ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дейв просто постарался убедить её, что ему необходимо как можно быстрее попастьк Карверам.
– Но ты не хочешь, чтобы я отправилась с тобой, не так ли?
– Нет. У меня для тебя есть другая работа.
– В самом деле?
– Мне необходимо твое присутствие в бунгало, – сказал он, открывая дверь автомобиля. – Позвони в полицейское управление. Сообщи им, что ты говорила со мной. Постарайся связаться с инспектором Эдвардсом или суперинтендантом Перкинсом. Если будет нужно, звони им домой. Кого бы ты ни застала, передай, что им необходимо как можно быстрее приехать к Карверам.
Дейв сделал вид, что не заметил разочарования на её лице, нажал на стартер и тронул свой небольшой седан с места. После этого он вскоре смог наблюдать свет фар её машины в зеркале заднего вида, потом они замедлили ход и свернули на ведущую к его дому дорожку, а секундой позже Уоллес и сам свернул к дому Карверов и прибавил газ, но вскоре выключил мотор, фары и дал возможность машине добираться до цели своей поездки по инерции.
Без единого звука он затормозил свой седан рядом с незнакомой ему машиной, аккуратно открыл дверцу и даже не стал захлопывать её. Из-за того, что Дейв уже бывал здесь раньше, темнота не была ему большой помехой, а вскоре его глаза стали привыкать к ней, и он повернул налево и стал идти вдольдома. Уоллес мог видеть освещенные прямоугольники французских дверей выходящих на веранду из гостиной, а когда ступил на мощеную плитами террасу, то стал красться на цыпочках.
Как и прошлым вечером, стеклянные двери были распахнуты навстречу ночному бризу. Теперь до него стали долетать их голоса, хотя разобрать отдельные слова было ещё невозможно. Он прижался к стене и медленно, дюйм за дюймом стал приближаться к пятну света, падавшему на террасу.
Еще три осторожных, бесшумных шага привели его к двустворчатой двери, приоткрытой с его стороны. Все ещё прижимаясь к стене, Дейв подался головой вперед, чтобы хоть одним гоазом заглянуть в комнату и сразу увидел всю троицу.
Карточный столик по-прежнему соседствовал с письменным, как это было прошлым вечером. Рядом с ним в кресле сидела Лоррейн. На ней было безупречно сшитое желтое платье, резко контрастировавшее с её черными волосами и загорелой кожей. За ней, спиной к комнате, в широких спортивных брюках и блейзере стоял Карвер. Пара небольших полотен очевидно крепилась к стене при помощи петель и теперь они висели к стене под прямым углом, давая возможность Герберту рыться в стенном сейфе, который они маскировали. Перед столом лицом к ним находился Ник Рэнд. В одной руке он сжимал нечто похожее на отчет Дусетта, а в другой держал небольшой автоматический пистолет.
Уоллес замер в добрых двадцати футах от Рэнда. Пока все молчали, Карвер извлек из сейфа полоску бумаги величиной не больше обыкновенного конверта. Она напомнила Дейву о существовании векселя на десять тысяч долларов, выданного Рэндом Карверу под залог своей шхуны. Теперь действие, происходившее в гостиной стало ему понятнее, а реплики его участников только подтвердили его догадки.
– Я думаю, что это честный обмен, – заговорил Ник Рэнд, – но если я не получу вексель до того, как ты ознакомишься с этими бумагами, то мне его не видать как своих ушей.
– Ты просто сошел с ума, – заметил Герберт, наблюдая как мускулистый блондин берет его со стола.
– Я так не считаю.
– Ты же понимаешь, что не сможешь унести его отсюда.
– Но я все-таки попытаюсь, старина, все-таки попытаюсь, – ухмыльнулся Рэнд.
– Твоя шхуна все ещё стоит у Королевской пристани, если я не ошибаюсь?
– Ты не ошибаешься.
– Через десять секунд после того, как ты уйдешь отсюда, мне нужно будет только позвонить, и власти будут тебя ждать там ещё задолго до того, как…
– Я так не считаю, – перебил его Рэнд и начал медленно отступать к французской двери, все ещё сжимая в руке пистолет. – Просто прочитай этот отчет, Герберт. Стоит тебе только заявить на меня, и эта бумага будет в той или иной мере свидетельствовать против тебя. Не думаю, что ты обрадуешься подобной перспективе.
На крышке письменного стола лежала плетка для верховой езды, Карвер нагнулся и взял её в руки. Герберт стоял очень прямо, с побледневшим, несмотря на сильный загар лицом, скулы его были плотно сжаты, а по его глазам можно было легко догадаться, что он, несмотря на внушительное превосходство соперника в силе, с удовольствием пустил бы эту плетку в ход.
– Лоррейн, извини, что все так получилось, – заметил Ник, медленно направляясь в сторону двери. – Я бы пригласил тебя с собой, если бы ты согласилась.
Сидевшая на стуле женщина даже не пошевелилась. Она продолжала сжимать в руке очки в темной оправе, её холодный взгляд был полон ненависти, и Уоллес понял, что пора уже и ему вмешаться в ход развития событий.
С того момента, как он впервые заглянул в комнату, прошло не более двух минут и до появления полиции пройдет ещё немало времени. Надо было принимать решение самому и действовать по обстоятельствам. Когда Рэнд, все ещё осторожно пятясь спиной к двери, оказался не более чем в шести футах от него, Дейв почувствовал сильное напряжение в мышцах, пульс начал учащаться, а его нервы скорее стали напоминать сжатую пружину.
Из-за того, что Ник был вооружен, Уоллес не мог себе позволить открыто подойти к нему. Он, не спуская глаз с его мощной фигуры, тихо выставил вперед свою левую ногу и стал медленно подаваться вперед. Дейв набрал в легкие воздуха, втянул шею в плечи и немного пригнул голову.
Тут он понял, что его присутствие обнаружено. Карвер и его жена заметили его почти одновременно. По выражению ихлиц Рэнд понял, что положение изменилось, и словно чувствуя позади себя новую угрозу, его массивная фигура замерла на полушаге и он стал поворачивать голову.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики