ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я и дотронуться до вас могу только по вашему приказу.
- Но в таком случае, если ты все делаешь только по моей просьбе, как мне узнать, что заставляет тебя повиноваться, - страх или желание?
Телор засмеялся.
- Идемте со мной, и через пять минут вы получите ответ.
Переложив поводья обеих лошадей в одну руку, другой обнял леди Маргарет за талию. Он произнес для проформы все эти извинения и оправдания и теперь мог позволить небольшие вольности по отношению к леди Маргарет, которые станут все более откровенными, если не исчезнет улыбка на ее губах, и она не будет возражать. В какой-то степени это постоянное балансирование между галантным ухаживанием и откровенным выражением своего желания вызывало определенные неудобства, и на какое-то мгновение перед его глазами вместо белого нежного лица, на которое он смотрел, появилось другое - сужающееся книзу, чем-то напоминающее лисью мордочку. Если бы только Кэрис захотела, вместо всей этой лести и притворства была бы правда, дразнящее возбуждение и смех...
Телор постарался выбросить из головы эту мысль. Ведь не все было лестью. Леди Маргарет, действительно, красива, но ее красота почему-то совсем не трогает его сердце.
Свернув на восток, они пошли по едва заметной тропинке и через пять минут вышли к небольшой полянке, рядом с которой пробегал еще один, но уже более мелкий ручеек, запруженный и превратившийся в этом месте в тихую заводь. Леди Маргарет остановилась и сделала шаг в сторону от Телора. Когда же она повернулась к нему, глаза ее были холодны.
- Ты уже когда-то был здесь!
- Да, - согласился Телор и улыбнулся, намеренно не обращая внимания на ее ревность. - Это любимое место жены де Данстенвилла и его дочерей. Всегда, когда я приезжаю сюда летом и стоит хорошая погода, они приказывают слугам принести сюда еду, я же пою и играю для них. Иногда они приглашают сюда соседей и танцуют на этой мягкой зеленой траве.
- Лжец, - голос леди Маргарет стал мягче. - Ты приводил сюда своих женщин.
Телор выглядел ошарашенным, и это не было показным. Он и в самом деле обеспокоился тем, что леди Маргарет стало вдруг волновать, имеет ли он других женщин. Он уже занимался с ней любовью четыре или даже пять раз, но она всегда ясно давала понять, что для нее это не больше, чем игра. Сейчас же в поведении леди Маргарет было что-то странное, это и беспокоило Телора.
- Я не настолько невежлив, как вы думаете, - сказал он. - Я бы никогда не привел вас туда, где развлекался с деревенской девушкой. Это было бы настоящим... настоящим кощунством. И потом, кого еще я мог сюда привести? Уж не думаете ли вы, что я позарюсь на хозяйку замка? - Телор замолчал, увидев, как леди Маргарет опустила глаза и едва сдерживается, чтобы не засмеяться: жена де Данстенвилла была далеко не красавицей. - И не настолько я глуп, чтобы заигрывать с молоденькой девочкой, - продолжил он. - Я никогда не осмелюсь посягнуть на сердце ребенка, который даже не понимает еще, что это... невозможно, - Телор снова замолчал, с беспокойством поглядывая на леди Маргарет, а потом прошептал: - Я прошу вас, моя леди, только немножко посидеть здесь со мной. Я так счастлив быть рядом с вами.
Леди Маргарет взглянула на Телора и, увидев на его лице не страх, а лишь волнение и нежность, быстро отвернулась, опасаясь, как бы на ее глаза не навернулись слезы.
- О, ступайте и привяжите лошадей, - сказала она. - Кажется, вы способны даже дьявола убедить перекреститься.
Вернувшись, Телор сложил вдвое одеяло, которое всегда привязывал позади седла, и постелил на камень, возвышающийся над заводью. Стоял тихий денек, и даже легкой ряби не было на гладкой поверхности воды. Улыбаясь, Телор взял леди Маргарет за руку и повел к этому месту.
- Я не забыл ваш вопрос. Вам хотелось знать, прикасаюсь ли я к вам, потому что сам этого хочу или же из страха вызвать ваш гнев, не угадав ваших желаний, - сказал он. - Опуститесь здесь на колени и посмотрите в воду, я обещаю, там вы найдете ответ.
- Но я ничего там не увижу, кроме собственного лица, - возразила леди Маргарет, смеясь, но все же опускаясь на колени и заглядывая в воду.
- Разве этого ответа недостаточно? - прошептал Телор. - Когда вы улыбаетесь, кажется, даже солнце светит ярче, а когда вы говорите со мной о моей' музыке, о том, как мне удалось подобрать к ней нужные слова, ваши глаза начинают лучиться такой теплотой, такой чистотой...
Вздрогнув от его прикосновения, леди Маргарет коснулась своей рукой головы Телора и заставила его тоже посмотреть в воду.
- Да, - выдохнула она, - смотри туда, в воду, а не близко на меня, а то рассмотришь все мои морщинки и...
- О моя леди! - Телор вздохнул и обнял даму. - Как вы можете так говорить? Ваша мягкая белая кожа и удивительно красивое лицо - прекрасны, это, действительно, так, но гораздо большая красота заключается во взгляде ваших умных глаз, в теплоте вашей улыбки, в стремительности вашей мысли...
На какой-то момент леди Маргарет страстно прильнула к Телору, потом слегка отстранилась, но лишь для того, чтобы отыскать его губы своими губами, и поцелуй ее был столь же страстен, как и объятия.
Телор ответил на этот поцелуй, но затем слегка разжал руки и осторожно отстранился от неистовых губ леди Маргарет. Почти тотчас же она напряглась и хотела было совсем вырваться из объятий Телора, но тот стал покрывать быстрыми и легкими поцелуями ее лицо. Она, вздохнув, закрыла глаза и не открывала их, пока Телор не коснулся губами мочки ее уха и не прошептал:
- Ну же, позвольте, я вас подниму. Вы не можете больше стоять здесь на коленях. Мне бы очень не хотелось увидеть синяки на ваших прелестных округлых коленочках.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики