ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Мальчик
заметил, как дервиш вошел в небольшое белое строение. Инди увеличил скор
ость, игнорируя протесты задыхавшегося Германа и, подойдя к зданию, потя
нулся к шарообразной дверной ручке.
Ч Не беспокойся, Ч сказал он. Ч Я просто хочу удостовериться, что дверь
не заперта. Ч Потом он произнес: Ч Так и есть. Давай-ка заглянем вовнутрь
... Ну, а если нас заметят, сделаем вид, что мы Ч просто заблудившиеся турист
ы.
Ч В этой-то одежде?! Ч воскликнул Герман.
Ч Не беспокойся, Ч повторил Инди. Ч Все, что от нас потребуется, так это
только раскрыть рты, а дальше они поверят нам сами.
И он очень медленно приоткрыл дверь.
Ч Довольно весело, Ч произнес он. Ч Похоже, что здесь всего одна комнат
а, но она пуста.
Он распахнул дверь шире и шагнул внутрь. Герману ничего не оставалось, ка
к последовать за ним.
Комната оказалась выкрашенной в белый цвет и действительно пустой. В ней
не было никакой мебели. И единственной вещицей, напоминавшей о том, что до
м хоть немного обитаем, был небольшой, раскрашенный в яркие цвета, коврик
на полу.
Ч Это коврик для молитв, Ч пояснил Инди. Он наклонился, чтобы получше ра
ссмотреть его. Он изучил плетеный зеленый рисунок, выполненный на красно
м фоне. Узор напоминал очищенное от листьев дерево. Ч Посмотри-ка на это
т орнамент. Его называют Деревом Жизни.
Инди нахмурил брови и вытащил из кармана компас.
Ч Дерево должно быть сориентировано по частям света и кроной направлен
о на запад, в сторону священного города Мекка. Но этот почему-то лежит неп
равильно. Ч Он наклонился еще ниже и неожиданно дернул коврик в сторону,
но тот оказался прикрепленным к полу. Возможно, он лежал здесь для того, чт
обы что-то скрыть.
Инди пощупал его края. Так и есть! Под ковриком что-то было.
Ч Это люк, Ч произнес Индиана. Он медленно приподнял крышку. Она поддал
ась на удивление легко. Инди заметил ступеньки, ведущие вниз.
Ч Инди, Ч шепотом предостерег его следующий шаг Герман.
Ч Я же говорил тебе, не беспокойся, Ч проговорил Инди, Ч Смотри-ка, здес
ь есть свечи и спички, они осветят нам путь.
Ч Великолепно! Ч провозгласил Герман. Ч Мне совсем не хочется думать
о том, что это может быть опасно.
Инди зажег свечу. И мальчики, прикрыв за собой дверцу люка, начали спускат
ься вниз. В футе от лестницы был проход, в конце которого виднелся тускло о
свещенный дверной проем. Оттуда раздавалось монотонное песнопение на н
езнакомом языке. Инди двинулся в сторону проема, следом за ним на цыпочка
х крался и Герман. Они вошли внутрь, и глаза их стали круглыми от удивления
.
В центре большой комнаты все быстрее и быстрее кружился в своем танце де
рвиш. А восседавшая перед ним публика Ч человек двадцать Ч монотонно р
аспевала что-то в ритм его танца.
Позади дервиша возвышалась статуя из черного камня. Статуя уродливого м
ужчины с поднятой вверх рукой, и в руке той он сжимал нож Ч нож с лезвием, с
веркавшим в пламени свечей красноватым светом.
Инди отпрянул назад из прохода. Герман проделал то же.
Ч Ну что? Ч прошептал Герман. Ч Увидел наконец своих танцующих дервиш
ей?
Инди лишь пожал плечами:
Ч Это не они, не танцующие дервиши. Ты заметил статую? Так вот, мусульмане
ненавидят всякого рода идолов.
Ч Тогда кто же этот танцор... и эти подвывающие люди? Ч удивленно спросил
Герман.
Ч Не знаю, Ч ответил Инди, Ч но я обязательно постараюсь это...
В тот же момент на его плечо опустила тяжелая рука. А другая Ч крепко, как
тиски, сжала плечо Германа...

Глава 5

Инди попытался было освободиться, по рука на его плече сковывала все дви
жения, как мощнейшие тиски. Мальчик повернул голову, чтобы хотя бы рассмо
треть своего пленителя. Уткнувшись носом в широкую развитую грудную кле
тку незнакомца, он поднял взгляд на его лицо.
Ч Ростов!!! Ч воскликнул он. Ч Что вы..?
Ч Твоя задача состоит в том, чтобы отвечать на вопросы, а не задавать их,
Ч прорычал русский и с этими словами затолкнул Инди с приятелем в комна
ту.
Танец мнимого дервиша немедленно, прямо на половине движения, остановил
ся. Песнопения прекратились так же неожиданно.
Фальшивый дервиш проговорил несколько слов на языке, являвшимся, по-вид
имому, турецким. Его окружение тут же безмолвно поднялось и покинуло пом
ещение.
Ростов что-то сказал фальшивому дервишу на том же самом наречии и затем п
одтолкнул ребят к стене, отпустив их. Но в то же время сам он встал перед ма
льчиками, загородив то, что не предназначалось для их глаз.
Ч Итак... Вы двое... за кем шпионили? Ч грозно вопросил он.
Ч Мы не шпионили, Ч ответил Инди. Ч Мы просто... нам было немного любопыт
но... Вы ведь знаете, насколько могут быть любопытны туристы... Мы бродили в п
оисках какого-либо занимательного зрелища и... Конечно, если мы оскорбили
вас, то приносим свои извинения. Мы действительно виноваты. Правда-правд
а, мы действительно виноваты. Поверьте...
Ч Я верю вам... в том, что касается ваших сожалений, Ч проговорил Ростов.
Ч Ведь теперь вы жалеете лишь о том, что вас поймали... Но не о том, что вы све
ршили!..
Ч Но, как я уже сказал вам... Ч попытался возразить Инди.
Ч Дай-ка мне кое-что сказать, Ч прервал его оправдания Ростов. Ч Я заме
тил, как вы покидали гостиницу в этих одеждах. Я видел, как вы последовали
за человеком в высокой шляпе и проникли в этот дом. Я ясно видел, как вы про
крадывались сюда.
Ч Но мы вас совсем не заметили, Ч пробормотал Инди. Он пытался потянуть
время и, кроме того, получить хоть малейшую информацию. Ч Так что шпионом
скорее всего правильнее было бы назвать не нас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики