ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Третий участник их небольшого альянса подошел как раз вовремя, чтобы разобрать окончание фразы.
— Кого мы собираемся пугать? — с любопытством спросил он.
— Зотхипа, — буркнул надутый и красный от злости Дисра. — Он засел у меня в покоях.
Флим отшатнулся, глянул на Тиерса.
— С вами ничего не случится, — терпеливо успокоил его гвардеец. — Зотхип ввязался в это дело ради выгоды, а вы — живая гарантия этой прибыли. Он не рискнет бросаться на вас с бластером.
— А если он горит жаждой мести? — упорствовал Флим. — Пеллаэон разделал его на живца при Песитийне..
— Он позабудет обиды в ту же секунду, как увидит вас, — сказал майор. — В любом случае я буду с вами. Даже если Зотхип прихватил с собой свиту, я с ними справлюсь. Ничего вам не будет!
— А что с Соло? — аферист уперся так, что сдвигать его с места пришлось бы с помощью робота-погрузчика. — Что, если его опять потеряют?
— Каким образом? — возразил Тиерс. — Нам известно, в какой части города он находится. К тому времени, как мы вернемся, вся троица будет сидеть в наручниках. Пошли же, в конце-то концов!
Флим жалобно скривился, но кивнул. И голос, которым он отдал распоряжение, был бесстрастен и четок.
— Продолжайте операцию, лейтенант. Я вернусь через несколько минут.
Тиерс сделал почтительный жест в сторону двери, и троица заговорщиков вышла в коридор.
— Ну, не знаю, — едва слышно бубнил под нос Флим. — Не думаю, что мне придется все это по вкусу…
* * *
Первое, что насторожило Ландо, — Лобот вдруг как-то странно передернулся.
— Что? — встревоженно спросил Калриссиан.
— Что — «что»? — тут же всполошился Хэн.
— Он, кажется, запнулся, — неуверенно ответил Ландо.
Он чуть сдвинул с затылка Лобота шляпу с мягкими полями, призванную скрывать имплант от посторонних глаз, и присмотрелся к миганию крошечных индикаторов. С тех пор как он последний раз проводил подобный осмотр, танец огоньков изменился.
— Ну, споткнулся и споткнулся, бывает, — Хэн нетерпеливо потянул Лобота за рукав, нервно оглядываясь на прохожих. — Пойдем, нечего тут торчать.
— Погоди минуту, — уперся Калриссиан и перешел от изучения индикаторов к физиономии ледоруба.
Лобот, казалось, снова ушел в себя и записки не оставил. Ландо знал его куда лучше, чем Хэн, и понимал, что подобная отрешенность в сочетании со странной заминкой означает, что нечто происходит. Не говоря уже о том, что это нечто, скорее всего, весьма неприятного свойства.
— Ландо!..
— Я сказал — минуточку! — резко перебил Калриссиан.
Лобот вдруг снова передернулся, рисунок индикаторов на секунду изменился и снова стал прежним. И тут Ландо с леденящей душу ясностью осознал, что происходит.
— Они запустили пеленг передатчиков, — упавшим голосом сказал он. — Ориентированный на частоты верпинов.
— Чтоб их! — прошипел Хэн, крепко ухватил покачивающегося, словно нетрезвый гуляка, Лобота и тоже заглянул ему под шляпу, будто что-то понимал в имплантах. — И что, они уже нас нащупали?
— Пока не похоже, — ответил Калриссиан.
Теперь настал его черед вертеть головой в поисках вдохновения. Пешком до космопорта оставалось еще полчаса ходьбы. Флаер значительно ускорил бы дело, но его надо было либо нанять, либо угнать. А любой из этих вариантов был связан с риском.
Внимание Ландо привлекла кричаще яркая вывеска на одном из магазинов чуть дальше по улице. Огромные буквы призывали всех срочно приобретать дроидов в ассортименте по сниженным ценам. Сотни моделей! Лучшие цены во всей Галактике! Только сегодня — специальная распродажа…
Так. Вот и вдохновение.
— Идем! — он схватил Лобота за вторую руку и потащил к магазину. — Сюда. У меня идея.
К тому времени когда они ворвались в туго набитый любителями дешевизны торговый зал, имперцы еще не успели вычислить их частоту, и это было хорошо.
— Что теперь? — шепотом спросил Хэн, с неудовольствием озирая уже вторую за этот бурный день толчею.
— Теперь — туда! — скомандовал Ландо, пропихиваясь по направлению к гордо сияющей над головами народа вывеске, обозначающей дислокацию отдела астродроидов. — Нам нужно штук двадцать Р2 или Р8.
— Как скажешь, — согласился Хэн. — Штук двадцать там есть. Надеюсь, ты не забыл, какие романсы поют наши финансы.
Он вытянул шею и привстал на цыпочки, чтобы взглянуть поверх голов покупателей.
— А мы не будем их покупать, — успокоил его Ландо. — Мы с ними просто поговорим.
И они стали проталкиваться к астродроидам, что было не так-то легко, учитывая Лобота на буксире и острую нехватку времени. В нужном им отделе оказалось — что неудивительно — куда меньше народа, чем в секциях, где продавались дроиды-повара и дроиды-официанты.
— Добрый день, почтенные сограждане! — приветствовал их серебристый дроид-секретарь. — Я — Ц-5МО, осуществляю связь между людьми и киборгами. Могу ли я помочь вам с выбором?
— Да, спасибо, — сказал Ландо. — Мы ищем дроида, который мог бы служить для дальней связи на определенных узконаправленных каналах.
— О! Ясно, сэр, — робот повернулся и указал на идеально ровные ряды полированных до ослепительного блеска приземистых дроидов. — Позвольте предложить вам серии Р2 или Р8. В стандартное оснащение обеих серий входит полнофункциональная система связи на всех возможных частотах.
— Неплохо, неплохо, — Ландо шагнул к выстроившимся по линеечке Р8. — Не будете возражать, если я дам им для проверки небольшое задание?
— Нисколько, сэр, — сказал дроид-секретарь. — Можете проводить любые тесты, какие вам будет угодно.
— Спасибо, — вежливо поблагодарил Ландо и ткнул пальцем в первого в ряду дроида Р8.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики