ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Не отводя пристального взгляда от глаз собеседницы, слегка покачивая шаром, который лежал у неё на ладони, пришелица заговорила:
— Ты одна их тех, кто представляет в этом мире великую Силу. Может ли Сила столкнуться с Силой?
— Зачем? — вопросом на вопрос ответила Фрост. — Ведь Тьма никуда не денется. Она всегда с нами в этом мире, да и в твоём тоже, как ты, наверное, знаешь. Если бы ты принадлежала Тьме, мы давно бы это поняли. А то, что ты наделала, ты можешь исправить, — напомнила Фрост, кивнув в сторону Одги.
— Салкарская шлюха! — прошипела огненная женщина.
— Звезды не стоят на месте, — впервые вступила в разговор Инквита. — Они уже передвинулись, колесо времени совершает свой оборот. Здесь салкары ведут мирную жизнь. А в твоём мире, может быть, их уже вовсе нет.
Женщина рассмеялась, и смех её резал слух, как острый нож:
— Как же верно ты нас разгадала, пернатая клуша! Да уж! Зная свой народ, я уверена, что тот мир теперь целиком наш.
Краем уха Трусла уловила грозный рык, готовый вырваться из глотки капитана, но, к счастью, он не доносился до других ушей.
— Итак, мы заключаем перемирие, и тогда ты сделаешь то, зачем пришла — разрушишь западню, устроенную Силой, вызванной кем-то из твоих же соплеменников. А что будет со мной?
Фрост повернулась к капитану Стимиру и заговорила, глядя ему в глаза:
— Капитан! Тебе известно все о кораблях и морских делах. Эти врата наполовину открыты, потому что в них застрял предмет, который таким образом оказывается одновременно в двух разных мирах. Можно ли освободить корабль, чтобы он вернулся в свой родной мир?
Трусла заметила, что женщина ещё теснее прижала к себе огненный шар и следит за капитаном, как охотник за близкой добычей.
— Госпожа! О таких Силах, как твоя, я не имею понятия. Корабль, на мой взгляд, затёрт льдами и накрепко вмёрз. Для того, чтобы вызволить его из плена, может не хватить даже твоего дара.
И снова женщина захохотала:
— Салкар, правдиво высказывающий то, что думает, это, действительно, новость так новость! Пусть вас не тревожит мой «Друг бурного ветра». То, что вы видите, это защитная оболочка, против которой бессильно время, я укрыла ею корабль, прежде чем погрузиться в глубокий сон. Защитники, которых я оставила на страже, — тут женщина умолкла, низко склонив голову над шаром, — их уже не было, когда я проснулась, разбуженная рёвом бури бушующих диких Сил. Моё заклятье не выдержало, и их не стало. Возможно, к лучшему для них — их души, быть может, вернулись в родную отчизну. Я же соткала слишком прочную ткань. Но, может быть, на то была высшая воля, которая имела в виду свою неисповедимую цель. Скажи, наделённая Силой! — заговорила она с Фрост, поигрывая вертящимся шаром. — Вот ты открыла мне свои мысли. Ты права в том, что все эти врата нам не нужны, и, вероятно, права также в том, что здесь они остались открытыми из-за того, что в них застрял мой корабль. Можешь ли ты поклясться, что твои чары освободят мой корабль и меня?
— Какие могут быть клятвы там, где речь идёт о Силе? — возразила на это Фрост. — Врата я закрою после того, как будет вызволен твой корабль. Но рассуди сама, сестра моя по Силе, — ты окажешься в своём родном мире, однако, как сказала шаманка, с тех пор прошло много времени, и звезды переместились.
Женщина посмотрела на неё с улыбкой:
— Предоставь мне самой решать мою судьбу, Колдунья. Пускай она тебя не заботит. Что бы я ни застала, когда вернусь, и как я с этим управлюсь, касается только меня. Быть может, я для них там уже стала героиней легенды.
Она шлёпнула ладонью по шару, и радуга разноцветных красок погасла.
— А как быть с салкаркой? Или то, что ты отняла у неё, безвозвратно пропало, и всё останется, как есть? — требовательно спросила Фрост.
Женщина пожала плечами:
— Она из породы бессильных. Единственная их сила — оружие. Не всё ли равно, что с ней будет!
Тут капитан Стимир и Джоул дружно выступили вперёд, за ними плечом к плечу Оданки и Симонд.
— Но оружие-то как раз при нас, — тихо и вкрадчиво почти проворковал капитан, словно держал в руке не обнажённый меч, а какую-то изящную вещицу.
Женщина как будто задумалась, наклонив голову на одно плечо:
— Огонь и клинок — это, конечно, неплохо. Зато у меня есть вот это, — сказала она, покачивая шаром на одной руке, словно готовясь его метнуть. Но тут же опять усмехнулась. — И ответного удара мне недолго придётся ждать. Не так ли, женщина, удостоившая меня звания сестры по Силе? Ты ведь сполна отплатила мне всеми казнями, какие только можешь наслать на мою голову! Вот, что я вам обещаю: я сама не знаю в полной мере, что я взяла у этой шлюхи, но знаю, что это можно вернуть при условии, что дело примет для меня благоприятный оборот.
Она исчезла так же мгновенно, как появилась, и оставшись одни, путешественники подошли к самому краю врат, чтобы получше рассмотреть вмёрзший в лёд корабль.
— Так возможно ли это сделать? — спросил капитан у Фрост.
— Ничего нельзя знать, пока не попробуем. Посмотри хорошенько на то, что окружает судно. Туман состоит из вещества, не свойственного нашему миру.
Фрост была права. Корабль, застрявший в вратах, хорошо просматривался сверху. Но туман вокруг него слишком загустел, и пока они всматривались в сумрак, прямо на глазах он стал густеть всё сильнее, скрывая то, что пряталось по другую сторону. Что там находилось, они не могли разглядеть, и происходит ли там живое движение, тоже нельзя было понять. Там все сохранялось так, как, вероятно, было бесчисленные века тому назад. И никто не высказал желания отправиться вниз, чтобы заглянуть в клубящуюся серую мглу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики