ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ему нужно успокоиться и все обдумать… У него была шляпа, а где-то в ней прятался кролик, если бы он мог просто полежать, держа ее в руках… Так сумел бы наверное превратить в победу свое… он подумал «поражение», но тут же с презрением отказался от этого слова. Нет, он может победить. Он должен победить!Батлер принес чашку кофе.— Вот, сэр. Вы устали, сэр, и с утра ничего не ели.— Спасибо, — улыбнулся Эшфорд. — Ты хороший человек, Батлер.Батлер резко отвернулся. Черт возьми, подумал он, хороший человек! Это слишком. Преданный, быть может. Но в этом отряде нет хороших людей.Он считал себя неплохим солдатом. Сражался упорно, но когда Конфедерация понесла поражение, потерпел поражение и он. Ему следовало отправиться домой, как сделали другие, а не заниматься охотой на диких гусей. Но чувство преданности командиру завело его так далеко и привело сюда. Выходит, недостаточно быть просто преданным. Нужно быть преданным правому делу, достойному человеку. Сколько людей попадает в беду, даже совершает преступления из-за чувства преданности?Или же это от нежелания объективно взглянуть на вещи и признать зло — злом?Он вспоминал, как однажды, еще мальчишкой, их вожак вовлек его и еще нескольких ребят в насилие над пареньком помладше. Не то же ли самое происходило сейчас?Батлер ушел к морю и стал наблюдать за кораблем, который становился все больше по мере приближения к берегу.Что же он за человек, черт возьми! Ответ на этот вопрос давно не давал покоя Батлеру.А что произошло на ранчо Коннери? Эшфорд вернулся подавленным, ему явно не удалось добиться успеха. Кашинг все расскажет, надо его спросить.А стоит ли спрашивать? В конце концов, какая ему разница? Теперь все кончено. Они разыграли свои карты, и у них на руках ничего не осталось.Лошадь… ему нужна только лошадь.В двух милях от берега Мак и Дэл догнали Счастливчика Джека и Джесса с беглянками.— Выезжайте немедленно, — распорядился Мак. — Не ждите больше ни минуты. До Рефухьо недалеко. Дорогу ты знаешь, Джек. Увезите туда девочек и найдите для них тайное пристанище — дом или гостиницу, может, кто-то согласится их спрятать.— А вы куда?— Нам с Дэлом нужно разыскать Кейт. Она где-то в лесу, поблизости. Этот так называемый отряд того и гляди взорвется. Последняя неудача только озлобит всех. Не теряй времени, Джек. Вон там речка Мишн. Не пытайся следовать по ее берегу — он слишком извилист. Но не теряйте ее из виду, она выведет вас прямо в Рефухьо.— Брось, Мак! Будто я не знаю, где Рефухьо.Мак резко обернулся.— Джек? А ты, случайно, не попадал там в какую-нибудь переделку? И за тобой не начинается погоня?— Ну что ты несешь, Мак! Будто человек попадает в переделки всюду, где бывает. Ничего подобного. У меня есть друзья в Рефухьо, и это приятный маленький городок.Когда все уехали, Дэл уселся на бревно и начал чистить свой револьвер.— Кейт замечательная девушка, Мак. Она лучше всех.— Приготовь-ка оружие, Дэл, и мы отправимся разыскивать ее.Усевшись на бревно, Мак запрокинул голову. Если бы только он мог поспать. Всего лишь минутку…
Кейт Коннери объехала какое-то болото и стала присматривать место, где можно спрятаться. Ее не покидала уверенность, что за ней начнется погоня. Но что значат эти выстрелы? Совсем близко от лагеря, или… в лагере?Поднявшись на небольшой холмик, она бросила взгляд в том направлении, откуда приехала. Все всадники устремились к месту перестрелки.Итак, она осталась одна. Или все же кого-то послали догнать ее?Спустившись, она направила лошадь в самую глухую, темную часть леса.Что теперь? Где-то рядом Тревейны, и один из них — Дэл. Когда пришло известие о его смерти, она целый год даже не смотрела на мужчин, а затем Фрэнк Кензи, добрый, приличный юноша, начал заходить к ней со шляпой в руке. Он ей понравился. Конечно, в нем совсем не было ничего, что напоминало бы Дэла, сильного, волнующего. Но что делать девушке? Дэл погиб… Нет, в глубине души она никогда не верила этому. Вот и тянула со свадьбой, хотя Фрэнк и настаивал. И вот Дэл вернулся, но она, наверное, потеряла его. Теперь он уже все знает и о сватовстве Фрэнка, и о ее согласии.Отдаленная стрельба прекратилась. Наступила тишина.Спешившись, Кейт попыталась разобраться в ситуации. Стрельба на пляже означала лишь то, что Тревейны напали на лагерь. Отправиться туда — значило попасть в беду, да еще поставить в трудное положение их спасителей. У братьев там и без того полно дел. Вот если бы у нее было ружье! Тогда другое дело.Подобно многим женщинам Запада Кейт училась стрелять с самого детства и часто охотилась, добывая дичь для семейного стола. Ведь там, где они жили, ни складов, ни магазинов не существовало. Пропитание добывали сами — охотились, выращивали овощи и зерно, выпекали хлеб, подобно индейцам собирали дикие растения в лесу, в поле. Несколько раз ей приходилось защищать свой дом от команчей.Но теперь она была безоружна. Дэл всегда говорил, что, если кто-нибудь захочет убить человека, отсутствие оружия его не остановит. Кругом валялось много других средств поражения — дубинки, копья, остроконечные рогули…Осмотревшись кругом, она нашла палку длиной не более трех футов, часть сломавшегося сука, и оборвала с нее маленькие ветки. Ей нравилось ощущать ее у себя в руках. Так она чувствовала себя лучше.Что с ней случилось? Почему она нервничает? Надо успокоиться и сосредоточиться. Разве первый раз она поступает так, как не нравится другим? И ничего. Отстоять свою позицию характера хватало.Что там могло произойти? Тревейны предприняли попытку освободить девочек. Вполне вероятно. Удалось им это или же нет? Их могли перебить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики