ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Чувство, наполнившее его душу, наверное, можно было назвать радос
тью, хотя на самом деле это было нечто иное. Нечто более всеобъемлющее и во
звышенное, похожее на чувство свободного полета, которое можно испытать
, лишь прыгнув с раскинутыми в стороны руками с обрыва. Таким экипажем, как
у него, мог гордиться любой капитан!
Ц Иночи-сан, мы атакуем сайтенский флагман.
Ц Да, господин капитан!
Пальцы помощника левого края забегали по виртуальной клавиатуре, вводя
команду в центральный процессор корабля.
Ц Ёситика-сан, орудия к бою.
Ц Да, господин капитан!
Ц Нори-сан, отключите щит. Всю энергию на двигатели.
Ц Да, господин капитан!
По пульту забегали разноцветные огни. На скрин-навигаторе высветился пл
ан предстоящей атаки. Завыл сигнал полной боевой готовности.
Ц Господин капитан! Ц внезапно вскинул голову помощник левого края Ин
очи. Ц А как же русские?
Сакамото с досады прикусил губу.
Ц Всем командам Ц отбой!
Надо же! Он совершенно забыл про русских.
Бригада русских криогенщиков, пять человек, выполняла плановую профила
ктику систем охлаждения линкора, когда в составе эскадры «Дасоку» выдви
нулся в направлении системы Куан. С тех пор капитан ничего не слышал о рус
ских. Но, по всей видимости, они все еще находились на корабле. Куда им было
деться? Не являясь подданными Императора, русские не обязаны были отдава
ть за него свою жизнь.
Ц Иночи-сан, вызовите русских на мостик.
Ц Да, господин капитан!
Ц Еще у нас есть доктор Грипенфлихт, Ц напомнил капитану Исикава.
Ц Доктор Грипенфлихт не ведет свой род от самураев, но он принял подданс
тво Империи Пяти Солнц. Он вместе с нами повернет колесо сансары. А вот рус
ские… Ц Сакамото с досадой цокнул языком и покачал головой. Ц Как же мы
забыли о русских?

Глава 2
СМЕЛЫЙ Ц НЕ ИСПУГАЕТСЯ, УМНЫЙ Ц НЕ РАСТЕРЯЕТСЯ

Капитан Сакамото окинул взглядом прибывшую на мостик команду криогенщ
иков. Русские всегда казались ему немного похожими на диких зверей, кото
рых можно было и не бояться, но нельзя было не уважать. В каждом из них чувс
твовалась скрытая природная сила, даже в самом неказистом из них, малень
ком и лысом, которого остальные называли Юриком. И что любопытно, никто ве
дь не знал, когда эта сила может вырваться наружу и что после этого произо
йдет. А при взгляде на бригадира криогенщиков в самом деле становилось н
е по себе. Ростом он был под два метра и широк в плечах. Синий комбинезон, та
кой же, как и у остальных криогенщиков, казался ему мал. Он был коротко под
стрижен, но не брит и смотрел на мир тяжелым взглядом из-под насупленных б
ровей. Какие мысли бродили при этом у него в голове, оставалось только гад
ать. Хотя и это было совершенно бессмысленно.
Сакамото и прежде доводилось иметь дело с русскими. Мастера они были отл
ичные, дело свое знали превосходно. Но вот работать с ними Ц одно мучение
. У них была какая-то своя, недоступная пониманию Сакамото логика, которой
они руководствовались как в работе, так и в повседневной жизни. Порой Сак
амото казалось, что русские вообще лишены чувства времени. Если на работ
у отводилось три дня, они два из них ничего не делали, зато за последний ос
тавшийся день успевали сделать все, что нужно. Причем в самом лучшем виде,
так, что не придерешься. Спорить каждый из них готов был по любому поводу,
а то и вовсе без оного. Но при этом создавалось впечатление, что результат
спора был ему совершенно безразличен Ц важен был сам процесс. Ну а уж тот
, кто пытался давать русскому советы, как и что нужно делать, в особенности
когда дело касалось выполнения его профессиональных обязанностей, рис
ковал нарваться на доскональный разбор всех своих человеческих, физиче
ских, духовно-моральных и, даже случалось, семейных качеств.
Одним словом, нито кайса Сакамото давно сделал для себя вывод, что японцу
русского не понять. А вот русские японцев, как ни странно, понимали очень д
аже неплохо, но при этом старательно делали вид, что им все, ну или почти вс
е в японцах кажется смешным. И чай они заваривать правильно не умеют, и сак
е почему-то пьют подогретым, и рыбу едят сырой, и ударения в словах неверн
о ставят. А один русский старший офицер как-то даже пытался учить Сакамот
о рис варить!
Все, дальше некуда!
Хорошо еще, русские не пытаются учить японцев харакири делать. Хотя как р
аз сейчас случай был подходящий.
Ц В чем проблема, капитан? Ц первым обратился к Сакамото бригадир криог
енщиков Николай Бутов. Ц У нас все идет по графику! Еще три дня, и можете пр
инимать работу!
Ц Господа! Ц в строго официальной манере обратился к криогенщикам Сак
амото. Ц Я не сомневаюсь, что вы отлично потрудились. Но сейчас я вынужде
н просить вас покинуть корабль.
Ц С чего это вдруг? Ц удивленно вытаращил глаза черноволосый Гарик Вас
ин.
Ц Мы находимся в зоне боевых действий. Ц Капитан взглядом указал на обз
орный скрин.
Ц Чай, не впервой, Ц тут же ввернул Сергей Горбатов, блондин с длинными, с
тянутыми в хвост волосами. Ц С сайтенами, поди, снова схлестнулись?
Ц Да, Ц коротко кивнул Сакамото.
Капитан чувствовал себя неуютно, поскольку русские болтуны, не имевшие п
редставления о том, как следует разговаривать со старшим по званию, да к т
ому же еще и капитаном корабля, мгновенно перехватили у него инициативу.
Со стороны могло показаться, что это он, капитан «Дасоку», держит ответ пе
ред криогенщиками.
Ц И что на этот раз? Ц с усмешкой спросил самый молодой в бригаде Дима Ва
тагин.
Сакамото решил не вдаваться в подробности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики