ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– О, Барбара, дорогая.
– Это один из путей, указанных мне кузиной Эми, – продвижение (как она пишет в последнем письме) в высшее общество. Я ему очень нравлюсь. Но теперь он придет и увидит меня здесь! А он странный человек, ты знаешь, привередливый и старомодный. И я… мне он даже больше нравится за это. Это напоминает мне Анстейс и деревню – все это было сто лет назад, но это так… так… ох! я не знаю… так ароматно. Как лаванда!
Она рассмеялась, почти устыдившись своего пыла. Миссис Сен-Винсент заговорила очень искренне:
– Мне бы хотелось, чтобы ты вышла замуж за Джима Мастертона. Он – один из нас. К тому же он очень богат, но это то, против чего я не буду слишком возражать.
– Я знаю, – сказала Барбара. – Я также, как и ты, устала от нужды.
– Но, Барбара, это не…
– Только из-за этого? Нет. Я поступаю правильно. Я… о, мама, разве ты не видишь, как я поступаю?
Миссис Сен-Винсент выглядела очень несчастной.
– Я хочу, чтобы он увидел тебя здесь, дорогая, – сказала она задумчиво.
– О да! – сказала Барбара. – Мы же все-таки можем попытаться, в крайнем случае мы посмеемся над собой. Зачем так переживать? Извини, я, должно быть, выгляжу ужасной брюзгой. Развеселись, дорогая.
Она обняла свою мать, поцеловала ее в лоб и отошла. Миссис Сен-Винсент бросила все свои финансовые дела и присела на неудобный диван. Мысли в ее голове крутились как белка в колесе.
– Все могут говорить что угодно, но внешний вид играет для мужчин важную роль. Однако только до помолвки. Потом он узнает, какая нежная, хорошая ты девочка. Молодые люди так легко перенимают тон своего окружения. Руперт теперь совершенно не похож на себя. Но это не значит, будто я хочу, чтобы мои дети были высокомерными. Ни капельки. Но я возненавижу Руперта, если он будет помолвлен с той ужасной девицей из табачников. Может быть, она даже окажется очень красивой девушкой. Но она не нашего круга. Все это очень тяжело. Бедные мои малыши. Если бы я могла хоть что-нибудь сделать для вас… хоть что-нибудь. Но где взять деньги? Мы продали все для того, чтобы помочь Руперту встать на ноги. Но в действительности, мы даже этого не можем себе позволить.
Чтобы отвлечься, миссис Сен-Винсент взяла «Морнинг пост» и пробежала глазами объявления на первой странице. Большинство из них было ей хорошо знакомо. Люди, которые хотят иметь капитал; люди, которые уже имеют капитал и хотят выгодно его поместить; люди, которые хотят купить зубы (она всегда удивлялась – зачем?); люди, которые хотят продать меха и платья и оптимистически настроены в отношении цен.
Внезапно она замерла, снова и снова перечитывая напечатанные слова: «Только для людей благородного происхождения. Маленький дом в Вестминстере, изысканно обставленный, сдается тем, кто действительно будет заботиться о нем. Арендная плата чисто номинальная. Посредники не нужны».
Обычное объявление. Она читала много таких или почти таких. Неожиданность представляла номинальная плата.
Так как она горела нетерпением и жаждала спастись от собственных мыслей, то сразу же надела шляпку и села в автобус, указанный в объявлении.
Оказалось, что это была посредническая контора по сдаче домов. Не новая суетливая фирма, а, дряхлая, старомодная контора. Она робко показала объявление и попросила объяснить ей детали.
Седой старый господин, который принимал ее, задумчиво погладил себя по подбородку.
– Отлично. Да, отлично, мадам. Этот дом, упомянутый в объявлении, – № 7 по Чевиот-плэйс. Вам нужен ордер?
– Я бы хотела сначала узнать об оплате, – сказала миссис Сен-Винсент.
– А! Арендная плата. Точной суммы я сейчас вам не назову, но могу вас уверить, что она чисто номинальная.
– Соображения о том, что есть чисто номинальное, могут различаться, – сказала миссис Сен-Винсент.
Старый господин позволил себе усмехнуться..
– Да, это старый трюк. Но можете мне поверить – это не тот случай. Возможно, две или три гинеи в неделю, не больше.
Миссис Сен-Винсент решила взять ордер. Не потому, конечно, что для нее была какая-то возможность снять этот дом. Но она должна была хотя бы просто увидеть его. Должно быть, в нем был какой-то существенный недостаток, если он сдается по такой цене.
Но сердце ее дрогнуло, когда она взглянула на дом № 7 по Чевиот-плэйс. Драгоценный камень, а не дом. Времен Королевы Анны и в отличном состоянии! У дворецкого, открывшего дверь, были седые волосы, небольшие бакенбарды и задумчивое спокойствие архиепископа. «Доброго архиепископа», – подумала миссис Сен-Винсент. Он принял ордер с благосклонностью.
– Да, да, мадам. Я сейчас вам все покажу. Дом готов к заселению.
Он пошел вперед, открывая двери и называя комнаты.
– Гостиная, белый кабинет, следующая – уборная, мадам.
Все это было совершеннейшей мечтой. Вся мебель – того времени, каждая вещь со следами употребления, но отполированная с нежной заботой. Большие ковры были прекрасных неярких расцветок. В каждой комнате стояли вазы со свежими цветами. Сзади дом примыкал к Грин-парку. Весь уголок излучал шарм старого мира.
Слезы наполнили глаза миссис Сен-Винсент, и она с трудом сдерживалась. Именно так выглядел Анстейс, Анстейс… Ей показалось, что дворецкий заметил ее переживания. Если так, то это выдавало в нем тонкость очень хорошо обученного слуги. Она любила таких старых слуг. Чувствовала себя с ними спокойно и непринужденно. Они были для нее как друзья.
– Это прекрасный дом, – сказала она мягко, – просто чудесный. Я рада, что увидела его.
– Это только для вас одной, мадам?
– Для меня, моего сына и дочери. Но я боюсь…
Она замолчала, не осмеливаясь продолжить, но инстинктивно почувствовала, что дворецкий понял ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики