ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Корабли просто возникли.
А затем спокойно, словно случайно, первый корабль зашел в тыл одному из корветов-«мародеров» и мерцающим полем сине-зеленой энергии аккуратно разрезал противника на две половинки.
— Кто йято?! — взмяукнула Х'сиши.
— Их называют монахами Айнг-Ти, — сообщил адмирал Давид со странной смесью благоговейного ужаса и благолепия в голосе. — Негуманоиды… практически всю свою жизнь проводят в Щели Катол. О них не так уж много известно.
— И тем не менее они пришли к вам на помощь, — усмехнулся Каррде. — Довольно быстро для отшельников. И что примечательно, вы, адмирал, знали, что они это сделают.
— Они ненавидят работорговцев, — к чести адмирала надо признать, что он заметно смутился. — Рей'Кас торгует рабами. Все очень просто.
Второй корвет объяло пламя, из пробоины в борту хлестал утекающий воздух: это второй овоид послал в сторону противника поток необычного сине-зеленого огня. Ряды захватчиков сломались, пираты разворачивались к новому противнику, который словно по волшебству очутился у них сзади. На выстрелы турболазеров Айнг-Ти внимания не обращали, они шинковали пиратов, а более мелкие корабли просто давили между бортами.
— Боюсь, что все далеко не так просто, как вам того хотелось бы, адмирал, — произнес Каррде. — Согласно словам Бомбаасы, Рей'Кас весь прошлый год околачивается в этом секторе. Эти ваши монахи не спешили. Молитвы подзатянулись?
— Как я уже сказал, они предпочитают держаться в Щели, — неохотно сознался Давид. — Чтобы дойти даже до Экзокрона, им нужно нечто из ряда вон выходящее…
— Иными словами, — безжалостно подхватил Коготь, — вам нужен был некто, кто выманил бы Рей'Каса на их территорию. И этот кто-то — мы.
Экзокронец не шевельнулся, но в позе, и в лице проявилось определенное напряжение. Наверное, соображал, что произойдет, если набившиеся в рубку крепкие и несговорчивые контрабандисты вдруг решат, что их капитана обидели, и вступятся за его честь.
— Мы воспользовались вашими действиями, капитан Каррде, — тщательно подбирая слова, произнес адмирал. — Вашим желанием лететь на Экзокрон и неспособностью снять Рей'Каса у себя с хвоста. На вашем месте мог оказаться любой. Против вас лично мы ничего не имеем.
Он оглянулся по сторонам и сглотнул.
— Против всех вас…
Наступило молчание. Коготь насмешливо мерил взглядом сникшего военачальника, Х'сиши точила когти о край пульта, Данкин демонстративно проверял обойму в бластере, Шада смотрела в иллюминатор, за которым почти завершилось уничтожение пиратского флота. А потом Айнг-Ти исчезли столь же таинственно, как появились, один, второй… оставшаяся пара разобралась с последними захватчиками и тоже растворилась в вакууме.
— Интересное слово вы употребили, адмирал, — светским тоном заметил Тэлон. — Мы нравится это «мы». Оно означает только вас и армию Экзокрона?
— А вы задаете странные вопросы, — парировал Давид. — Кого же еще?
— Действительно, кого же еще… — промурлыкал Каррде — Чин, открой канал связи с поверхностью. Ц-ЗПО, помоги мне, пожалуйста, с переводом. У меня всегда были сложности со старотармидианским.
Шада повернулась к нему. Пальцы, по-прежнему сжимающие плечо мистрил, были холодные, точно лед.
— Старотармидианским? — переспросила Шада. Каррде кивнул. Адмирал попятился, разом потеряв остатки былого величия.
— Ц-ЗПО, — Коготь не удостоил ретирующегося из рубки Давида и взглядом. — Переводи. Говорит Каррде. Прошу разрешения на посадку и вторичный визит.
— Как прикажете, капитан, — робот-секретарь засеменил к Чину и перегнулся через плечо связиста. — Мерирао Каррде тулиак, — произнес он в микрофон. — My паррил'ан се'туффриад моа суг по'порай.
Дроид повернул металлическое «лицо» к Каррде.
— Вы понимаете, что некоторое время мы будем ждать ответа…
Уголок рта у Тэлона пополз вверх в жесткой усмешке.
— Сс'по брус тай, — громыхнуло из динамика.
Робот подпрыгнул.
Сильный звучный голос без малейшего намека на слабость. Если не считать непонятной полуулыбки, лицо Каррде обратилось в камень.
— Перевод.
Ц-ЗПО собрался с духом.
— Сэр, он говорит… приди ко мне.
Эту Ни ждал их на той же самой посадочной площадке того же города. Манеры маленького щеголя не изменились, он весело чирикал, всю дорогу, которая казалась призрачным повторением поездки несколько часов назад.
За одним исключением. Тогда настроение составляли страх, ужас и нездоровые размышления на тему собственной смерти. Сейчас же…
Сейчас он не был уверен, какое именно у него настроение. Недоумение, неуверенность и ощущение нависшей сверху и перебирающей ниточки умелой руки кукловода.
Предчувствие нового ужаса. Кар'дас всегда с большим восторгом рассказывал о хищниках, которые играют со своей добычей, прежде чем вонзить клыки ей в горло.
Синий домик не изменился, он оставался таким же старым, облезлым и грязным. Но пока они шли к двери спальни, Каррде отметил отсутствие запаха.
И дверь на этот раз открылась сама, как только они приблизились к ней. Через порог они перешагнули вдвоем, почти одновременно, вот только Шада успела сунуться первой и загородить его плечом.
Исчез не только запах смерти, но и полки вместе со всеми безделушками и экзотическими медицинскими препаратами, а также кровать и гора одеял.
А на ее месте стоял престарелый, но бодрый и живой Шорш Кар'дас.
— Привет, Тэлон, — сказал он; морщинистое лицо сложилось в улыбку. — Рад снова видеть тебя.
— Давно не виделись, — сухо ответил Коготь. — Поздравляю с удивительным выздоровлением.
Улыбка не исчезла.
— Сердишься на меня… — старик вздохнул.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики