ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ничего такого, что полиция могла бы заметить, но если
сосредоточиться, они ощущались как холодный огонь. Кабы не эти чары, Боги
ня только знает, что бы я сегодня могла учудить. Что-нибудь весьма неприли
чное. Даже под рунами я ощущала присутствие в комнате каждого мужчины.
Алвера смотрел на меня красивыми недоверчивыми глазами. Я видела, как ег
о губы формируют слова Ц такие щедрые, зовущие к поцелуям губы.
Ц Вы слышали, что я сейчас сказал, мисс Ник-Эссус?
Я моргнула и поняла, что не слышала.
Ц Простите, детектив. Не могли бы вы повторить?
Ц Я думаю, допрос окончен, детектив Алвера, Ц сказала моя адвокатесса.
Ц Очевидно, что моя клиентка устала и находится в состоянии шока.
Она Ц партнер фирмы Джеймс, Браунинг и Галан. Она и есть Галан. Обычно дел
а детективного агентства Грея ведет Браунинг. Наверное, Эйлин Галан оказ
алась сегодня здесь, поскольку Джереми сообщил насчет изнасилования. Же
нщина более подвержена сочувствию в таких случаях Ц по крайней мере так
считается.
Она сидела возле меня в темном юбочном костюме, такая аккуратная и отгла
женная, будто ее только что вынули из упаковки. Седеющие светлые волосы и
деально уложены, косметика безупречна. И даже начищенные туфли сияют. Бы
ло два часа ночи, а у Эйлин такой вид, будто она только что позавтракала и с
энтузиазмом приветствует рабочий день.
Алвера оглядел меня Ц от поддерживающего лифчика, выставлявшего мои гр
уди на всеобщее обозрение, до глаз.
Ц Мне не кажется, что она в шоке, советник.
Ц Моя клиентка подверглась грубому изнасилованию, детектив Алвера. И п
ри этом ее не доставили в больницу, ее не осмотрел врач. Единственная прич
ина, по которой я этого не потребовала, Ц решимость моей клиентки ответи
ть на ваши вопросы и помочь расследованию. Откровенно говоря, я склоняюс
ь к мысли, что моя клиентка не в состоянии сегодня защитить свои интересы.
Я видела видеозапись того, чему она подверглась. И должна вступиться за п
рава Мередит, даже если она этого не хочет.
Мы с Алверой переглянулись над столом. Следующие слова он произнес, не от
рывая от меня пристального взгляда.
Ц Я тоже видел эту запись, советник. Создается впечатление, что вашей кли
ентке это весьма и весьма понравилось. Она говорила "нет", но тело ее посто
янно требовало "да".
Если Алвера думал, что я взорвусь под давлением его стального взгляда и о
скорблений, он просто меня не знал. Даже в нормальном состоянии это бы на м
еня не подействовало, а сегодня я слишком отупела, чтобы клюнуть на такую
хилую наживку.
Ц Это оскорбление не только моей клиентки, но и женщин вообще, детектив А
лвера. Допрос окончен. Я ожидаю полицейского сопровождения в госпиталь д
ля моей клиентки.
Он только глянул на нее прекрасными устало-пресыщенными глазами.
Ц Женщина может твердить "нет, прекрати", но если она при этом играет с чле
ном мужчины, его трудно обвинить в том, что он неправильно ее понял.
Я улыбнулась, качая головой.
Ц Вам это кажется забавным, мисс Ник-Эссус? Пусть на ленте есть материал
для обвинения в изнасиловании, но там также видно, как вы превратили Алис
тера Нортона в кусок мяса.
Ц Еще раз говорю: я не убивала Алистера Нортона. Что касается изнасилова
ния, то вы либо нарочно пытаетесь оскорблениями вывести меня из себя, что
бы я что-нибудь сказала опрометчивое, либо вы Ц мужская шовинистическа
я свинья. В первом случае вы зря тратите свое время. Во втором случае Ц мо
е.
Ц Прошу прощения, если отвечать на вопросы о человеке, которого вы остав
или истекать кровью на его собственной кровати в его собственном доме,
Ц значит тратить ваше время.
Ц Что это за человек, у которого есть дом, и жена об этом не знает? Ц спрос
ила я.
Ц Он обманывал жену, а потому заслужил смерти Ц вы это хотите сказать? Я
знаю, что у вас, фейри, пунктик насчет брака и моногамии, но казнь выглядит
несколько излишне суровой.
Ц Моя клиентка неоднократно уже заявляла, что это не она создала заклин
ание, вызвавшее взрыв зеркал.
Ц Но она жива, советник. Если не она создала заклинание, откуда она знала,
что надо спрятаться в укрытие?
Ц Я уже сказала, что распознала это заклинание, детектив Алвера.
Ц Почему же его не распознал Нортон? У него репутация сильного мага. Он т
оже должен был учуять, что происходит.
Ц Я вам сказала, что Слезы Бранвэйн на людей действуют сильнее, чем на си
дхе. Он не так хорошо осознавал окружающую обстановку, как я.
Ц Откуда появились пауки?
Ц Этого я не знаю.
Я не стала говорить, что пауков наслал Джереми, потому что они бы тут же об
винили его во взрыве зеркал или нас обоих в сговоре.
Он покачал головой.
Ц Да скажите вы просто, что вы это сделали. Это же самозащита.
Ц Единственная причина, по которой я еще здесь, вот какая: я хочу, чтобы вы
, сотрудники полиции, осознали, какую опасность может представлять загов
оренное масло. Если где-то еще есть Слезы Бранвэйн, вы должны найти их и ун
ичтожить.
Ц Заклинаний похоти не бывает, мисс Ник-Эссус. Афродизиаков не бывает. М
агические зелья, заставляющие женщину снять трусы перед мужчиной, котор
ого она не хочет, Ц чушь. Такого не бывает.
Ц Вы будете мечтать, чтобы ваши слова стали правдой, если это средство вы
йдет на поверхность. Может быть, у Нортона был единственный флакон, но на в
сякий случай, если где-то есть еще, поищите его друзей.
Он пролистал блокнот, который до того даже не трогал.
Ц Ага. Лиам, Дональд и Брендан, фамилий нет. У двоих фейрийские уши, у всех
длинные волосы. Мы их без проблем найдем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики