ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Один из них подал энергию на люк отсека с реактивного двигателя своего скафандра. Люк соскользнул в сторону, и пластиковый воздушный шлюз заскрипел, выпуская в отсек избыточное давление. Капралы неуклюже расступились, пропуская вперед Ли Хан, которая протиснулась сквозь отверстие в переборке.
Она оказалась в гробнице.
Первым, что она увидела в свете прикрепленной к шлему лампы, были резиновые коврики и листы пластикового герметизирующего материала, затыкавшие два отверстия с рваными краями. Один из лучей, разрушивших капитанский мостик, прошел прямо сквозь эту каюту. У кого-то хватило ума немедленно поставить на отверстия заплаты, а расположение отверстий объясняло, почему эту каюту не обыскивали. Луч прошел параллельно соседнему коридору и наверняка пробил по меньшей мере десять-двенадцать располагавшихся вдоль него кают. Многие пассажиры первого класса погибли, не успев понять, что происходит, и пираты наверняка решили, что такая же участь постигла обитателей этой каюты.
Все эти мысли пронеслись в голове Ли Хан за несколько секунд, потраченных на изучение заплатки. Потом она увидела тела, и у нее внутри забурлило от ярости.
Дети! Это же дети!
На койках лежало пять маленьких детей. У них были аккуратно подоткнуты одеяла, словно они мирно спали. Потом Ли Хан увидела труп молодой женщины у стоявшего в стороне письменного стола, к столешнице которого был прилеплен огарок свечи. Череп женщины был разнесен вдребезги, а ее окоченевшая рука еще сжимала крупнокалиберный игломет.
Ли Хан стало нехорошо, и она отвернулась. Нет, она испытывала не тошноту, а лишь холодную, страшную ненависть к существам, умерщвлявшим детей, которых у нее самой никогда не будет.
Она взяла себя в руки и наклонилась над трупом неизвестной женщины. К письменному столу был прикреплен старомодный блокнот с магнитной обложкой. Ли Хан аккуратно отлепила его и вышла обратно в шлюз.
– Сбросьте кислород, майор, – приказала она и впервые прокляла свою способность сохранять хладнокровие в самых критических ситуациях. – И перевезите тела на флагман.
– Есть! – ответил майор неестественным голосом, и Ли Хан поняла, что он видел на маленьком мониторе все, что попало в поле зрения камер, прикрепленных к скафандрам вошедших в каюту. – Доставить их на Симмарон?
– Нет, майор, – негромко ответила Ли Хан. – Не думаю, что их стоит показывать в таком виде родным и близким. Мы постараемся их идентифицировать, а потом погребем в космическом пространстве.
– Вас понял.
– Я возвращаюсь на флагманский корабль, майор.
– Прикажете отрядить сопровождающих?
– Нет. Я лучше побуду одна.

***

Ли Хан подняла голову и посмотрела на вошедшего в каюту Томанагу. Он видел изображение внутренностей лайнера и достаточно хорошо знал Ли Хан, чтобы понимать, какая ярость скрывается за ее внешне невозмутимым лицом. Не говоря ни слова, он сел на стул, указанный ему Ли Хан, и осторожно начал разговор со своим кипящим негодованием адмиралом:
– Вы меня вызывали?
– Да, – спокойно ответила Ли Хан. Она указала на блокнот с намагниченной обложкой:
– Отнесите его Ирене. Он может оказаться ей полезным.
Томанага исподтишка наблюдал за Ли Хан. Ее лицо было, как всегда, невозмутимым, но все ее существо излучало убийственную ярость. Ее обычно такие спокойные темные глаза сверкали, как кинжалы, и пораженный Томанага даже не сразу понял, что перед ним за блокнот.
– Слушаюсь, – наконец негромко ответил он.
– Тем временем, – тщательно подбирая слова, продолжала Ли Хан, – я изложу вам, командир, содержание предсмертной записки, в которой говорится о том, что выпало на долю этой молодой женщины.
– Там написано, кто напал на лайнер?
– Написано, – ледяным тоном ответила Ли Хан. – Но разрешите мне вкратце пересказать ее содержание. Девушку звали Урсула Хаузер. Она училась на втором курсе философского факультета новоафинского университета.
Несмотря на то что Ли Хан изо всех сил старалась держать себя в руках, у нее задрожали губы.
– Урсула Хаузер училась на философском факультете, – негромко повторила она. Судя по характеру отверстий, ее каюта почти мгновенно потеряла герметичность, но Урсула была сообразительной девушкой и тут же залатала отверстия.
Затем по каналам внутренней связи стали раздаваться вопли пассажиров, которых убивали пираты. – Ли Хан подняла на Томанагу свои полыхавшие яростью глаза. – Пираты выстроили пассажиров, отобрали молодых привлекательных женщин, которые могли им пригодиться, а остальных умертвили в трюме номер три.
Урсула попыталась спастись. Ей приходилось участвовать в полетах на космических яхтах, и она решила добраться до одного из катеров лайнера и скрыться там. Пробираясь к шлюпочному отсеку, девушка наткнулась на пятерых смертельно перепуганных ребятишек из третьего класса, уносивших ноги от одного из пиратов. Урсула заколола его ножом, который прихватила в камбузе. – Ли Хан на мгновение замолкла, и Томанага почувствовал, как пульсирует кровь у него в висках. – Она взяла игломет бандита, но поняла, что отрезана от шлюпочного отсека. Конечно, пираты могли ее пощадить, но они наверняка расправились бы с ребятишками. Ей ничего не оставалось, кроме как попытаться где-нибудь с ними спрятаться.
Урсула не сомневалась, что пираты считают разгерметизированными все отсеки в районе ее каюты, и спряталась там вместе с детьми, надеясь, что их не найдут и они смогут добраться до катера, когда разбойники покинут корабль. Но пираты выпустили из корабля весь кислород, и девушка оказалась заживо погребенной в своей каюте с пятью ребятишками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики