ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Это достаточно просто.
Несколькими часами позже мальчишки с ног до головы были покрыты пылью и
потом. Но грязь и мерзкий пот были забыты в одно мгновение, когда впереди о
ни заметили свет.
Инди встал на цыпочки, дотянулся до кромки отверстия в земле и, подтянувш
ись на руках, выбрался на поверхность. Потом он наклонился и помог также в
ылезти на землю Герману.
Ч Вот так так! Ч воскликнул Герман. Ч Если по твоим словам это было легк
о, то я и знать не хочу, что такое “тяжело”.
Ч Но теперь потеть нам не придется, Ч улыбнулся Инди. Ч Здесь дорога ид
ет под уклон.
Ч Да уж, Ч пробормотал Герман.
Он обернулся вокруг, чтобы насладиться прекрасным, фантастическим горн
ым миром Каппадокии. Восход окрасил небо на востоке в розовые тона.
Ч Все, что нам теперь остается, это отыскать обратную дорогу в Конью.
Ч Да, Ч согласился Инди, Ч это первоочередная задача. Он осматривал ла
ндшафт перед собой, разыскивая гору вполне определенной формы. Ч Вот он
а! Ч крикнул он, указывая на памятную скалу.
И они пошли в ее сторону. Рядом с ней располагалось отверстие, которое, как
оказалось, вело в убежище Короля Зэда.
Ч Давай-ка... У нас есть еще одна работенка здесь, Ч сказал Индиана, навал
ившись плечом на ближайший камень. При помощи друга ему удалось докатить
его до дыры и закрыть ее.
Ч Я тебя понимаю, Ч кивая, произнес Герман. Ч Это чуть задержит людей Ко
роля, когда они захотят вылезти наружу. Им придется возвратиться назад и
воспользоваться другим выходом.
Ч Существует другая, более существенная причина, Ч сказал Инди. Ч Это
т камень удержит любого, кто возжелает войти туда. Помни, что Каинов Нож со
хранит свою силу на протяжении всего этого столетия. А мне не очень-то хоч
ется раздумывать о том, попал ли он в чьи-нибудь руки.
Ч Ты хочешь сказать, что мы никому не расскажем о подземном городе? И о вс
ем прочем? Ч спросил Герман.
Ч Как мне не горько это говорить, но действительно это так, Ч признался
Инди. Ч В других случаях это было бы нашим долгом проинформировать мир о
такой находке. Так поступил бы всякий примерный археолог. Но существуют
такие обстоятельства, когда лишнее знание может стать шагом назад для вс
его человечества. И сейчас как раз такой случай.
Ч Это действительно так, Ч согласился Герман, размышляя о судьбе ножа,
покоящегося под землей. Одна мысль об этом предмете приводила его в треп
ет. И он был бы счастлив обо всем происшедшем забыть.
Затем он вспомнил о другом:
Ч Ну, а теперь, когда все расставлено по своим местам, как мы думаем добир
аться до Коньи? Не припасен ли у тебя случаем волшебный ковер-самолет? Ну,
так как?
Ч У меня есть что-то получше, Ч ответил Инди. Он достал из-под своего хал
ата небольшой мешочек и потряс его. Мешочек издал звенящие звуки. Ч Золо
тые монеты. Это часть дани графа Стравского Королю Зэду. Я прихватил их пе
ред тем, как мы дали деру. Я предположил, что они могут нам пригодиться в тр
удную минуту.
И тут Индиана заметил на расстоянии группу всадников, погонявших своих в
ерблюдов.
И тогда он завопил со всей мощью своих легких:
Ч Эге-гей, та-а-ааксииии!

Глава 16

Двумя днями позже на стоянке перед самой лучшей гостиницей Коньи появил
ись два верблюда. Каждый из них нес на себе по два седока. Но все-таки ноша ж
ивотных не была столь тяжела, поскольку одним из всадников на каждом из в
ерблюдов был мальчик.
Хлещет плетка в руке погонщика, и вот уже верблюды встают на колени.
Молодые люди обмениваются с погонщиками теплыми рукопожатиями, затем о
дин из мальчиков передает своему кучеру мешочек, который так приятно и г
ромко позвякивает когда турок укладывает его в седельный карман.
Ч Тесэккюр эдерим, Ч благодарит погонщик мальчишек с огромными тюрба
нами на головах и такими же большими улыбками.
Ч Бирсей дегил, Ч ответил Герман. Он преисполняется самодовольства от
того, что помнит, как сказать на этом языке “добро пожаловать”. Существуе
т так много “за” за изучение иностранных языков. Их знание делает тебя со
лидней, дает возможность почувствовать себя уверенней. Это одна из мудро
стей, которым обучило его путешествие. Одна... из многих и многих...
Ч Аллахайсмарладик! Ч ответили ему оба погонщика.
Ч Это означает: “Да прибудет с тобой Аллах”, Ч пояснил Инди Герману. Ч Т
ы говоришь это, когда прощаешься с кем-нибудь.
И когда новые друзья тронулись в путь, Инди крикнул им вслед: “Гюлэ-гюлэ!”
и помахал на прощанье рукой.
Внезапно позади них послышался какой-то голос:
Ч Итак, мальчики, вы достаточно изучили здешний язык. Очень приятно виде
ть, что вы провели свое время здесь не впустую.
Это был отец Инди.
Мозг Индианы принялся лихорадочно работать. Он нисколько не беспокоилс
я о том, что отец заметил их отсутствие. Это было одной из вещей, о которой в
отношении своего отца он мог сказать с уверенностью. Когда профессор Джо
нс занимался собственной работой, то погружался в исследования с голово
й; и если бы даже остальной мир рухнул в тартарары, то он с большой долей ве
роятности этого бы не заметил.
Но Инди размышлял сейчас о том, что подумает его отец, увидев их перед тем,
как им удалось сменить этот наряд. Как объяснить ему, почему они не в норма
льной одежде?
Но, оказывается, повода для беспокойства не было.
Ч Я вижу, вы, ребята, играете в арабчат. И даже в песочке извозюкались, Ч п
роговорил профессор.
Инди мысленно тяжело вздохнул. Его отец до сих пор видел своего сына в воз
расте от трех до пяти лет.
Ч Ага, ты прав.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики