ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вообще-то это делается в тихую погоду, чтобы не исказить точные измерения, но я выбрал мрачный дождливый день и проплыл в Плимутском заливе между точно расставленными буями и береговыми ориентирами. Я грубо сбалансировал компасы с помощью маленьких магнитиков, которые компенсировали действия больших масс металла — плиты и мотора. Теперь, чтобы выяснить окончательную погрешность, я ходил на «Сикоракс» на север, юг, восток и запад и по всем промежуточным курсам, неукоснительно отмечая колебания стрелок на каждом направлении. Некоторые отклонения были значительными и требовали более тонкой регулировки с помощью дополнительных магнитных прокладок, и мне пришлось не раз повторить эту операцию. Но я сумел уложиться за день и к вечеру повесил над навигационным столом карточку с корректирующими значениями, упаковав ее в целлофан. Потом я отнес свою грязную одежду в стирку и подумал, что в следующий раз я уже займусь стиркой прямо на борту, залив в мусорное ведро пару кварт воды и добавив стирального порошка.На следующий день я поехал в Лондон и посетил с детьми Голландский парк, где мы играли в прятки среди мокрых кустов.Потом я настоял на том, чтобы встретиться с Мелиссой.— Они собираются убить Беннистера, — заявил я ей.— Я уверена, Ник, что это — чушь.— Понимаешь, он даже не стал меня слушать.— И это неудивительно, ведь так? Ты, как я понимаю, объявил ему войну. Ты уверен, что полностью оправился после Фолклендов? До сих пор еще пишут о ветеранах вьетнамской войны, которые кажутся вполне нормальными, пока не откроют пальбу в каком-нибудь магазине. Надеюсь, Ник, ты не выкинешь что-нибудь подобное в отделе замороженных продуктов? Для Манд и Пипа будет невыносимо иметь отца-убийцу.— Конечно, — согласился я, — но, может, ты все-таки позвонишь Беннистеру? Тебя он хотя бы выслушает. Скажи, что он не должен доверять Мульдеру. Попробуй убедить его. Я ему писал, но... — Я пожал плечами. Нарушив данное Эбботу обещание, я все же написал Беннистеру несколько писем, разослав их по разным адресам — в Ричмонд, на телевизионные студии и в офис его компании. Я сделал это, потому что не было доказательств его вины в том преступлении, за которое его намеревались наказать. Но мои письма были выброшены в корзину вместе с другими не заслуживающими внимания посланиями, которые Беннистер получал тоннами.Мелисса провела пальцем по краю стакана.— Ник, теперь Тони и меня не послушает. Он женился на этой отвратительной телевизионной девице. Она, как видно, прекрасно устроилась. И я совершенно уверена, что Тони сейчас ослеплен ею, как это бывает после свадьбы. Ну, ты знаешь, когда все клянутся друг другу в вечной верности. — Она засмеялась.— Я серьезно, Мелисса.— Я понимаю, Николас, но если ты думаешь, что я буду строить из себя дурочку и говорить Тони, что он должен отказаться от этих гонок на своей маленькой яхте, то ты ошибаешься. Да он просто не поверит мне! Фанни очень предан Тони.И тогда я рассказал Мелиссе все, в том числе и о своей нынешней уверенности, что Мульдер был человеком Кассули и поведет «Уайлдтрек» к смерти.— Позвони Тони! — опять попросил я.— Не будь занудой, Ник.— Ради всего святого, Мелисса! — Я на минуту закрыл глаза. — Я не сошел с ума, я не чокнутый, и меня не мучают кошмары по ночам. Я даже не испытываю симпатии к Беннистеру. А поверила бы ты мне, любовь моя, что я втайне желаю ему смерти? Но я не могу ужиться с мыслью об убийстве! Особенно если у меня есть шанс предотвратить его. — Я покачал головой. — Я не знатный и не достопочтенный, но я просто хочу спокойно спать по ночам.— Ненавижу, когда ты впадаешь в эти свои настроения. Я помню, какой несчастной я себя чувствовала в такие периоды, когда еще была замужем за тобой.— Так позвони ему, — настаивал я. — Ты ведь можешь узнать, в каком он отеле?Мелисса закурила.— Его секретарь может сказать мне, — осторожно заметила она.— Так позвони ему и скажи, что все эти гонки кажутся тебе бессмысленными. Если тебе так удобнее, свали всю вину на меня. Скажи, что я сошел с ума. Но скажи, что ты обещала передать сообщение, что Мульдер — человек Кассули и был им с самого начала.— Но я не желаю разговаривать с этой мелкой телевизионной старлеткой!— Ты хочешь, чтобы Беннистер погиб?Она оглядела меня с головы до ног, особенно мои грязные брюки и мятую рубашку.— Ты выглядишь очень театрально, Ник.— Я знаю. Но, пожалуйста, любовь моя, сделай это.Мелисса привела свой неотразимый аргумент:— Но я не хочу выглядеть полной дурой...— А ты хочешь, чтобы я рассказал достопочтенному Джону о тебе и о Беннистере?— Ник!— А мне это раз плюнуть.На сей раз Мелисса задумалась.— Если ты заберешь эти свои явно непристойные слова обратно, — с ехидцей сказала она, — то я подумаю насчет того, чтобы позвонить Тони, но обещать ничего не могу. — Мелисса нахмурилась. — С другой стороны, вполне прилично позвонить и поздравить его с женитьбой, как ты полагаешь? Даже если он женился на этой маленькой вульгарной золотоискательнице?Я понял, что большего мне не добиться.— Беру их назад, — сказал я, — и прости меня.— Спасибо, Ник. А я обещаю подумать над твоей просьбой. — Мелисса была вполне довольна своей тактической победой. — Ну и какие у тебя теперь планы?— Я нашел себе работу, — соврал я. — Занимаюсь продажей катеров. — Я не собирался посвящать Мелиссу в свой предстоящий отъезд из Англии. Стоит мне раскрыть карты, как тут же ее адвокаты начнут сновать вокруг моей яхты, словно акулы, привлеченные запахом крови. Я представил ей свое сотрудничество с Джорджем Кулленом как некое брокерское дело, и она, в общем, осталась довольна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики