ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Они утверждали, что не знают ретианина по имени Балтир. Однако я почему-то не сомневалась, что некоторые из этих так называемых добровольцев прибыли на Рет-VII в контейнерах для перевозки в темных трюмах «Нокрауда».
Что ж, коль скоро наши хозяйки были столь любезны, что оказывали нам гостеприимство, я решила воспользоваться им, подумав, что почти сотня вооруженных драпсков на корабле всяко какое-то время сможет с ними справляться.
После нашей беседы, завершившейся бессовестной торговлей со стороны моих маленьких товарищей (а надо сказать, что драпскам удалось бы усовестить даже денебианина), «Макмора» согласилась заплатить частью своего груза и пообещала скатам кое-какие выгодные сделки в будущем за всю информацию, которая была получена или будет получена в дальнейшем, а также за возможность использовать их корабль как временное убежище. Скаты казались довольными, даже отослали значительную часть команды в увольнительную в город - не слишком радужная перспектива для любого чужака на Рете-VII, - чтобы освободить часть кают. Похоже, их корабль на время перешел в наше распоряжение.
Я все гадала, когда же нам станет известно, что они затевают, но не хотела донимать драпсков своими подозрениями, которые, уверена, те вполне разделяли. Зато мне предстояло разбираться с целым ворохом чужих подозрений.
Но сначала нужно было кое-что прояснить.
- Гвидо, - начала я, как только нас оставили вдвоем. - Ты, похоже, пришелся очень по душе драпскам.
Великан полыценно ухмыльнулся.
- У них хороший вкус.
- Я очень тебя люблю, - возразила я. - И Морган тоже. Но мы не взбираемся на тебя, чтобы выразить свои чувства.
- Это хорошо. Вы слишком тяжелые.
- Мне хотелось бы услышать объяснения, - настаивала я. - У наших маленьких друзей и без тебя полно тайн.
Каресианин пожал плечами, и это движение отозвалось почти мелодичным звоном двух половинок его массивной головы.
- У нашего народа мой солод считается очень притягательным - мне крайне жаль, что ты физически не в состоянии оценить его, Сийра, - многозначительно на мекнул он. - Драпски же, напротив, исключительно восприимчивы к подобным вещам.
- То есть?
- Они не могут не любить меня. Это как наваждение, но совсем безобидное. Пускай это тебя не тревожит.
- Понятно, - протянула я.
Потом взглянула на своего товарища, похожего скорее на груду металлолома, чем на живое существо, и не стала даже пытаться представить, что чувствуют драпски. По крайней мере, подумала я, они счастливы.
- Гвидо, - проговорила я ровно, и еще несколько стебельчатых глаз тотчас же устремились в моем направлении - каресианин уловил перемену в моем тоне. - Пора поговорить о Плексис. Мне известно, как вы с Барэком спрятали тело Луамера. И почему.
- В самом деле? - Он издал дребезжащий вздох. - Это все мои работнички, верно? Всех уволю.
Я попыталась вложить в свой голос всю силу убеждения:
- Гвидо, Морган не убивал клановца.
- Ну разумеется, нет. - Теперь каресианин смотрел на меня во все глаза. Массивная клешня приподнялась, но щелкать ею он раздумал.
Мне следовало бы это понять. Но это совершенно ничего не объясняло.
- Тогда к чему было избавляться от… от тела? Что побудило вас с Барэком поступить таким образом?
Пластины панциря с ужасающим скрежетом зашли одна на другую.
- То, что убийца оставил труп не только затем, чтобы осквернить мою кухню. Возможно, он хотел, чтобы расследование задержало Моргана. Возможно, считал, что восстановит против него Клан. - Исполин помолчал, вращая глазами. - Или, возможно, убийца просто промахнулся мимо истинной цели. Мне не нравится, в какую картинку это все складывается, Сийра. Сначала Луамер эазговаривает с Джейсоном и погибает. Теперь Малакан Сер…
- Мала… - Я запнулась, припоминая имя, которое слышала, казалось, сто лет назад. - А, это человек с Рета-VII, экспортер, которого Боумен использует как свои глаза и уши на этой планете. А что с ним?
Голос каресианина помрачнел:
- Убит тем же способом, что и Луамер. Всего три стандартных дня назад. Морган собирался с ним встретиться.
- Ты думаешь, что убийца преследует Джейсона, - проговорила я непослушными губами. - А блюстительница здесь как раз затем, чтобы отыскать Моргана. Боуден должна знать о Малакане, даже если о Луамере ей ничего не известно. Но не может же она подозревать Джейсона…
- Почему? Твой никчемный родственничек считает, что это сделал он, - с досадой отозвался каресианин. - Он был так уверен в виновности Моргана, что бросил меня при первой же возможности.
- Барэк не знает Джейсона так, как мы, - возразила я. Точка зрения моего кузена была вполне мне понятна, хотя я ее и не оправдывала. - А если бы знал, то понял бы, что Морган никого не убивал.
Каресианин всплеснул обеими массивными клешнями, сомкнув их с не предвещающим ничего хорошего звоном.
- Пока что, - пророкотал он мрачно.
Я выпрямилась и спустила ноги на пол, комкая одеяло.
- О чем ты? Джейсон будет защищаться, если его к этому вынудят…
- Отвечать на насилие или искать его самому - две разные вещи. - Голова Гвидо склонилась вперед, глаза бесцельно завертелись по сторонам. - После того, что ты сделала с моим побратимом, он может переступить эту черту в любой миг. Если уже не переступил. - Великан вдруг впал в подавленное состояние, тем более необъяснимое, что всего секунду назад он горел воодушевлением. Сердце у меня гулко бухнуло, как будто собралось заколотиться. Но следующие слова каресианина показались мне вполне безобидными. - Морган не говорил тебе, как мы познакомились? Не рассказывал о своей юности?
- Нет. Но какое отношение это имеет к настоящему?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики