ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мне пришлось оставить ее совсем одну.— Оставить ее?— Не думаешь ли ты, что я могла взять ее с собой? Хорошо, если с войны вернулся ее отец. А если нет? Конечно, она девочка сообразительная и самостоятельная. Наверное, догадается пойти к соседям. У меня совсем не было времени, чтобы объяснить ей, как она должна вести себя в сложившейся ситуации. О рабстве я совсем не думала, но ожидала насилия, а может быть, и убийства… Нет, но чтобы такой оборот! Ужасно!— Мак где-то здесь. Он нам поможет.— Но что он сделает один?— Мак способен на многое. Несколько лет он был техасским рейнджером. Работал вместе с Рипом Фордом, капитаном Джеком Хейсом и другими. Он лучший стрелок из тех, которых мне приходилось видеть, если не считать Дэла.— Дэл? — громко повторил мужской голос.Кейт посмотрела на Джесса и приложила палец к губам.— Ш-ш-ш!Возница заглянул под полог.— Кажется, парень приходит в себя? Не его ли голос я сейчас слышал?— Он бредит, — возразила Кейт, — разговаривает во сне. Думает, что вернулся опять в северный Техас. Вспомнил убитого брата. — Склонившись к уху Джесса, она прошептала: — Мак где-то рядом. Может быть, с ним и Дэл. Говорят, что их по крайней мере двое. По описанию второй очень похож на Дэла.Джесса ранили во время нападения. Его схватили и бросили в повозку. Только недавно он пришел в сознание.Довольно долго они, раскачиваясь, катились по дороге. Кейт сидела спокойно, прислушиваясь. Если бы только у нее был нож! Или что-нибудь… Она перерезала бы путы Джесса осколком стекла или любым другим острым предметом.Затем до нее донесся запах воды и листвы.Возница остановил повозку. Рядом слышались голоса. Кто-то подъехал.— Не так уж и глубоко. Поеду-ка впереди вас. Вода может дойти лошадям до живота.— А когда же мы сможем поспать? — спросил возница. — Я устал.— А кто нет? Все дело в Эшфорде, он встречается где-то внизу по течению с каким-то нелегальным торговцем оружием или еще чем-то. Вот заключим сделку, избавимся от женщин и — в Мексику.Разговаривая, возница повернулся к собеседнику, и Кейт увидела из-под полога рукоятку его револьвера, висевшего на боку. Но что она могла сделать? Через кольцо рукоятки была пропущена бечевка и очень хорошо затянута. Она в этом сама убедилась. Но даже если бы им и удалось улизнуть, куда бы они делись? Кругом травянистые просоленные луга, спрятаться-то негде.Зевнув, она заснула. Солнце уже заходило, когда остановка повозки разбудила ее. Поднялся небольшой ветер. Под его порывами шелестела листва.— Отдохни немного, — сказал кто-то. — Нам осталось ехать миль десять.Кейт услышала, как распрягают лошадей. Она проползла в глубь повозки, пытаясь не разбудить спящих, и выглянула наружу. Наступал закат. Они стояли среди деревьев, где-то близко мягко плескалась вода.Она могла бы теперь выбраться из повозки и ускользнуть! До рассвета никто бы не узнал, что она сбежала. Но куда бежать? Где они находились? И как могла она бросить девочек? Они нуждались в ней, хотя другая женщина, мать, оставившая свою дочь, казалась спокойной и неперепуганной.И вот эта женщина заговорила очень тихо:— Ни за что не пойду на судно, что бы ни случилось.— Верьте Маку. Он придет.Кейт приходилось верить ему. Никого другого не было. Конечно, если думать только о себе, то бежать надо сейчас. Чем ближе к морю, тем труднее будет это сделать.Джесс чувствовал себя уже лучше. Он делал вид, что все еще без сознания, но ему все равно связали руки и ноги.Ей нужно разыскать что-то острое. Они приблизились к морю — может, удастся найти кусок раковины.Ее размышления прервал голос Эшфорда.— Можно выйти из повозки, но оставайтесь возле нее. Я не отвечаю за своих людей, если кто-то из вас попытается уйти.Кейт медленно вылезла из повозки и помогла Гретхен.— Твой брат жив? — спросил ее Эшфорд.— Он мне не брат. Он брат Гретхен.— Но ты тоже хорошо его знаешь.— Мы соседи. Я хорошо знаю всю семью.— Он, кажется, Тревейн. А майор Мак Тревейн тебе известен?— В то время он не был майором. Мне знаком как сержант Мак Тревейн техасский рейнджер.— Правда? Я слышал, что рейнджеры — крутые ребята.— Им приходилось быть такими. В дикой стране они сражались с команчами, кайова и другими почти каждый день.Эшфорд задумался. Мак Тревейн был техасским рейнджером. Слава об их мужестве гремела по всему Западу еще с мексиканской войны. Таких людей нужно принимать всерьез. Но все же он один! Ну, пусть их двое — что они могут против его группы? Не он подбирал этих людей. В большинстве своем к нему присоединились ренегаты и партизаны. Все они первоклассные бойцы и сами при случае готовы постоять за себя в дикой стране.Эшфорд мысленно поставил себя на место Тревейна. Что он стал бы делать? Что он смог бы сделать?Попытался бы заручиться поддержкой властей. В этих местах могли оказаться и другие бывшие рейнджеры. Связался бы с ними. Эшфорд отошел от повозки и, размышляя, уставился на медленно текущий поток. Через него лежала небольшая коряга, почти на одном уровне с водой, и ветки, сучья, даже старая бутылка, принесенные водой, застряли тут, напоминая ограждение. Но полковник не видел ничего этого. Он пытался спланировать свои действия против преследователей.Сейчас он решал: дождаться ли ему здесь? Или воспользоваться темнотой и двигаться ночью, или пробраться к берегу днем?Бухта Копано представляет собой окруженную сушей гавань, имеющую выход только в Арканзасский залив, который защищен от волн Мексиканского залива островом Сен-Жозеф. Копано никогда не имел статуса настоящей гавани, но некоторые суда заходили туда.Еще один день — и он избавится от женщин. В конце концов, ему необходимы оружие и деньги, а люди — что ж!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики