ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

-На вершине снова остановились, взорам открылось широкое плато. Впереди в некотором отдалении возвышался пик. Далеко на западе горы тонули в пурпурной дымке, казалось, широкое озеро разлилось среди вершин, Хопалонг Кэссиди внимательно осмотрел местность. Эти отдаленные горы находились уже в Калифорнии. Границы штата создавали большие неудобства особенно для тех, кто имел хорошую репутацию у себя дома. Задумавшись, Хопалонг вспомнил вчерашнюю беседу о том, что вор мог собрать где-то там вполне честное на вид стадо.— Гэмбл, ты был там когда-нибудь?— Нет. Но немного слышал. Со стороны Калифорнии в горах есть большая долина. Ее называют Внезапной долиной. Это имя ей дали золотоискатели, когда шли по горам и наткнулись на нее, как я слышал, весьма неожиданно. Иногда там впадины заполняются водой, хотя большую часть времени они сухие И все же там много травы и есть вода. А дальше к западу еще больше.— А где перевал Фанданго?— Недалеко отсюда. Назван так из-за группы золотоискателей, которые отплясывали, празднуя переход через горы. Пока они танцевали фанданго, индейцы спустились с гор и всех перебили.Хопалонг двинулся вперед через плато. Теперь они ехали на север, путь на запад казался закрытым. Пересеченная местность спускалась вниз три-четыре мили, а потом кончалась крутым обрывом. Возможно, там и был спуск, но их теперешний путь уводил на север, предоставляя шанс вскоре обнаружить след бандитов.В полдень они разбили лагерь у подножия гладкой черной скалы и быстро поели. Здесь была вода, и они наполнили фляги, а лошади напились.— Если мы не найдем их в ближайшее время, придется добывать провизию, — заметил Гэмбл, — почти все кончилось.— Может, подстрелить оленя? — предложил Ред. — Я видел пару на границе.— Нельзя останавливаться, — заявил Хопалонг. — Иначе песчаная буря или дождь уничтожат след. Я думаю, мы уже близко. — Он посмотрел на солнце. Полдень, еще есть несколько часов, чтобы найти след. Не сомневаюсь, мы выбрали правильное направление. Стадо ведь идет куда-то, мы с ним пересечемся.Ред почистил винчестер, проверил прицел и сообщил:— Когда будете готовы, скажите.Плато имело почти ровную поверхность, покрытую тонким почвенным слоем, тут и там валялись гранитные валуны, словно выпавшие из переполненной гигантской корзины. На северном краю зубцы скал походили на языки пламени, пышная зелень, росла там, где в тени удерживалась влага.Здесь не было никаких признаков стада, только олений помет, следы кроликов и барсука. Преследователи подстрелили куропатку, ощипав ее перед тем, как пуститься в дорогу. Плато постепенно снижалось чередой длинных ступеней, каждая в полмили шириной.Растительность становилась гуще, махогоны, манзанит и сосна. Склоны невысоких холмов покрывали густые заросли осины, их стволы образовывали серую непроницаемую стену. Солнце неумолимо жгло. Кэссиди заметил: рубаха Реда потемнела от пота. Он улыбнулся приятелю и произнес:— Жара!Ред фыркнул:— Ты называешь это жарой? И ты был в Соноре? Однажды в Техасе я видел, как койот преследовал зайца, и было так жарко, что оба двигались шагом! — Ред вытер лоб. — Хотя и здешний климат довольно теплый.Несколько минут прошли в молчании, раздавался лишь цокот копыт, потом Ред продолжил:— Говоря о том койоте и зайце, я вспомнил, что они оба выдавливали из земли воду. Там есть высохшие озера, где даже рыба впадет в спячку в засушливый сезон, просто зарывается в грязь и спит до тех пор, пока от дождей не наберется достаточно воды, чтобы поплыть.Джо Гэмбл закурил сигарету и спокойно посмотрел на усмехающегося Хопалонга.— Когда-нибудь Ред расскажет тебе про свою винтовку, которая стреляет за угол.— Хотелось бы послушать, — невозмутимо отозвался Гэмбл. — Я слыхал о таких винтовках, но сам никогда не видел. Такая бы мне пригодилась против одного гризли за горами в Калифорнии. Там вырастают медведи весом больше длиннорогого быка. Гибсон убил одного такого несколько лет назад, из его шкуры они сделали ковер на всю комнату. Просто расстилали шкуру, и все ложились на нее спать. Хотя в конце концов пришлось ее оставить.Ред Коннорс обернулся, подозрительно прищурившись, но зная, что его дело теперь задавать вопрос:— Почему?— Ну, у нас были загоны в еще более суровой местности, и дорога там так петляла, что рядом две телеги не могли по ней проехать. Потребовалось, — Гэмбл продолжал, разглядывая плато, — две телеги поставили друг за другом и шесть быков, чтобы тащить эту шкуру!Ред презрительно фыркнул в ответ на такую историю, но не успел ничего сказать, как Гэмбл добавил:— Тот медведь чуть было не застрелил меня,— Застрелил тебя? — переспросил Ред, продолжая играть свою роль. — Как это?— Ну, я спал в пограничной хижине на Сороковой миле, и уже почти светало, когда услыхал снаружи какое-то сопение. Этот медведь сопел так, что струя воздуха поднимала ковер на два дюйма над полом. Я сразу понял: начались неприятности, потом достал и зарядил свой старенький «спенсер». Я вовсе не собирался выходить наружу, но если бы медведь перевернул хижину и посмотрел, что там внутри, уж я бы угостил пулей. Медведи переворачивают хижины в поисках съестного, точно так же, как переворачивают в лесу упавшие деревья. Может, этот медведь не был голоден. Во всяком случае, он вскоре собрался уходить, и я осторожно приоткрыл дверь. Сначала мне трудно было определить, где медведь, а где сарай. Но потом я угадал. Разница была в том, что он двигался. Должен сказать, что эти медведи — самые быстрые твари на свете, и я знал, что могу рассчитывать только на один выстрел. Но медведь уже уходил, поэтому я выскочил и спустил курок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики