ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Бедняга, видимо, решил, что буйный придурок
вознамерился возобновить экзекуцию, и впечатался в стеллаж из красного
дерева, забитый до самого верха бутылками.
- Что вам от меня нужно?! - крикнул бармен. - Убирайтесь к черту!
Бронсон и сам был не рад встрече. При других обстоятельствах он с
удовольствием последовал бы недвусмысленному предложению хранителя огненной
воды, но обстоятельства заставляли жертвовать самолюбием.
- Э... я вынужден принести свои извинения, - потупил глаза Бронсон. -
Я м-м... тогда погорячился.
Бармен подозрительно взглянул на Гарри - кто знает, что у него на уме:
- Погорячился! - проскрипел бармен. - Да я тебя по судам затаскаю,
козел!
Бронсон еще больше потупился, всем своим видом выражая готовность
снести любые оскорбления:
- Знаю, сэр, я очень перед вами виноват, но, может быть, я смогу хотя
бы частично загладить вину, предложив вам... э-э... денежную компенсацию.
Бармен на минуту задумался и выпалил:
- Пятьдесят тысяч - и ты чист, как новорожденный младенец.
Наличными! - слава богу, что Боб не читал газеты и не смотрел гологравизор,
иначе сумма возросла бы как минимум вдвое.
Бронсон не рассчитывал на такую сумму, к тому же с наличностью у него
в настоящий момент было туго:
- Могу предложить вам чек, но не на пятьдесят, а на пять тысяч.
Бармен нагло посмотрел в лицо Аллигатора:
- Да за такие деньги даже кошки не рожают, катись ты к... - Дальше
следовало подробнейшее описание того места, в которое Бронсону надлежало
катиться.
- Я понимаю ваши чувства, но не могли бы вы... - начал Аллигатор, но
был бесцеремонно прерван.
- Тебя посадят, помяни мое слово, лет на десять, а то и больше,
выродок поганый. В день, когда ты сядешь на нары, я напьюсь от радости.
Вести переговоры с Бобби было делом не легким.
"Жадноватый малый", - усмехнулся про себя Бронсон и сказал:
- Ладно, вы получите свои деньги, но снимете все обвинения.
Бармен сменил гнев на милость:
- Это другое дело. Ты не забыл? Чеки я не принимаю.
- Понял, понял. Но мне нужно время.
- Неужели для такого красавчика, как ты, пятьдесят тысяч могут
оказаться проблемой? Черт с тобой, даю неделю для того, чтобы со всем
разобраться.
"Если через неделю меня не отправят на тот свет", - подумал Гарри.
- Согласен, - сказал Аллигатор. - Могу я считать, что мы все уладили?
- Ты отмажешься, только когда принесешь баксы! А теперь катись отсюда.
- Ладно, я уйду, только сперва мне нужно поговорить с Элен.
- Еще чего?! - взъерошился бармен. - А в попочку тебя не поцеловать?
"Все-таки редкостное дерьмо", - подумал Бронсон, вперив тяжелый взгляд
бармену в челюсть.
- Я хотел бы поговорить с Элен, - как можно более спокойно повторил
Аллигатор. - Прошу вас. - Бронсон вытянул из кармана сотенную и пошуршал
перед носом Боба.
Почтительное обращение возымело надлежащее действие:
- Ее смена начинается через четверть часа, можешь подождать вон там. -
Бармен указал пальцем на самый темный угол. - Давай сюда деньги.
Владелец "форда" "выручал" Гарри во второй раз - если бы не пятьсот
долларов, обнаруженных в бардачке, то на бармена пришлось бы воздействовать
не силой убеждения, а силой мордобоя.
"Жадная недобитая гадина", - мысленно охарактеризовал собеседника
Аллигатор и протянул руку с купюрой:
- Держите.
Бармен высокомерно зацепил бумажку, сложил пополам, достал из
внутреннего кармана пиджака портмоне, положил ее в большое отделение и
запер на молнию.
Гарри сел за столик и стал ждать. Время шло медленно, нехотя
переваливаясь с минуты на минуту. В конце концов Гарри начал беспокоиться -
минуло уже по крайней мере полтора часа, а ее все не было. Бронсон не
выдержал и подошел к стойке.
- Наверное, заболела, - недовольно проворчал бармен, прочитав угрюмый
вопрос в глазах Бронсона.
- Не могли бы вы дать мне ее адрес? - Бронсон вновь изучал подбородок
Боба. - Я был бы вам очень признателен.
Бармен счел за благо не связываться и нацарапал на мятом клочке
бумаги: "5-я авеню, 43, 3-й этаж, квартира 50".
- Много вас тут шастает, - проворчал Боб. - Смотри, если что не так...
Бронсон почувствовал укол в область сердца:
- Вы что, давали адрес еще кому-то? - с плохо скрываемым ужасом
спросил он.
- Тебе-то что?
Бронсон глубоко вздохнул и щелкнул суставами пальцев.
- Ну, приперся тут один бритый. - Бармен почувствовал, что сейчас его
начнут бить. - Ты чего завелся-то?
Бронсон повернулся и опрометью бросился вон.
"Смотри, не поскользнись, Ромео!" - заржал вслед бармен.

25
Элен Палермо принимала душ, когда в дверь позвонили.
- Подождите минутку! - крикнула она сквозь шелест воды и, накинув
купальный халат, выпорхнула из ванны.
Зябко пожимая плечиками, Элен вбежала в прихожую. От маленьких босых
ступней на линолеуме остались мокрые следы.
"Не забыть бы протереть", - подумала девушка и взглянула в глазок. На
лестничной площадке стоял бритоголовый мужчина внушительных габаритов. Элен
от неожиданности отпрянула от двери:
- Что вам надо? - спросила она. - Я вас знаю?
Мужчина прильнул к двери и прошептал:
- Я пришел к тебе, детка, хочу тебя!
- Уходите, я вызову полицию, - испуганно пролепетала девушка. - Сейчас
же, слышите?
В ответ на это незнакомец облизал глазок и гаркнул:
- Сколько ты стоишь, только скажи, все будет.
Элен страшно разнервничалась - она и так опаздывала на работу, а тут
еще этот тип.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики