ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


Четырьмя часами позже их багаж уже был доставлен в отель “Пера-палас”. Го
стиница была оформлена в превосходном стиле, призванном ошеломить путе
шественников с Запада. Но взгляд Германа был устремлен лишь на одну мест
ную “достопримечательность” Ч огромную кровать с мягкой периной. Но ед
ва он успел умыться с дороги, как Инди тут же выволок его наружу.
Ч Наконец-то мы будем предоставлены сами себе, Ч объяснил Инди. Ч Отец
до самой ночи будет просиживать штаны в здешней библиотеке... пока его не в
ыгонят оттуда служители.
Ч Но, Инди,.. Ч запротестовал было Герман, поворачиваясь назад.
Ч Что еще? Ч нетерпеливо спросил Индиана.
Ч Помнишь, что твой папа просил обещать ему перед самым своим уходом? Ч
поинтересовался Герман.
Инди почесал голову.
Ч М-м-м, не очень... Он всегда заставляет что-нибудь обещать ему.
Ч Что ж, я тебе напомню, Ч произнес Герман. Ч Он попросил тебя обещать е
му, что ты будешь думать над каждым своим шагом и остерегаться опасносте
й.
Ч Ах, это... Ч усмехнулся Инди. Ч Безусловно, я буду раздумыва
ть над каждым своим шагом Ч это ведь лучший способ избежать опасностей.

И он, а за ним, словно на поводке, Герман, скользнули в толпу. Поток людей стр
уился по улицам, изгибавшимися в этом евро-азиатском городе, подобно гро
мадному знаку вопроса.

Глава 2

Ч Эх, как бы нам только не заблудиться... Ч проговорил Герман. Ноги у него
были покороче ног Инди, и поэтому ему довольно-таки часто приходилось чу
ть ли не рысью пускаться, чтобы поспевать за широкими шагами друга.
Ч Конечно, этого не случится, Ч успокоил его Инди. Ч Я предварительно х
орошенько изучил карту.
Их первая остановка была возле самого известного сооружения Константи
нополя Ч храма Софии. Ребята дружно уставились на это величественное зд
ание, вокруг куполов которого в ясном голубом небе порхало великое множе
ство птиц.
Ч Восхитительно, не правда ли?! Ч воскликнул Инди. В его голосе слышался
неподдельный трепет. Ч Когда-то это была христианская церковь, и когда в
пятнадцатом веке городом завладели турки, они решили не разрушать строе
ние, а использовать его во благо собственной религии, превратить в мечет
ь Ч исламский храм. Ч Инди указал на другое здание, стоявшее по ту сторо
ну громадной площади. Ч А это Голубая мечеть. Турки выстроили ее, пытаясь
превзойти размахом сам храм Софии.
Ч Здесь так много мечетей, Ч заметил Герман.
Ч В Константинополе полно правоверных Ч исламистов, Ч объяснил Инди.
Ч И здесь, во всех уголках города, действительно много замечательных ме
четей. Мы сможем посмотреть их все. А еще посетить и Великий базар, где про
дается все, что только существует в этом мире. Плюс поглядеть на фасад дво
рца Топ Капу Ч того места, где до сих пор, хоть власть от него и перешла уже
новому правительству, живет турецкий султан.
Ч И все это за один день Ч сегодня? Ч взвыл Герман. Ч Бедные мои больны
е ноги!..
Буквально в этот же момент воздух разрезал завывающий мужской голос. Люд
ской поток вливался в здание храма.
Ч Что это? Ч спросил Герман.
Ч Приглашение к молитве, Ч ответил Инди. Ч Мусульмане молятся пять ра
з в день.
Ч Надеюсь, на нас они внимания не обратят, Ч тревожно произнес Герман.
Ч Мы ведь для них чужаки.
Ч Ничего не случится до тех пор, пока мы будем выказывать уважение к их р
елигии, Ч успокоил его Инди. Ч Они уже привыкли к иностранцам, которые в
от уже несколько тысячелетий приезжают сюда со всех концов света, чтобы
поторговать или просто поглядеть на город.
Ч И до завтра здесь ничего не изменится, ведь так? Ч полувопросительно
произнес Герман. Ч Я имею в виду, если сегодня мы пораньше ляжем, то завтр
а нам предоставится возможность пораньше встать...
Инди сжалился над своим товарищем:
Ч Хорошо, сейчас мы пойдем в отель, а по пути посмотрим на корабли, что при
бывают в здешнюю гавань со всего мира.
Инди остановил Германа посреди моста, по которому они шли на обратном пу
ти в гостиницу. Мост этот был перекинут над Золотым Рогом Ч заливом, разд
еляющим Константинополь. Сверху были отлично видны водруженные над кор
аблями всевозможных типов флаги самых разных государств.
Ч Почему все эти корабли военные? Ч удивленно спросил Герман. Ч Тот во
н английский, а вон и французский... и немецкий. А вон тот чей?
Ч Российский, Ч ответил Инди. Ч Все европейские державы используют Ту
рцию в качестве базы для собственного флота. Все они заинтересованы в эт
ой стране, чтобы в случае возникновения войны она оказалась на их сторон
е.
Ч Войны не будет, Ч твердо заявил Герман. Ч Мой отец говорит, что он и ло
манного гроша не поставит на то, что разразится глобальная война. Все-так
и 1914 год на дворе. Мир достаточно цивилизован, чтобы позволить разорвать с
ебя на части.
Ч Вот так значит? Ч задумчиво пробормотал Инди. Он бросил взгляд на ору
жейные стволы, торчащие с военных кораблей, и пожал плечами. Затем он заме
тил нечто, что нашел более занимательным зрелищем.
С огромного серого броненосца, шедшего под русским флагом, на воду спуск
ался небольшой белый катер. Инди принялся наблюдать за тем, как моряки на
катере отдали швартовы и взялись за весла. Но было странным то, что катер н
аправился вовсе не к берегу, а напротив, взял направление в сторону друго
го катера, ожидавшего его в открытом море.
Ч Интересно, что это происходит? Ч предался размышлениям Инди.
Ч Нас это не касается, Ч быстро пресек его раздумья Герман. Ч Нам уже по
ра быть в гостинице.
Ч Ничего страшного не произойдет, если мы еще немного посмотрим, Ч отма
хнулся от него Инди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики