ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Мориц зевнул.
- Как это отравляет существование.
- Да, - сказал я небрежно, думаю, что мне придется взять другого
слугу.
- Вот что я вам предложу, - отозвался Мориц. - Поедемте вместе к
Сигрэву, - мне все равно надо ехать до Ганновер-сквер... Там, вероятно,
записано много подходящих людей!
Его предложение показалось мне вполне благоразумным и, хотя я целиком
разделял недоверие Норскотта к своему кузену, но мне не хотелось с ним
спорить. Я решил отложить это удовольствие до того времени, когда у меня
будет более твердая почва под ногами.
- Кстати, - спросил Мориц небрежно, когда за нами закрылась дверь, -
вы хотите нанять лакея на постоянное место или только на время болезни
Мильфорда?
- Ну, конечно, только на время: мне было бы трудно расстаться с
Мильфордом.
Он кивнул головой.
- Я думаю, что это оченьь легко устроить: Сигрэв может доставить вам
такого человека, советую предоставить это дело ему.
Я только хотел сказать, что так и собираюсь поступить, как
проезжавший мимо автомобиль круто остановился возле нас. Из окна машины
выглянул красивый пожилой человек в серой шляпе.
- Алло, Норскотт, - сказал он, - мне как раз надо вас видеть!
Это было весьма лестно, но я не имел ни малейшего понятия о том, кто
он такой, и потому почувствовал некоторое смущение.
Мориц неожиданно вывел меня из неловкого положения.
- Доброе утро, лорд Ламмерсфильд! - любезно раскланялся он. -
Надеюсь, что леди Ламмерсфильд чувствует себя лучше?
Лорд не обратил никакого внимания на любезность Морица. Он холодно
ответил на поклон и сказал, что здоровье леди Ламмерсфильд все в том же
состоянии.
Мне лорд понравился с первого же взгляда, и я сказал ему:
- Вы можете видеть меня, когда вам будет угодно.
- Вы будете у Сангетта завтра вечером?
- Да.
- Прекрасно! Я вас там найду.
Небрежным движением руки он попращался со мной, совершенно не обращая
внимания на Морица, и автомобиль его бесшумно покатил по Парк-Лэйну.
- Славный человек этот Ламмерсфильд, - заметил я ядовито.
- В кабинете его не считают таким славным, - ответил Мориц.
Это было для меня новостью, так как я мало следил за политикой.
- Может быть, его не понимают, - произнес я мягко, - это бывает со
многими.
Мориц удивленно посмотрел на меня.
- У вас сегодня отвратительное настроение! Жалею тех людей, которым
придется иметь дело с вами!
Эти слова указывали на некоторую проницательность, которой я никак не
ожидал у моего приемного кузена.
- Время от времени надо быть любезным, - заметил я, - хотя бы ради
разнообразия.
Я понятия не имел, кто такой Сигрэв и где его найти, но Мориц
остановился у небольшого дома за цветочным магазином, и я прочел не медной
вывеске: "Сигрэв и К. Бюро для найма".
Мы открыли дверь и вошли.
Величественный мужчина во фраке с седой бородой, вышел нам навстречу,
почтительно кланяясь.
- Я пришел спросить, не можете ли вы прислать мне не несколько дней
лакея? - обратился я к мужчине. - Мой лакей заболел.
Он всплеснул руками.
- Как это неприятно! Ведь вы мистер Норскотт из Парк-Лэйна? Кажется,
мы уже имели удовольствие, сэр, рекомендовать вам прислугу!
Это было для меня новостью, но я принял ее совершенно спокойно.
- В таком случае, продолжайте с тем же успехом.
- Конечно, конечно, сэр! Присядьте на минутку, я только посмотрю свои
книги.
Перевернув несколько страниц большой конторской книги, он поспешил
вернуться к нам с сияющим лицом.
- Вот, сэр, я нашел то, что нам нужно! Как глупо, что я не вспомнил о
нем раньше, но, в сущности, он только со вчерашнего дня записан в наши
книги.
- Что это за экземпляр? - тягуче спросил Мориц.
- Его зовут Френсис, сэр! Это последний лакей сэра Генри Трэгстока. Я
уверен что это превосходный слуга, он француз по происхождению, но
прекрасно говорит по-английски. Рекомендация сэра Генри совершенно
безукоризнена.
- Вам ее устно подтвердили? - спросил Мориц.
- Да! Я позвонил самому сэру Генри, после ухода лакея, и он отозвался
о нем, как о самом лучшем лакее, когда-либо служившим у него.
- Все это звучит довольно убедительно, - произнес Мориц, обращаясь ко
мне. - Как вы думаете?
Я кивнул головой в знак согласия; все это казалось мне весьма
занятным.
Я знал сэра Трэгстока десять лет тому назад, когда он был посланником
в Боливии, как очень уравновешенного человека, неспособного дать хорошую
рекомендацию без достаточных оснований.
Сигрэв просиял и потер руки от удовольствия.
- Великолепно, мистер Норскотт! Может быть, вы дадите вашу карточку и
напишете пару строк: Я сам привезу его к вам!
Мы расстались с Морицем, когда вышли на улицу.
- Итак, решено, не забудьте: в четверг с поездом в два тридцать...
если я вас до тех пор не увижу... - протянул он.
- Не забуду, - ответил я.

7
Можно сказать, что мне чертовски везло!
В кармане у меня лежали десять тысяч фунтов, и я еще был жив и играл
свою роль, не вызывая ни малейшего подозрения.
Это благополучие, конечно, имело и свою оборотную сторону. Прежде
всего, я уже не раз убедился на деле, что страх Норскотта перед убийством
был весьма основателен...
Моя оживленная встреча с Марчией и отравление Мильфорда - убедили
меня в том, что ни одно страховое общество не согласилось бы застраховать
мою жизнь в течение этих трех недель более чем за 100...
Марчии я больше не опасался, но таинственный Гуарец и другие
джентльмены, с неменее приятными именами, повидимому еще рыскали около
меня, дожидаясь только случая, чтобы довести до конца работу, которую так
неудачно начала Марчиа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики