ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Около семи утра Пэтси поднял штору на стеклянной входной двери, объявляя
о начале рабочего дня. Один за другим в закусочную потянулись посетител
и, в основном медики в белых халатах. Гроссо сообразили, что их машина стои
т прямо у больницы Святой Екатерины, находившейся напротив закусочной н
а перекрестке Бушвик Авеню и Моджер Стрит. Это был блеклый, однообразный
район потемневших от погоды трехэтажных жилых строений, но непосредств
енно напротив Бушвик возвышался многоквартирный современный дом с нес
колькими магазинами на первом этаже, включая и ещё одну закусочную.
Зная, что среди дня здесь, в машине, они будут выглядеть подозрительно, Сон
ни пошел в больницу и уговорил охранника открыть им неиспользовавшийся
рентгеновский кабинет на первом этаже, из окон которого открывался впол
не приличный вид на лавку Пэтси. К восьми утра Сонни и Эдди устроились бол
ее или менее уютно, наблюдая за происходящим в закусочной и вокруг неё и п
озволяя себе короткие перерывы, чтобы подкрепиться кофе с бутербродом и
ли сходить в туалет.
В магазине к Пэтси и блондинке присоединился невысокий, плотный темново
лосый мужчина в короткой куртке, судя по всему, их помощник. Ничего достой
ного внимания не происходило, и ни один из троицы не покидал помещение.
Детективы продолжали наблюдение с нарастающим чувством усталости до н
ачала третьего пополудни, когда, на сорок втором часу их непрерывного де
журства, они увидели, как подозреваемые вышли из закусочной, одетые для в
ыхода, Пэтси запер дверь, и они с девушкой попрощались с коренастым молод
ым человеком, который направился в другую сторону по Бушвик, а парочка за
вернула за угол к своей машине. Игэн и Гроссо поспешили к "конвейру".
Они проследовали за стареньким "доджем" в западном направлении по Моджер
Стрит, затем на Гранд и вверх на автостраду Бруклин-Квинс. Пэтси гнал маш
ину на юг, потом по автостраде в направлении южного Бруклина. Проехав око
ло восьми миль, он свернул на Шестьдесят пятую улицу. Через несколько мин
ут "додж" свернул на подъездную дорожку посреди квартала но Шестьдесят с
едьмой улице. Игэн остановил свою машину на углу Шестьдесят седьмой и Дв
енадцатой Авеню.
Шестьдесят седьмая была аккуратной, тихой, тенистой улицей с двух Ц и тр
ехэтажными частными домами по обе стороны. Спустя десять минут, когда де
тективы уверились, что Пэтси с блондинкой вошли в дом, они свернули на Шес
тьдесят седьмую и медленно проехали мимо того места, где "додж" стоял у пра
вого из двухэтажных домов-близнецов красного кирпича, возведенных над г
аражами на две машины. Общая лестница от тротуара, разделенная надвое ст
альным поручнем, вела на крыльцо с отдельными входами. Проезжая мимо, Сон
ни нацарапал на обратной стороне спичечного коробка адрес дома: Шестьде
сят седьмая улица, 1224.
Хотя оба совсем выбились из сил, они решили, что такая непонятная ситуаци
я заслуживает серьезного расследования начиная со следующего утра, пос
ле того, как они отдохнут. Потому, что где это видано, чтобы владельца заку
сочной и газетного киоска обхаживали, как самого желанного гостя в одном
из наиболее шикарных и дорогих ночных клубов Нью-Йорка?

Глава 2

Сонни Гроссо был решительным и бескомпромиссным детективом, но в свобод
ное от работы время, которого оставалось не так много, он вел жизнь доволь
но уединенную и, по большей части, событиями не богатую. В свои тридцать ле
т он был почти таким же замкнутым, чуть ли не застенчивым, как в детстве. Ск
лонный к самосозерцанию, строгий, бледнолицый Сонни, в отличие от своего
напарника Эдди Игэна, редко встречался с девушками и никогда не был по-на
стоящему серьезно увлечен. Игэн же был большим любителем вечеринок и дев
ушек, и хотя ему не всегда удавалось добиться желаемого, этот огненно-рыж
ий детектив находил удовольствие в самом процессе покорения девичьих с
ердец. Гроссо, напротив, с почтением относился к женскому полу и обращалс
я с женщинами более серьезно, почти как викторианский джентльмен.
Сонни был единственным сыном в семье, где, кроме него, росли ещё три дочери
. Когда отец, водитель грузовика, внезапно скончался в тридцать семь лет, С
онни, старший из детей, в пятнадцать лет стал главой семьи. К сестрам он от
носился с отеческой заботой.
Вырос Сонни в Восточном Гарлеме, который ему помнился неказистым, но без
опасным и уютным районом, где жили итальянцы-иммигранты, все друг друга з
нали, все семьи отлично ладили и были более или менее довольны своей жизн
ью. Он помнил, как его мать, кроткая, неутомимая в своих заботах о детях, вых
одила купить кварту молока в местной лавке и возвращалась лишь часа чере
з два, потому что по пути не могла не остановиться поговорить с соседями.

Сонни всегда воспринимал Восточный Гарлем как дружную коммуну, где жили
большие семьи, школы вечно были переполнены, а на улицах роилось детвора
в количестве достаточном, чтобы в любое время дня затеять игру в "стикбол"
Игра, напоми
нающая бейсбол, популярная среди детей. Обычно, в "стикбол" играют на улица
х. Ц Прим. пер.
, или в «связку»
Тот же футбол, но с менее строгими правилами: принимать учас
тие в игре может любой желающий; нельзя валить игрока с мячом на землю, что
бы остановить его, вместо этого достаточно коснуться его рукой.
.
Когда Сонни был ещё подростком, семья Гроссо переехала за Манхэттен на з
ападную сторону Гарлема в ирландский квартал под названием "Уксусный Хо
лм", где они неожиданно оказались иммигрантами среди иммигрантов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики