ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Все это наводит на неприятные мысли… И потом, меня беспокоит та легкость, с которой мы проникли сюда. У Тэка такая рожа, что невольно задумаешься. Иногда мне кажется, что он просто издевается над нами. Особенно, когда ты спросила, кому принадлежит этот дом. У меня такое впечатление, что он знает, что ты знаешь…– Ты полагаешь, он нас в чем-то подозревает?– Не исключено.– Думаешь, он догадывается, что мы приехали сюда с определенной целью?– Не могу сказать точно. Но почти уверен. Он прекрасно осведомлен, что мы разыгрываем комедию.– Как же нам вести себя?В этот момент Гарри увидел Тэка, направляющегося к ним по тропинке.– А вот и наш Тэк, – сказал он, поднимаясь.– Надеюсь, я вам не помешал? – спросил Тэк, поднимаясь на террасу. Тонкая улыбка кривила уголки его рта, а маленькие глазки перебегали с Гай на Гарри и обратно. – Надеюсь, завтрак вам понравился?– Завтрак просто великолепен, – сказала Гай. – Большое спасибо. Здесь действительно все великолепно!– Очень приятно, мисс Десмонд, слышать от вас такие слова, – заметил Тэк. – Но я, собственно, хотел спросить, не желаете ли вы, случайно, посетить музей мистера Каленберга.Гай почувствовала, что у нее останавливается сердце, хотя внешне она осталась совершенно спокойна, проявив лишь вежливый интерес.– У мистера Каленберга есть музей?– Да. Хозяин – один из самых известных коллекционеров в мире.– Я слышала об этом, но не знала, что у него настоящий музей. Я думала, просто коллекция…– У него есть музей, и он хочет знать, не желаете ли вы осмотреть его.– Разумеется!..– А вы, мистер Эдварде?– Благодарю. С удовольствием приму приглашение мистера Каленберга. – Гарри тоже удалось сохранить внешнее спокойствие. И в этот момент ему снова показалось, что он видит в глазах Тэка насмешливый огонек.– Сейчас вы находитесь как раз над нашим музеем, – сказал Тэк.– Вы… Вы хотите сказать, что он находится под землей?– Совершенно верно.– А я могу взять фотоаппарат, мистер Тэк?Тот отрицательно покачал головой.– Весьма сожалею, но мистер Каленберг запрещает фотографировать. Прошу вас следовать за мной.Они прошли в салон и вышли в коридор. Гай и Гарри обменялись недоумевающими взглядами. Потом все трое сели в электрическую тележку, и Тэк повел ее по бесконечно длинному коридору.– Здесь находятся апартаменты мистера Каленберга, – пояснил Тэк, когда они проезжали мимо серых закрытых дверей. Остановив тележку у глухой стены, Тэк подошел к большому окну, и Гарри, внимательно следивший за ним, увидел, как тот положил пальцы на подоконник. Стена, возле которой они стояли, раздвинулась, обнажив двухстворчатые двери.– Мистер Каленберг – калека, – пояснил Тэк, повернувшись к Гай. – Поэтому все двери открываются с помощью электроники. А этот лифт доставит нас в музей.В кабине лифта, задрапированной серым шелком, имелся щиток с четырьмя кнопками разного цвета. Тэк нажал зеленую кнопку, и лифт начал бесшумно спускаться. За время спуска Тэк поочередно нажал синюю и желтую кнопки.– А зачем эти кнопки? – с невинным видом поинтересовалась Гай.– Зеленая управляет лифтом. Синяя освещает музей. Красная – отключает сигнальную систему.Двери лифта раздвинулись, и они оказались в помещении с прочными сводами. Работали кондиционеры.– Прошу подождать, – сказал Тэк. Он подошел к двери серого цвета и постоял перед ней около минуты. Гарри запомнил все его манипуляции и вновь бросил тревожный взгляд на Гай. Потом быстро отвел глаза: Тэк уже возвращался.– В музее множество бесценных сокровищ, – пояснил Тэк. – Поэтому мы приняли все необходимые меры по его охране. Дверь, ведущая сюда, сделана из специальной стали. Ее невозможно взломать. Все стены толщиной в полтора метра. Замок снабжен часовым механизмом, и его каждый вечер ставят на десять часов. Таким образом, никто не может войти в музей ранее десяти часов следующего дня. Входите, прошу вас!Гай и Гарри последовали за ним в куполообразный зал, освещенный мягким светом. На стенах висело большое количество картин, Гай заметила картину Рембрандта, несколько произведений Пикассо, а дальше висели полотна эпохи Ренессанса, которые, как ей показалось, она видела в музеях Лувра, Флоренции, Ватикана.– Но ведь это копии, мистер Тэк, не так ли? – спросила она.– Оригиналы! – обиделся Тэк, нахмурив брови. – Я же сказал, что мистер Каленберг – обладатель самого богатого музея в мире! Следующий зал поразит вас еще больше.Они прошли в следующий зал, главным украшением которого был Будда высотой в четыре метра, сверкающий золотом.– Очень любопытная вещичка, – заметил Тэк. – Она из Бангкока. Во время последней войны японцы, зная, что статуя находится в городе, начали поиски, но бонзы оказались хитрее. Они отвезли ее в маленький храм и покрыли раствором цемента. Японцы побывали в этом храме, но ни о чем не догадались.– Значит, она вся из золота? – удивленно спросил Гарри, широко раскрытыми глазами глядя на сидящего Будду.– Конечно!Тэк повел их по залу, время от времени давая необходимые разъяснения, касающиеся того или иного произведения искусства. Гарри был поражен, несмотря на то, что никогда не считал себя знатоком искусства.– А это, безусловно, одно из панно от дверей Рая Гигарти, – заметила Гай, останавливаясь перед великолепным панно. – Какая замечательная копия!– Копия находится во Флоренции, мисс Десмонд, а это оригинал, – ядовито заметил Тэк. – И эта статуя Бенвенуто Челлини – тоже оригинал, копия – во Флоренции.Пораженная Гай обернулась и именно в этот момент увидела кольцо Борджиа, лежащее в маленьком стеклянном ящичке.– А это что такое? – спросила она, подходя ближе, чтобы лучше рассмотреть кольцо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики