ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я с ним уже говорил, и он не в восторге от вашего союза. Ты сможешь добиться его одобрения только с моей помощью, но не получишь ее, пока не согласишься на мои условия.– Никогда, сэр.– Уж не хочешь ли ты жить за счет одной своей дурацкой гордости? Впрочем, возможно, в тебе больше разума, чем я думал, и мы скроены из одной материи. – Герцог оглядел толпу, как лев, высматривающий добычу. – О, клянусь честью, это Феллерби. Ну а тебе со временем кто-нибудь скажет, какого ты свалял дурака. – Герцог поспешно устремился к следующей жертве.Сердце Темпла было разбито. На его единственный доход – жалованье, выплачиваемое Пиммом, – едва можно было сводить концы с концами. Просить Диану разделить с ним его нищету? Этого он не мог себе позволить.Возможно, со временем он унаследует титул и богатство деда, но Темпл не обольщался на этот счет – Сетчфилды имели скверную склонность к долгожительству, и герцог вряд ли собирался кого-то осчастливить своей смертью.Темпл покачал головой. Его родители жили в собственном мире, где не было герцога, говорили на своем языке и умерли в один день, не разлучаясь.А его оставили одного.Темпл закрыл глаза и глубоко вздохнул. Затем, открыв глаза, он отыскал в толпе разодетого хлыша, который вызвал непримиримое отвращение деда, и, подойдя к нему, спросил:– Сэр, не соблаговолите ли сообщить мне, кто ваш портной?Мужчина поднял лорнет и принял особенно дурацкую позу.– Портной, сэр? А, вы ведь Темплтон, наследник Сетчфилда?– Да, но друзья называют меня Темпл. А вы, сэр?– Я лорд Стюарт Ходжес. – Его собеседник приосанился. – Для друзей Стью. Итак, сэр, вы спрашиваете про портного, а я как раз собрался в клуб «Уайтс» поужинать. Присоединяйтесь, и мы сможем обсудить все детали. К тому же там недорого. Я надеялся засвидетельствовать здесь свое почтение одной молодой даме, но оказалось, что ее не пригласили. Заметьте, она богатая наследница. – Он вздохнул. – После смерти отца у меня трудности, а брат прижимист. Второй сын и все такое. Я непременно должен найти невесту в этом году, и для этого мне приходится страдать в «Олмаке».Темпл громко засмеялся и вслед за Стью направился к двери.И тут на его пути оказалась Диана – пухлые губки улыбаются, глаза полны любви к нему.Новообретенный друг замолчал – казалось, он начал что-то понимать.После секундной заминки маркиз подавил стук сердца и радость видеть Диану вблизи, а затем, обойдя ее, направился к двери.– Темпл! – крикнула Диана ему вслед, но он продолжал идти. – Темпл! – Ее голос был полон паники и боли.Этого он не мог выдержать и остановился.К его досаде, вся комната затихла в предвкушении скандала.Стью смущенно огляделся.– Послушайте, вы знаете эту крошку? Ну и командирша!Темпл обернулся и оглядел Диану от макушки до атласных туфелек, как будто искал приметные черты, которые могли бы освежить его память. Рядом с ней стояла миссис Фостон и крепко держала ее за плечо, не давая подопечной кинуться к нему и еще больше подогреть интерес зрителей.И хотя ее мучение, казалось, отнимало у него саму жизнь, надежда послала ей последнюю молитву перед тем, как Темпл навеки замкнул свое сердце для любви.«Жди меня, моя богиня!»
Озерный край, 1809 год Первый толчок привлек внимание Темпла к дороге, второй сбросил его на землю.В бесконечно долгие секунды, летя по воздуху, он подумал, что перед смертью должен бы увидеть внутренним взором нечто вдохновенное. Но единственное, о чем он вспомнил, – это увещевания Элтона: «Женитесь на этой девушке».Прекрасные слова для завершения жизни, тем более что его слуга был прав.«А вот Диана таки не узнает правды, не узнает, что я люблю ее всем сердцем».Он упал в кусты; колючки разорвали плащ и оцарапали в сотнях мест, но благодаря шагреневой коже он остался жив.Карета затрещала, лошади заржали, протестуя против того, что творилось у них позади.Темпл выбрался из колючей западни и, шатаясь, пошел к опрокинутой карете.– Элтон! – громко крикнул он.Слуга вцепился в сиденье на верху кареты, этот хитрец как-то умудрился избежать падения.– В последний раз даю править другому, – пообещал он, спустившись и подходя к лошадям. Погладив их, произнеся какие-то ласковые слова, он бросил на Темпла обвиняющий взгляд и натянуто улыбнулся: – Приземлились в шиповник, а?Темпл не видел в ситуации ничего смешного, потому что колючки до сих пор торчали из его плаща. К тому же предполагалось, что он обманом уведет французов от Дианы, а не рассядется на дороге, ожидая, когда их обнаружат.– Мы сможем ехать дальше? – угрюмо спросил он. Элтон не спеша обошел вокруг кареты, оценивая ущерб.Одно колесо сломалось, и он, критически осмотрев его, заявил:– Все не так плохо, сэр. Думаю, мы сможем починить колесо и доехать до Эмблсайда. Пойду достану инструменты.Темпл поплелся за слугой, на ходу стягивая сюртук и засучивая рукава рубашки. Если бы дед его увидел, он бы устыдился того, что наследник опустился до простой работы, но ему сейчас было не до аристократических привилегий.Элтон никак не мог открыть крышку сундука позади кареты, которую зажало при аварии. Они стали поднимать ее вдвоем, как вдруг изнутри послышался громкий стук.Отступив от сундука, мужчины в недоумении уставились друг на друга.– Проклятие! – послышалось изнутри. – Да выпустите же меня наконец!Диана.Взгляд Темпла так и впился в Элтона.– Ты знал?Слуга помотал головой.– Нам придется ее освободить.– А я говорю, мы оставим ее тут. Лишний багаж нам ни к чему.– Я все слышала! ~ Диана завозилась внутри сундука, из которого послышались стук и ругань.Когда наконец они, поднажав, открыли сундук, растрепанная и помятая леди Диана проворно вылезла из него и, усевшись сверху, тут же обратила свой гнев на Темпла:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики