ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Неужели она всерьез ожидала, что мистер Донелли, как прежде, коп
ается в очередном забарахлившем моторе, его младший сын, Шон, накачивает
шины, а старший, Джо, оседлав мощный «харлей-дэвидсон», окидывает скучающ
им взглядом вереницу девиц, демонстрирующих свои прелести в надежде соб
лазнить самого красивого и любвеобильного парня городка?
Сердце у нее захолонуло: на месте гаража красовалась современная автоза
правочная станция самообслуживания, принадлежащая крупнейшей нефтяно
й компании. Имоджен остановила машину и потерла виски. «Слава Богу, Ц тве
рдо сказала она себе, Ц ничто больше не напоминает о нем».
Развернув автомобиль вопреки всем правилам дорожного движения Ц благ
о полицейского поблизости не оказалось, Ц Имоджен оставила Джо Донелли
в той части своего прошлого, которую больше не собиралась ворошить, и нап
равилась к отелю.
Роскошный номер Имоджен находился на втором этаже. Из окон открывался ви
д на озеро. Предпочитая насыщенный ароматами цветов бриз стерильному ко
мфорту кондиционированного воздуха, Имоджен открыла застекленные двер
и и вышла на маленький балкон, нависающий над садом. Прямо под ней шумела с
вадьба: накрытые столы на лужайке, прелестная тоненькая новобрачная в об
лаке белой одежды.
Острый приступ зависти к юной женщине застал Имоджен врасплох. Она вдруг
почувствовала себя старой. И ожесточенной. Странно! Любой, глядя на нее, с
казал бы, что у нее есть все, имеющее значение в современном мире: она сдел
ала карьеру, у нее есть деньги, мужчины находят ее привлекательной и она н
е испытывает недостатка в приглашениях. Раза два ей даже предлагали выйт
и замуж.
Однако душа ее была пуста. Хорошо еще, что горе со временем смягчилось, а о
страя сердечная боль пригасла.
Часы на здании суда пробили семь. Слишком взвинченная, чтобы ужинать в ши
карном ресторане отеля, Имоджен сняла изящный льняной костюм, привезенн
ый для встречи с матерью, надела простое хлопчатобумажное платье и босон
ожки. Прогулка быстрым шагом Ц гораздо лучше, чем плотный ужин, Ц поможе
т расслабиться и подарит спокойный сон без кошмаров.
Хотя с озера дул легкий бриз, воздух хранил дневное тепло. Скрыв большую ч
асть лица солнцезащитными очками, Имоджен вышла из отеля и сразу свернул
а направо, к деревянному променаду, протянувшемуся вдоль берега озера, м
иновала пирс, городской пляж, затем прошла через парк и сорок минут спуст
я оказалась в месте, которое прежде называлось «Чайным садом Роузмонта».

Как и многие другие достопримечательности города, этот сад претерпел из
менения. Старые пластмассовые столы и стулья сменились удобной плетено
й мебелью и вязаными ковриками. Вместо лепешек, домашнего клубничного дж
ема и чая Ц разнообразные охлажденные супы, салаты и модные итальянские
блюда.
Ц Имоджен Палмер, ты ли это прячешься за солнечными очками?
Имоджен вздрогнула и оглянулась. Пэтси Донелли! Из-за столика у ограды по
днималась Пэтси Донелли, такая же черноволосая, как брат, и с такими же ярк
о-синими глазами.
Пэтси по-своему истолковала молчание Имоджен.
Ц Имоджен, это же я, Пэтси Донелли! Неужели ты меня совсем забыла?
Ц Конечно нет, Ц еле слышно проговорила Имоджен. Ц Просто удивилась, у
видев тебя здесь, вот и все.
Хотя ответу Имоджен явно недоставало энтузиазма, Пэтси предпочла это не
заметить. Приглашая Имоджен за свой столик, она выдвинула еще один стул.

Ц Нечему удивляться. В конце концов, на столетие Роузмонта народ со всех
концов страны собирается. Я просто первая в череде знакомых лиц, с которы
ми ты столкнешься. Джо тоже приехал. А ты надолго к нам?
Ц Нет, ненадолго, Ц выдавила Имоджен, с трудом подавив порыв броситься
прочь и, покидав вещи в чемодан, мчаться в аэропорт. Там она вскочила бы в п
ервый же самолет, летящий на запад, и только тогда перевела бы дух.
Взмахом руки Пэтси подозвала официанта и попросила принести еще один бо
кал, затем выжидательно посмотрела на Имоджен.
Ц Расскажи о себе. Ты замужем? А дети есть?
Ц Нет. Ц Ответ прозвучал почти резко, но Имоджен никак не могла перевар
ить известие о том, что Джо Донелли в городе. Она не сможет встретиться с н
им. Она этого просто не переживет. Вот так! Не переживет! Мало того, что он, к
ак черт из табакерки, все время выскакивает в ее воспоминаниях, не хватал
о еще встретить его на самом деле.
Пэтси перегнулась через столик. Озабоченные морщинки прорезали ее хоро
шенькое оживленное личико.
Ц Имоджен, я тебя чем-то обидела?
Имоджен постаралась взять себя в руки.
Ц Нет, нет. Просто я удивилась, что ты меня помнишь.
Это заявление нельзя было назвать совершенно идиотским. До тринадцати л
ет ее учила гувернантка, а потом, если бы мать настояла на своем, она поеха
ла бы в какой-нибудь дорогой пансион. Однако Имоджен выклянчила у отца ра
зрешение посещать среднюю школу Роузмонта, хотя никогда не чувствовала
себя там своей. Круг ее друзей ограничивался несколькими девочками, кото
рых ее мать считала достойными общения с представительницей рода Палме
ров. Имоджен хватило бы пальцев одной руки, чтобы пересчитать всех, кому д
озволялось пересечь границы «Укромной Долины» и поиграть в теннис или о
кунуть аристократические ножки в бассейн.
Хотя Пэтси Донелли была одной из лучших подруг Имоджен, она не соответст
вовала строгим стандартам Сьюзен и не бывала у нее в доме.
Ц Не помнить тебя? Ц Пэтси ухмыльнулась и жестом попросила официанта н
аполнить оба бокала из открытой бутылки вина, стоявшей на столике.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики