ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Аккуратно отложив в с
торону блокнот, она принялась за обед. Ни единого волоска не выбивалось и
з ее аккуратной прически.
Филипп вспомнил о красивых шпильках, которые поднял после того, как смог
оторвать руки от холодных перил балкона. Он спрятал их в свой дипломат и х
отел вернуть ей позднее. Вряд ли шпильки представляли большую ценность.
Но кто знает? Может, они дороги ей как память.
Ц Расскажи мне о дочке, Ц попросил Филипп, решив, что сейчас самое время
хоть как-то загладить события прошлой ночи.
Улыбка, которая немедленно осветила лицо Мадлен, подтвердила, что он выб
рал правильную тему для разговора.
Ц Ее зовут Эрин, ей около двух лет. У нее темно-каштановые волосы и карие г
лаза, а еще потрясающе забавные маленькие ямочки на щеках. Филипп только
смог улыбнуться в ответ, и еда сразу показалась ему по-настоящему вкусно
й. Он отпил ароматного кофе и взглянул на Мадлен.
Ц А что умеют делать двухлетние дети? Мадлен проглотила кусочек, а потом
на секунду задумалась.
Ц Они „вечные двигатели“. Моя дочка пытается забраться, куда только смо
жет, и ее нельзя оставить без присмотра ни на минуту. Она испытывает неопи
суемый восторг, когда я забываю запереть какой-нибудь шкаф. А мое хождени
е за ней по пятам считает самой интересной игрой.
Ц Она разговаривает?
Мадлен начала рассказывать, но потом остановилась. Подняла на него взгля
д и, поддразнивая, усмехнулась.
Ц Похоже, рядом с тобой нет маленьких детей.
Ц Я заметил, ты произнесла это как утверждение, а не вопрос. Ц Филипп отк
усил от шоколадного слоеного торта. Ц Могу смело сознаться, дети для мен
я Ц существа с другой планеты. Следующее поколение Амберкрофтов еще не
начало появляться, поэтому нет никаких племянников и племянниц для нако
пления опыта.
Ц А тебе хочется иметь своих детей? Филипп собирался дать привычный в та
кой ситуации ответ: „Конечно“, но вдруг засомневался.
Ц Я не уверен, Ц наконец ответил он. Мадлен удивленно подняла бровь.
Ц Ну, по крайней мере, честно. Он пожал плечами.
Ц Так случилось, что продолжение рода Амберкрофтов падает на мои плечи.
Я полагаю, что мне придется иметь своих детей, но пока не знаю, хочу ли этог
о.
Ц Ни один ребенок не должен родиться как необходимость, Ц произнесла М
адлен тихо, но твердо.
Ц Ты права, Ц искренне согласился Филипп. Ц Я сказал глупость. Извини.

Ц Не извиняйся. Просто не заводи детей, пока сам не захочешь. Им нет цены. К
огда-то я тоже не была уверена, хочу ли детей. Мне пришлось пройти через се
рьезные испытания, когда я забеременела, и это сильно изменило мою жизнь.
Но, даже воспитывая дочку одна, я знаю, как это прекрасно, по крайней мере д
ля меня.
Ц Отец Эрин принимает участие в ее воспитании? Ц помолчав, спросил Фили
пп, хотя и понимал, что это его не касается.
Вопрос был задан не только из любопытства. Ему захотелось узнать, присут
ствует ли в ее жизни мужчина, даже если он и не живет с ней вместе постоянн
о.
Ц Нет. Несколько лет назад я совершила невероятно глупую ошибку, влюбив
шись в своего босса. Я не понимала тогда, что для него это всего лишь весел
ое времяпрепровождение, а мысли о свадьбе даже и не возникали у него в гол
ове. Ц Она сделала кислую мину. Ц Меня уволили за аморальное поведение
в тот же день, как он узнал о моей беременности. Так дорого я заплатила за с
лужебный роман.
Голос ее звучал чересчур беспечно, и Филипп понял, что таким образом она н
едвусмысленно предупреждала его. Забавно. Что ж, он это вполне заслужил. Н
икто не имеет права совать свой нос в чужую жизнь.
Ц Да, об этом не говорилось в моем резюме, Ц продолжила Мадлен, Ц но тол
ько потому, что я работала на него менее года.
Ц Я обратил внимание, что в твоем послужном списке отмечены только годы
работы, но это теперь вполне обычно. Так можно легко скрыть недолгие пери
оды безработицы и не упоминать о них в резюме.
Ц В действительности у меня не было никаких перерывов, потому что я сраз
у устроилась в компанию Прайсов. Мне повезло, они такие замечательные лю
ди. Когда узнали о моей беременности, их отношение ко мне не изменилось. Он
и любят Эрин, как собственную внучку.
Ц Это не первый случай, когда ты с такой благодарностью отзываешься о Пр
айсах. Я удивляюсь, почему ты вообще решила уйти от них, учитывая столь доб
рое отношение с их стороны.
От Филиппа не ускользнул ее резкий взгляд в сторону. Он успокоил свою сов
есть, убедив себя, что не спросил ничего лишнего. Ему просто хотелось узна
ть, чем вызвана такая благожелательность к этим людям.
Ц Я работала бы на них вечно. Но мне кажется, я уже объясняла: миссис Прайс
хочет вернуться в дело. Она говорит, что ей надоело заниматься одной благ
отворительностью. У них наверняка есть планы, в которые я не посвящена. Не
хочу лезть не в свое дело.
Филипп понял намек и закрыл тему. Для его спокойствия с них достаточно „о
ткровений“ на этот день, решил Филипп, и ему не нужно больше задавать ника
ких вопросов. Поэтому сразу после обеда они вернулись к работе.
Вскоре самолет приземлился, и лимузин отвез Мадлен домой. Филипп разреши
л ей не появляться сегодня в офисе, причем сделал это скорее ради себя сам
ого, чем ради нее.
Но когда уселся за свой стол в кабинете, ему стало как-то одиноко. Пятнадц
ать лет он не испытывал ничего подобного.
Как же все это странно…
Мадлен не стала спорить с Филиппом. Она торопилась домой, чтобы поскорей
увидеть дочку. Всего одна ночь без Эрин показалась ей целой вечностью.
После приятного ужина и долгого разговора с матерью Мадлен стала готови
ть Эрин ко сну.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики