые кудряшки свободно падали на полосатую рубашку с подвернутыми рукавами, заколотыми булавками.
У дверей стоял чемодан Дейзи – она захватила его с собой, чтобы не возвращаться в отель.
Примерно через час Харвуды снова, на этот раз втроем, забрались на заднее сиденье «ягуара» и Олли повез их в Стоуни Фарм. Мэтти первым выскочил из машины и побежал открывать ворота. Эндрю внимательно посмотрел на жену. Дейзи радостно улыбалась – в последний раз они были в Стоуни Фарм за неделю до аварии.
Дейзи пораньше накормила сына ужином, чтобы иметь возможность посидеть вечером с Эндрю, когда он закончит дела в избирательном округе. Харвуды поужинали довольно поздно, а затем расположились в гостиной по обе стороны камина, в котором весело потрескивали поленья. Сентябрь был довольно теплым, но Шропшир всегда славился резкими перепадами температур.
– Если ты разрешишь не испортить этот замечательный вечер разговорами о политике, – начал Эндрю, – я могу рассказать тебе, как прошло сегодняшнее заседание кабинета. Итак, я выиграл матч, хотя надо признаться, что Рейчел Фишер все же выиграла сет. Производство «Сатиров» будет организовано согласно предложенному мною проекту. Но я не смог до конца почувствовать себя победителем. Все же Рейчел удалось поставить под сомнение мою компетентность.
– И как же все это было?
– Я еще раз изложил свои доводы. Меня, как всегда, поддержал министр иностранных дел. А потом дали слово Рейчел Фишер. Она высказалась в том смысле, что ей, мол, очень жаль, что я – не такой патриот, как она, не проявляю готовности помочь своим соотечественникам и все такое. Но все же она готова поддержать меня теперь, когда я как следует изложил дело, не то, что в прошлый раз. – Эндрю мрачно улыбнулся.
– Но ведь она так не сказала?
– Нет, но смысл был ясен каждому. – А ты действительно лучше изложил дело во второй раз?
– Да, в общем, нет. – Эндрю сделал большой глоток виски. – Оба раза я говорил коротко и по делу. Думаю, это звучало бы лучше, если бы я выражался цветистей, как это делает сама Рейчел. Но я такой, какой есть, ничего тут не поделаешь. Если бы я попробовал стать политиком другого типа, думаю, было бы только хуже.
– Мне ты нравишься таким, какой есть, – сказала Дейзи.
– Спасибо, – поблагодарил Эндрю.
– То, что ты рассказал, в общем, звучит не так плохо.
– Может, это и было неплохо. Но все же я оказался не на высоте. Вся сложность в том, что раньше мне никогда не приходилось сталкиваться с людьми вроде Рейчел Фишер. Она так красиво говорит о вечных ценностях и в то же время подсчитывает в уме, сколько очков принесет ей очередное выступление. Единственный способ победить ее – сражаться тем же оружием. Но это не по мне. Я начинаю приходить к выводу, что кто-нибудь другой, возможно, справится с этим лучше меня.
Эндрю встал и подбросил в огонь полено, затем снова вернулся на свое место.
– Но с чего ты взял, что премьер-министру не понравилось, как справился с этим ты?
– Во-первых, премьер-министр хранил загадочное молчание. Во-вторых, я и сам почувствовал, что все прошло не так уж хорошо. И вообще, хватит об этом. Посмотрим, что напишут в завтрашних газетах. Теперь, когда я все тебе рассказал, мне стало немного легче. Давай поговорим о чем-нибудь более интересном.
В воскресенье утром Эндрю, Дейзи и Мэтти завтракали за большим кухонным столом, разделив на троих стопку утренних газет.
Краем глаза Эндрю наблюдал за напряженным лицом Дейзи, открывающей номер «Бастиона» на странице редакционных статей. Просмотрев страницу, Дейзи вздохнула с облегчением. Теперь Эндрю мог снова сосредоточиться на «Санди таймс».
Большинство газет одобряли решение Эндрю по поводу производства «Сатиров». О самом министре обороны высказывались довольно нейтрально. «Бастион» вообще предпочел обойти этот вопрос молчанием.
После довольно раннего ланча Олли повез Харвудов в Лондон. По дороге они заехали в Айлесберри навестить Софи.
Девочка быстро освоилась в Стоук Мандевилль.
– Здесь такой отличный бассейн, Мэтти, – рассказывала она брату. – Вода теплая, и никто не толкается. Знаешь, ма, мне кажется, вчера, когда я плавала, я один раз немножко пошевелила ногой. Хотя я не уверена.
Посидев немного с Софи, все вернулись в машину. Когда они подъехали к Челси, Эндрю сказал:
– У нас давно уже не было такого мирного и счастливого уик-энда.
– Да, ты прав, – согласно кивнула Дейзи.
– Все же политика – странная игра. Все волнуются, плетут интриги по поводу какого-нибудь дела, чья-то карьера висит на волоске. А потом все стихает, и мы живем как прежде, до следующего скандала. Знаешь, я не удивлюсь, если наш мирный уик-энд закончится каким-нибудь не очень веселым событием. А то все это слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Через пять минут после того, как они зашли в дом, раздался звонок правительственного телефона. Звонил Мартин Троуэр.
– Я решил сообщить вам, господин министр, что в ближайшем выпуске новостей объявят об отставке министра иностранных дел.
Повесив трубку, Эндрю вытянулся в кресле и несколько секунд сидел неподвижно, глядя невидящим взглядом в потолок. Затем он встал, одернул брюки и пошел в спальню, где Дейзи распаковывала чемоданы.
– Я так и знал, что все это слишком хорошо, чтобы быть правдой, – сказал он.
Дейзи подняла на мужа глаза, полные ужаса.
– Нет-нет, все в порядке, Дейзи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики