ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Час пролетел очень быстро. К концу его голова у Уолтона слегка
кружилась от обилия бегло прочитанного материала, зато душа прямо-таки
радостно пела. Рой предвкушал, чего может достичь с помощью открывшихся
перед ним новых возможностей, понимал, какой богатый урожай можно снять,
используя потенциал современных средств связи. Вот он, ключ, открывающий
сердца и души людей! Это как раз то, что ему необходимо!
Уолтон нажал на клавишу интеркома.
- Мистер Перси уже здесь?
- Нет, сэр. Вызвать его к вам?
- Он должен появиться с минуты на минуту. Меня за это время
кто-нибудь спрашивал?
- Еще сколько! Я отсылала их всех, как вы велели к мистеру Эглину.
- Умница, - похвалил секретаршу Уолтон.
- О, вот и мистер Перси. И еще вас вызывает узел связи.
Уолтон нахмурился.
- Попросите Перси подождать минуту-другую. Соедините меня с узлом
связи.
На экране появилось радостно улыбающееся и одновременно взволнованное
лицо дежурного по космической связи.
- Только что пришла в ваш адрес гиперрадиограмма, сэр.
- С Венеры?
- Нет, сэр. От полковника Мак-Леода.
- Я слушаю.
- "Уолтону от Мак-Леода, - прочел дежурный. - По каналу
гиперпространственной связи. Путешествие в систему Проциона успешно
завершено. Возвращаемся с посланником Дирны на борту. До скорой встречи.
Искренне желаю удачи - она вам необходима".
- Благодарю вас. Это все?
- Все, сэр.
- О'кей. Держите меня в курсе всех дел. - Он дал отбой и повернулся к
микрофону интеркома. Голос его дрожал. - Можете теперь пропустить ко мне
мистера Перси.

15
Уолтон поглядел внимательно на помощника по налаживанию связей с
общественностью и спросил:
- Что вам известно о калейдоскопическом цветовидении, Ли?
- Не очень-то многое. Сам я никогда не смотрю цветоверть. Она вредна
для зрения.
Уолтон улыбнулся.
- Это делает вас нонконформистом, можно сказать даже, диссидентом.
Верно? Согласно статистическим данным, которыми я располагаю, ежевечерние
программы калейдоскопической цветоверти постоянно занимают самые высшие
места в рейтинговых таблицах.
- Может быть, - осторожно заметил Перси. - Но мне все равно не очень
нравятся эти программы. Почему они вдруг вас так заинтересовали, Рой?
- На то есть одна весьма серьезная причина, - сказал Уолтон, после
чего принял более непринужденную позу, откинувшись на спинку кресла, и как
бы невзначай добавил: - Мне кажется, их вполне можно использовать в
пропагандистских целях. На эту мысль меня натолкнула неожиданная реакция
на них со стороны моего брата несколько дней назад, когда мы беседовали в
Бронзовой Палате. Весь прошедший час я внимательно изучал
калейдоскопическое цветовидение в свете теории информации. Вам известно,
что можно передавать различные сообщения параллельно с игрой орнаментов и
цветов?
- Разумеется, - взволнованно произнес Перси. - Только вот Комитет по
делам связи не допустит этого!
- К тому времени, когда Комитет по делам связи обнаружит, что
творится на каналах, транслирующих цветоверть, - спокойно произнес Уолтон,
- мы больше не будем этим заниматься. Нас ни в чем не смогут уличить. -
Глядя Перси прямо в глаза, он с нескрываемым сарказмом спросил: - Не
кажется ли вам, что после стольких лет оболванивания ваша болезненная
щепетильность выглядит странно?
- Ну... давайте-ка лучше обсудим поподробнее ваши предложения.
- Все достаточно просто, - сказал Уолтон. - Мы вклинимся в цветоверть
с текстовой заставкой, чем-нибудь вроде "Да здравствует ВЫНАС!" или "Я не
хочу воевать с Дирной". Мы сделаем так, чтобы заставка мелькнула на экране
на какую-то микросекунду, а затем на нем снова вспыхнет изображение
цветового орнамента. Подождем пару минут, затем снова дадим в эфир
заставку. За беспрестанной игрой узоров и цветов этот текст никто не
воспримет как нечто перебивающее нормальное течение цветоверти, однако
содержание его дойдет до сознания зрителей, если заставку давать в эфир
достаточно часто.
- И проникает она в самые глубины, - подхватил Перси. - В
подсознание. Телезрители даже не догадаются, что их мозги подверглись
тщательной промывке, только вдруг почувствуют, что у них возникло совсем
другое отношение к ВЫНАСу и к Дирне! - Он вдруг так и затрясся всем телом.
- Рой, мне даже страшно подумать о том, что может случиться, если
кто-нибудь еще додумается до этого и устроит собственное цветомузыкальное
шоу.
- Я предусмотрел это. После того как утрясется кризис в отношениях с
Дирной, после того как мы достигнем своих целей, внушив миллионам людей
свою точку зрения на происходящие события, - я намерен предпринять
несколько шагов, чтобы кто бы то ни было не мог использовать такое
идеологическое оружие в будущем. Я постараюсь подбить кого-нибудь на то,
чтобы он воспользовался цветомузыкальным калейдоскопом в пропагандистских
целях, а затем поймать его на горячем. Этого будет вполне достаточно,
чтобы научить уму-разуму Комитет по делам связи.
- Другими словами, - сказал Перси, - вы готовы прибегнуть к такому
внушению сейчас. Но поскольку вы категорически против того, чтобы
кто-нибудь еще мог воспользоваться подобной техникой, вы добровольно
откажетесь от нее, как только наладятся взаимоотношения с Дирной.
- Точно. - Уолтон подтолкнул целую кипу учебников и справочников к
своему помощнику по пропаганде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики