ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Именно поэтому он телеграфировал шерифу в Додж-Сити, прося немедленного ответа.Ответ прибыл около полудня. Братья Гентри, Сэм, Джесс и Рейф находятся в розыске за ограбление банка. За голову каждого из них обещано вознаграждение в пятьсот долларов. Хейл поблагодарил Крэмера и тут же собрал людей. Первым делом отряд направился на ранчо «Би-Джи».Лэйси проснулась поздно, стараясь убедить себя в том, будто ничего не произошло. К сожалению, болезненные ощущения между ног напоминали, что этой ночью Сэм не только появлялся на ранчо, но и дважды овладевал ею.— Что-то случилось, сеньора? — спросила Рита, когда Лэйси отодвинула тарелку, не прикоснувшись к еде. — Сеньор Сэм скоро вернется? Я слышала, его выпустили из тюрьмы. Я рада, потому что уверена, сеньор Сэм не стал бы стрелять в сеньора Крэмера.— Я тоже так думаю, Рита. Но не стоит говорить о нем при Энди.Рита с любопытством взглянула на хозяйку. Она хотела продолжить беседу, но тут в комнату ворвался Энди.— Когда папа уехал? Его уже не было, когда я проснулся.Рита тихо вышла из комнаты.— Но ты ведь знал, что Сэм должен уехать, — нежно проговорила Лэйси.Губы мальчика разъехались, он насупился, готовясь зареветь.— Я знаю, но я надеялся…— Мы все надеемся, милый, но наши желания не всегда исполняются.— Мама, неужели папа никогда не вернется?— Я хочу, чтобы всем нам было хорошо, солнышко, — осторожно ответила Лэйси. Она хотела обнять сына, но он вырвался.— Нет! Ты меня обманываешь! Ты не хочешь, чтобы папа вернулся. — Он с плачем выбежал из комнаты.Лэйси хотела догнать его и утешить, но передумала. Лучше оставить Энди одного, чтобы он немного успокоился. Мужчина все-таки растет. Сейчас он все равно не захочет слушать ее, что бы она ни сказала.Пройдя через кухню, Лэйси вышла на заднее крыльцо, прихватила корзинку и пошла к птичнику собрать свежие яйца. Собирался дождь. Небо заволокло тучами, день обещал быть хмурым и мрачным, под стать ее настроению. Она быстро прошла сквозь туман и шагнула в курятник. Резкий запах пера и помета встретил ее внутри длинного, низкого курятника. Ее мысли путались, она механически сгоняла кур и доставала еще теплые яйца. Она как раз собиралась выйти, когда вдруг услышала стук копыт. Поставив корзинку на пол, Лэйси выбежала во двор. Она сразу увидела Тэйлора Крэмера в сопровождении шерифа и нескольких крепких парней.Заметив ее, всадники отпустили поводья.— Доброе утро, мэм, — приподнял шляпу шериф. Лэйси нервно взглянула на незваных гостей, пытаясь понять, зачем они пожаловали. Не за Сэмом же — Тэйлор сказал ей, что снял свои обвинения.Сердце Лэйси громко застучало.—Чем я могу помочь вам, шериф?— Где Гентри? — рявкнул Хейл без всяких предисловий.— Вы ищете Сэма? Я думала, его уже отпустили из тюрьмы.К беседующим неслышно подошел Расти. Лэйси обрадовалась его поддержке.— Его освободили, совершенно верно, — кивнул Хейл, — но потом мы узнали, что он разыскивается за ограбление банка в Додж-Сити. Я телеграфировал шерифу Додж-Сити и, получив ответ, тотчас же собрал отряд. Гентри здесь или?..Сердце Лэйси упало. Как они узнали? Ее вопрошающий взгляд обратился к Крэмеру:— Что это значит, Тэйлор? Крэмер пожал плечами.— Шериф говорит правду, Лэйси. Гентри в бегах, его ищут.Лэйси повернулась к шерифу:— Почему вы запросили Додж-Сити? Вы что, видели объявление о розыске?Хейл отвел глаза.— Какая разница, как я узнал о преступлении Гентри? Главное, чтобы он предстал перед законом. Этот мерзавец был у меня в руках, и я сам отпустил его.— Сэм не преступник, — с вызовом тряхнула головой Лэйси. — Это ошибка.— Лэйси, — осадил ее Крэмер, — вы, похоже, не слишком хорошо знаете этого человека. Он здесь?— Нет. Он был здесь ночью, но уехал несколько часов назад.Крэмер выругался.— Он обещал убраться из города и не искать встречи с вами.— И давно он уехал? — спросил шериф. Лэйси развела руками.— Не могу вам сказать.Хейл перевел взгляд на Расти и других работников.— А вы, Расти? Вы или кто-то из ваших парней видели, как Гентри уехал?— Я не видел, — солгал управляющий. — Ребята тоже ничего не знают. Ведь так, парни?Никто из них не видел Сэма, все дружно кивнули.— Должно быть, он успел далеко уехать, — покачав головой, проговорил Крэмер.— Дождя не было, и у нас есть шанс напасть на его след. Поехали, ребята, — скомандовал Хейл.Лэйси похолодела от страха. Она представления не имела, долго ли Сэм пробыл с Энди и успел ли он достаточно далеко отъехать от Денисона.Лэйси пошла к дому. Расти взял ее за руку.— Вы ведь не верите в его вину?— Никогда не поверю, что Сэм способен ограбить банк. Он рассказывал мне эту историю. Произошла ужасная ошибка.Обветренные губы управляющего тронула улыбка.— Я так и думал. Я редко ошибаюсь в людях.— Как вы думаете, его догонят?— Все зависит от того, как далеко он успел уйти.— Я знаю, что вы разговаривали с ним ночью.— Да, как только он приехал. Я наткнулся на него в сарае. — Расти смущенно переступал с ноги на ногу. — Конечно, это не мое дело, но я рассказал ему кое-что. Я не мог позволить ему уехать, веря, что Энди не его сын. Я не знаю, что произошло между вами… — Он сделал паузу и продолжил: — Я чувствовал, что парень должен узнать правду. Любой дурак может увидеть сходство между ним и Энди.— Любой дурак, но не Сэм, — буркнула Лэйси.— Вы сердитесь на меня, мисс Лэйси? Лэйси вздохнула.— Да нет. Я сама ждала, когда же Сэм поймет… Он не только упрямый, но и слепой. Он ничего не понял…— Я уверен, что Сэм уйдет от погони. Как вы думаете, откуда шериф узнал?— Из объявления о розыске, я думаю, — предположила Лэйси. — Спасибо за поддержку, Расти. Вы не видели Энди? Он отказался от завтрака, и я больше не видела его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики