ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Ты кажется проявляешь большое доверие к тому, кого накрыл. Для
этого есть какие-то особые причины?
Матт Эджеворт сказал кислым голосом:
- Как долго, по-твоему, ты должен был упускать твои потенциальные
жертвы, чтобы кто-то смог догадаться, что убийцы этого поколения не
способны вообще никого убить?
Рекс Моррис сцепил зубы, а палец его на курке пистолета побелел от
напряжения.
Матт Эджеворт встал на ноги. С поразительной для его комплекции
быстротой он вскинул правую руку и обхватил ею запястье Рекса. Пистолет
упал на пол. Эджеворт не обратил на него никакого внимания и снова сел.
Он спросил спокойным тоном:
- Он был заряжен? Присаживайся, старик, и давай поговорим немного о
нигилистах. Выпьешь?
Рекс пристально посмотрел на него, заказал себе еще одно ирландское
виски и сел в кресло напротив своего нежданного гостя.
- Как ты нашел меня? - проворчал он.
Эджеворт пожал своими массивными плечами.
- Ты знаешь, - сказал он просто, - есть распространенное
представление, которое, по-видимому, прошло через века. Ошибочное
представление о том, что в полиции все дураки. Поверь мне, Технол Моррис,
это не так.
Он начал перечислять по пальцам.
- Первое, ты сын полемиста Леонарда Морриса, поэтому мы установили за
тобой наблюдение. Второе, письма нигилистов стали появляться после твоего
приезда. Третье, ты чересчур уж старался избегать каких-либо спорных тем.
Четвертое, ты избил человека из Безопасности, следившего за тобой. Пятое,
в тот вечер, когда была совершена так называемая попытка покушения, что-то
случилось с одним из агентов, следивших за тобой; он был одурманен
наркотиками на посту. У тебя есть алиби на это время - это то, чего я не
могу никак понять, но это не объясняет случившегося с этим агентом.
Шестое, слишком уж негодяем ты выглядел, когда выдавал Паулу Клейн и
своего дядю, сообщая о их довольно безобидном посещении разговорни.
Седьмое... стоит ли продолжать? Если на то пошло, мы имеем и восемь,
девять, десять.
Рекс Моррис почувствовал презрение к самому себе.
- Любитель, взявшийся за работу профессионала, - сказал он горько. -
Ну, что, пойдем? Я, наверное, под арестом?
- О, пока нет, - сказал просто Технолог Безопасности. Давай еще
поговорим. Где ты взял свое оружие? Ружье, эти пистолеты, гранаты?
- Главным образом, из частных коллекций оружия в Таосе, - сказал
Рекс. - На протяжении ряда лет. Гранаты я купил за границей, в Египте.
Я делал вид, что коллекционирую их.
- Сообщников у тебя нет?
- Ни одного.
- Ладно, выясним это позже, - сказал Эджеворт, кивая головой и делая
еще один глоток. - Например, меня интересует, как ты получил возможность
использовать две квартиры касты Исполнителей, вот эту и те, из которой ты
стрелял в Уоррена Клейна. Хотя я могу предположить, что особых проблем это
не составляло, ты, наверное, просто нанял их под вымышленными именами. Но
скажи мне, какова цель всего этого фарса?
- Сначала ты расскажи мне что-нибудь, - пробормотал Рекс. - Как ты
нашел меня здесь? Я не заметил, чтобы ты шел за мной. Ни ты, ни кто-либо
другой.
Эджеворт презрительно ухмыльнулся.
- Опусти свою руку в карман своего пиджака. Правый или может быть
левый.
Заинтригованный, Рекс сунул руки в карманы. В одном из них он
обнаружил какой-то объект, размером с кнопку, который он ранее никогда не
видел.
- Передатчик, - пояснил Эджеворт. - Зачем преследовать тебя по
улицам, если можно подложить тебе маленькую симпатичную вещательную
станцию, которая может сообщить мне, где ты находишься в любое время дня и
ночи. Мораль этой истории такова, что не следует вступать в слишком
близкий контакт с девушкой.
Рекс взглянул на маленькое электронное устройство, затем перевел
непонимающий взгляд на человека из Безопасности, но вдруг сообразил и
произнес:
- Надин Симс.
Тот поднял свои тяжелые брови.
- Простите. Вы имеете в виду Старшего Инженера ФР Безопасности Надин
Симс. Давайте скорректируем ранги, Технол Моррис.
Эджеворт повернулся к автобару и заказал себе свежий напиток,
выбросив первый свой стакан в угол.
- Итак, еще раз, почему? Иными словами, ради чего ты затевал весь
этот глупый маскарад и к чему эта дутая героика?
- Свержение Техната! - выпалил Рекс.
Технолог Эджеворт уставился на него на минуту, затем откинул голову и
начал смеяться.
- Все своими силами, и это ты, ничтожная личность? Свержение Техната!
Как, во имя Веблена? Просто перестреляв несколько Технологов высшего
ранга?
Рекс Моррис глубоко вздохнул и уставился в пол.
- Любитель... - повторил он.
Он посмотрел на своего собеседника.
- Нет, - сказал он. - Я не собирался совершить это своими силами. Я
надеялся всего лишь заставить людей снова думать. Дать им толчок,
умственную встряску. Осознание того, что стоит рассмотреть и альтернативы.
- Что-то я не понимаю тебя. Пока не увидел в твоих словах особого
смысла.
Рекс пожал плечами в отчаянии.
- На протяжении нескольких поколений мы находимся в какой-то одной
колее. Что произошло с нашими устремлениями к завоеванию космоса,
совершенствованию человечества с помощью управляемой генетики, конечному
постижению... божественности? Вначале казалось, что Технат опережает
других, но теперь он очутился в колее, подобно тому как были в ней на
протяжении тысячелетий египтяне. Я надеялся возбудить полемику, заставить
людей думать, вызвать у них страх, расшевелить их.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики