ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Похоже, желание пообщаться не покинуло его.— Подслушивал, да?Призрак радостно закивал головой.— Ты все слышишь, но не можешь говорить, так что ли?Призрак помотал головой, а потом снова закивал.— Послушай, — продолжал Мэт, — но, если ты можешь стонать, ты можешь и говорить.Призрак открыл рот, пытаясь произнести слово, но Мэт услышал лишь шелестящий выдох, как будто легкий ветерок зашуршал листьями деревьев. Он расстроенно замотал головой.— Ничего не получается. Может, я смогу прочитать по твоим губам, если...Совершенно очевидно, призрак что-то пытался сказать, его рот открывался и закрывался, но каждый раз губы складывались в букву «О» — очевидно, одно из ограничений для призраков в этой вселенной. — Давай теперь попробуем язык жестов, — предложил Мэт.— Пока вы этим занимаетесь, я прошу прощения, — прервал их Фадекорт, — мы займемся нашим ночлегом.— А? Что? Да, конечно, давайте. — Мэт присел на ближайший пенек, по правде говоря, ему уже было все равно, что говорил Фадекорт. Предстояло решить новую загадку, и все остальное потеряло для него значение.— Ладно. Попробуем так: поднимай один палец на каждое слово, которое ты попытаешься произнести.Призрак показал десять пальцев, затем сжал руки в кулаки и снова показал десять пальцев, потом снова десять, десять, десять...— Так, давай придумаем что-нибудь покороче, — остановил его Мэт.Часом позже, когда настало время поесть, Фадекорт с трудом оттащил его от призрака.Как Мэту удалось выяснить, призрак не знал, что такое «слог», «предлог», и он не представлял, что такое «артикль», а такое понятие, как «неопределенная форма глагола», могло его просто доконать. До него почти дошло понятие «ключевые слова», но, похоже, его понимание слова «ключевой» радикально отличалось от того, к чему привык Мэт. Он еще немного повозился с возможными вариантами найти общий язык с призраком, но Иверна протянула ему плошку с едой, и Мэт с извиняющейся улыбкой принялся жевать. Наверное, в конце концов был какой-то смысл и в изучении грамматики...Но призрак был чрезвычайно настойчив, он маячил перед глазами Мэта все время, пока тот нес ночное дежурство. Он жестикулировал, пытаясь заставить его хоть что-то понять, но все напрасно. Он, похоже, крутился вокруг Мэта, даже когда тот уснул, потому что, проснувшись, друзья увидели его на прежнем месте.— Твой дружок тебя ждет, — заметил Фадекорт, разбивая яйца куропатки и выливая их на раскаленный плоский камень. — А разве дневной свет не прогоняет духов?Мэт поднял глаза и различил лишь слабый, едва видимый контур.— Я думаю, солнечный свет просто затмевает их.— С чего бы это ему торчать на солнце? — заметил Пак. — Неужели ты не видишь, что он испытывает боль, находясь на свету?Мэт внимательно присмотрелся, потом покачал головой:— Нет, я не настолько хорошо его вижу. А как тебе удалось понять?— Родство душ. — Пак вздрогнул. — Можешь мне поверить, он действительно страдает, может, не так уж сильно, но боль не оставляет его ни на минуту.— А что же тогда его заставляет так настойчиво крутиться вокруг нас? — поинтересовался Нарлх.— Да он явно что-то хочет сказать нам. — Мэт мотнул головой, неожиданно для себя испытывая жалость к призраку. — Прости меня, призрак. Но уж ничего не поделаешь, мы так и не смогли найти способ поговорить с тобой.Было видно, как плечи призрака тяжело поникли, и его очертания стали медленно исчезать.— Бедный парень, — вздохнул Мэт.— И все же это лучше, чем страдать бесцельно, — заметила Иверна.— Наверное, — вздохнул Мэт. — Ладно, пора раздуть угли. Хлеба не осталось?— Да у нас его никогда и не было, — фыркнул Нарлх.— Напомните, что нужно поискать пшеничные зерна. — Мэт присел у костра. — Мне приходилось есть яйца вот так, безо всего, но, кажется, я впервые ем с таким удовольствием.Фадекорт передал ему плошку:— Приятного аппетита.— Попробуем. — Мэт вытащил свой кинжал и попытался подцепить болтунью, действуя очень осторожно.— Ты, конечно, понимаешь, — сказал Пак, — что опять мне задолжал.Мэт тяжело сглотнул, потом повернулся, чтобы посмотреть на человечка.— За что?— Да я же тебе сказал, что призрак страдает.Губы Мэта уже готовы были произнести «нет», его взгляд не сулил ничего хорошего для эльфа.— Я тебя ни о чем не просил.— Просил не просил, не имеет значения, — беспечно заметил Пак. — Я тебе оказал услугу, и все тут.— Ну и ну, — потряс головой Мэт. — Так нечестно! Я не покупаю этой услуги.— Купил не купил, не важно, главное — дело сделано. — По лицу Пака скользнула лукавая улыбка. — В конце концов, кто отмечает моих должников? Только я сам!Мэт побагровел:— И кто же ты такой, как ты думаешь? Судья...Тут Мэт заметил, как Пак вдруг напрягся, вглядываясь через плечо Мэта. Конечно, это могла быть его очередная уловка, но тут взгляд Мэта упал на Иверну и Фадекорта — те тоже напряженно всматривались во что-то за его спиной.— Маг, — рыкнул Нарлх.Мэт резко повернулся и увидел призрак, по теперь он был таким же ярким, как ночью, он снова улыбался и звал к себе Мэта. Рядом с ним вертелась искорка света, настолько яркая, что на нее было больно смотреть.Потом искорка исчезла, и призрак сразу же стал бледнее. Теперь он выглядел как некая мерцающая субстанция, но все равно ярче, чем вначале.— А это что за колдовство? — поинтересовался Фадекорт, и даже Пак не смог сказать про искорку ничего, кроме многозначительного:— Ну, это дух немного другого толка.А Мэт знал, какого толка и какой дух.— Это же Макс!— А кто это — Макс? — Нарлх нахмурился я посмотрел на Мэта.— Демон Максвелла! Ну тот, о котором я вам рассказывал, дух энтропии! Он управляет организацией материи и энергии!— И что это за чары? — спросил Пак с неодобрением.— Это не чары, это наука! А, подождите минутку... — Мэт усилием воли заставил себя перейти на более доступный для их понимания язык. — Видите ли, Макс перекачал в призрак часть окружающей нас энергии, а потом, закончив дело, исчез.— Погоди-ка, — нахмурился Нарлх, — если уж он такой, твой закадычный друг, чего ж он так быстро смотался?— Потому что он не мог с нами остаться! Я теперь им больше не управляю, его хозяин сэр Ги!— Но тогда, — сказала Иверна, и ее глаза округлились, — если появился Демон...— ...не может ли неподалеку оказаться сэр Ги? — закончил за нее Мэт. — А если призрак отправился за Максом, то он должен знать, где сэр Ги! — Мэт повернулся к призраку. — И это то, что ты хотел нам сказать все время?Призрак быстро закивал головой, его просвечивающее лицо сияло.— Этот тип был очень настойчив, когда пытался нам передать сообщение, — продолжил Фадекорт, — он даже готов был переносить боль. Не значит ли это, что его послание весьма срочное?— Отличная мысль! Призрак! Сэр Ги в опасности? Призрак затряс головой и даже засветился чуть ярче.— Тогда быстро веди нас к нему! — С этими словами Мэт наспех забросал костер землей и повернулся к духу, чтобы последовать за ним. — К сэру Ги!Призрак поплыл впереди, все время оглядываясь, чтобы убедиться, что они идут следом за ним. Мэт заволновался:— Эй, ребята, послушайте, этот рыцарь — мой друг, и к вам это не имеет никакого отношения. Если он попал в беду и просит о помощи, значит, дело действительно плохо. И я просто не могу просить вас накидывать себе на шею эту петлю вместе со мной...— Ты просто оскорбляешь меня! — обиженно воскликнул Фадекорт. — Неужели я мог бы отвернуться от своего союзника, попавшего в беду, даже если никогда с ним не встречался прежде?— Если бы не вы, джентльмены, в какой бы опасности находилась я теперь? — вопросила Иверна.— А я воспользуюсь предоставленным мне шансом, — рявкнул Нарлх, — тем более что ты повысил его.Теперь оставался еще один — он стоял, облокотившись на камешек, по его липу расползалась широкая улыбка:— Ну что, Маг, просишь об одолжении?— Ладно-ладно! Прошу! Я с тобой расплачусь, когда представится возможность!— Ну тогда вперед! — Пак исчез, в то же мгновение кошелек Мэта зловеще вздулся, и снова раздался, но теперь уже слегка приглушенный голос Пака: «Вперед!» * * * — Конечно, неприлично говорить плохо о тех, кто горит желанием нам помочь, — проворчал Фадекорт, — но за твоим проводником-призраком не так-то уж и легко следовать.— Он должен быть где-то поблизости. — Мэт нахмурился и стал внимательно осматриваться по сторонам. — Нарлх, я, конечно, не думаю... но нос, который ты унаследовал, должно быть...— Ха, я, конечно, прекрасно выслеживаю, это точно. Но ведь добыча должна оставлять после себя хоть какой-то запах, Маг!— Ну да, а у духов с запахами, как правило, не очень... Они их хранят вместе с телом совсем в другом месте, — заметил Мэт. — Но я точно знаю, что призрак где-то здесь.— Как он смог быть таким ярким утром и так поблекнуть к середине дня? — спросила Иверна.— Это благодаря Максу, — пояснил Мэт. — Он передал дополнительную энергию призраку, вы ведь заметили, что солнечный свет тогда казался не таким ярким? Но когда Макс исчез, эта дополнительная энергия растратилась достаточно быстро, ну а Макса уже рядом не было, чтобы подзарядить его.— Подзарядить! Зарядить! Энергия! — забормотал Нарлх. — Кончай разговаривать на своем магическом языке и объясни нам попросту, что произошло?Мэт вздохнул, ища более простого объяснения.— Призрак устал. Вот и все.Фадекорт закивал:— Он, точно, за последний час становился все тусклее и тусклее, а потом уж и совсем еле-еле светился.— Теперь мы знаем, в чем дело, но это не решает нашей проблемы, — вздохнул Мэт. — Пак, я думаю, что ты мог бы...— Несомненно, могу! Тем более что ты просишь об этом! — И Пак указал на юго-юго-восток. — Туда!Мэт посмотрел в том направлении, но ничего не увидел.— Ну если ты утверждаешь... Но как нам всем разглядеть то, за чем мы идем?— Ты спрашиваешь?Мэт вздохнул:— Да, я спрашиваю! Не будешь ли ты столь любезен, Пак, и не сделаешь ли что-нибудь, чтобы мы могли все время следовать за призраком?— О чем речь! Конечно, Маг! Проще простого! — Пак закричал: — Призрак! Не старайся показать нам все свое тело! Собери силы только в одной какой-нибудь части и покажи нам ее!Прошло несколько томительных секунд. Мэт уже готов был указать Паку на его провал, но в это время перед ними засветилась голова призрака.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики