ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поскольку он держал его несильно, оно выскользнуло и
з его пальцев и чуть не упало на бок. Но он вовремя сумел его поймать.
Ц Ради Бога, будь осторожен с проклятой вещью! Ц шипел его предок. Ц Оно
сделано из стекла. Отчасти. Из всего сказанного, чувствуешь, где ключевое
слово. Ты всегда настолько неуклюж?
Дэйгис напрягся.
Ц Ты всегда такой сквернослов? У тебя манера говорить, как у саксонца. Неу
дивительно, что у тебя такая плохая репутация.
Ц У меня Ц плохая... Ц Его предок запнулся, подняв свои руки, выражая тем с
амым отказ от дальнейшего обсуждения этой темы. Ц Забудь. Я не желаю знат
ь, что говорят обо мне. Ц Он осматривал лужайку вокруг. Ц Где, черт возьми,
я нахожусь?
Ц В Замке Келтар. Ц Дэйгис на секунду задумался, а затем добавил, Ц втор
ой Замок Келтар, не тот, который ты вероятно знал.
У его родственника заходили желваки.
Ц И как далеко этот второй Замок Келтар находится от Инвернесса?
Дэйгис пожал плечами.
Ц В получасе езды или около того.
Ц Позволь мне предположить, ты, сующийся не в свои дела, варвар, по какой-т
о причине ты забрал мой автомобиль? Ц проорал он из зеркала.
Ц Я Ц варвар? Кто бы говорил, Ц ответил Дэйгис с негодованием.
Ц Ах ты, ненормальный, ты вернешься туда и заберешь мою женщину. Сейчас же
.
Ц Твоя женщина? Девушка, которая была с тобой в магазине?
-Да.
Дэйгис медленно покачал своей головой. Это было слабым местом пленника,
благодаря чему он может добиться своих целей.
Ц Нет. Только после того, как объяснишь мне и моему брату, что происходит.
Что ты делаешь в зеркале? Я не очень хорошо знаю, что оно из себя представл
яет. Это Темное Зеркало, реликвия Темного Двора Сидхе, а Келтары не имеют н
икаких дел с реликвиями Темного Двора Сидхе. Как ты используешь его? Ты пр
актикуешь черную магию? Мой брат не позволит такого в своем доме. Драстен
достаточно настрадался...
Его родственник ударил кулаками по внутренней части зеркала, заставив т
ем самым трястись украшающую его рамку.
Ц Иди и забери мою женщину! Ты оставил ее беззащитной, ты, сукин сын!
Ц Нет. Сначала ответы, Ц сказал Дэйгис категорически.
Ц Я ничего не скажу, пока ее здесь не будет, Ц сказал Кейон с той же интона
цией.
Они сверлили друг друга взглядом, оказавшись в тупике.
Внезапная мысль посетила Дэйгиса. Почему его темпераментный и одаренны
й предок не выйдет из зеркала и не пойдет за своей женщиной сам? Что может
остановить Друида столь могущественного, как Кейон МакКелтар.
Ц Ты не можешь выйти оттуда, не так ли? Ц воскликнул он.
Ц Проклятье, а ты как думаешь? Ты думаешь, что я сидел бы здесь, не ударив па
льцем об палец, если бы мог сделать хоть что-то? Иди. Отыщи. Мою. Женщину.
Ц Но тебя не было раньше. Как? Почему…
Ц Ты сказал, что у тебя есть собственная жена, Ц грубо оборвал его предок
. Ц Как бы ты себя чувствовал, если бы оставил ее одну в сердце города, в кот
ором она прежде никогда не была, и в нем находились бы обученные убийцы, ох
отящиеся на нее? Моя женщина в опасности, будь ты проклят! Если ты мужчина,
ты должен пойти за ней! Иначе ты не получишь ответы на свои вопросы.
Сердце Дэйгиса сжалось в кулак от мысли о Хлое в подобной ситуации. Он уже
видел ее в опасности и не хотел быть виновным в ее убийстве. Женщина этого
человека стала самой приоритетной задачей среди остальных. Вопросы мог
ли подождать. Заботу о благополучии любимых нельзя откладывать никогда.

Никогда.
Ц Ох, черт, я не знал. Я пойду, заберу твою женщину, Ц сказал он немедленно.
Подхватив зеркало под руку, он поспешил с ним к замку.
Ц Мы идем не в том направлении! Ц кричало зеркало уже третий раз подряд,
так как Дэйгис шел по парадным ступенькам, ведущим в замок.
Ц Нет, не мы. Я не говорил тебе, что беру тебя с собой, Ц отрезал Дэйгис. Ц Я
найду твою женщину гораздо быстрее, если не буду беспокоиться, как бы не р
азбить тебя. Я знаю, как она выглядит. Я найду ее, клянусь.
То, что он не желал беспокоиться о повреждении зеркала, было лишь частью п
равды, но большая ее часть была в том, что он не хотел долго находиться в не
посредственной близости к Темной реликвии. Он подозревал, что ее странно
е давление исподтишка воздействовало на него все время, пока он был на пу
ти домой, и достигнув максимума, когда он открыл заднюю дверь внедорожни
ка. У него не было никакого желания находиться в замкнутом пространстве
с зеркалом в непосредственной близости от него, часами нарезая круги по
городу.
Отбросив голову назад, он проревел:
Ц Драстен! Ц его рева было достаточно, чтобы затряслись карнизы.
Ц Боже, Дэйгис, я прямо над тобой, Ц вздрогнув, ответил его брат. Ц Нет ник
акой необходимости так орать.
Дэйгис посмотрел вверх. Его близнец стоял на балюстраде, которая вела к б
ольшому залу, пристально глядя вниз.
Ц Откуда я мог знать это? Почему ты стоишь там, Драстен?
Ц Почему ты разговаривал с зеркалом, Дэйгис? Ц спросил Драстен очень и о
чень спокойно.
Ц Я просила подождать меня! Ц крикнула в этот момент Гвен откуда-то из ко
ридора позади его брата.
Дэйгис покачал головой. У него совсем не было времени на объяснения. Женщ
ину звали Джессика С. Джеймс, поведал ему Кейон, когда они пересекли лужай
ку, замучив при этом своими бесконечными требованиями взять его с собой
в Инвернесс и повторяя, что она совсем не виновата в этом Ц независимо от
того, что было «этим» Ц и находилась в смертельной опасности.
Он должен был идти. Сейчас же.
Облокотив зеркало на стену у двери, он махнул в его сторону рукой и коротк
о представил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики