ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Это самый жестокий и порочный из известных мне людей, а вы натравливаете его на свой народ.
— Там, где прошло ваше войско, Вильгельм, другим жестоким уже нечего делать.
— Вы заблуждаетесь, — просто сказал Вильгельм. Он протянул к ней руку, и Фаллон в панике вскрикнула. — Спокойно, девочка! Да вы просто злючка! Я хочу лишь взглянуть на вашу спину.
— С ней все в порядке, — ответила Фаллон, нервно стуча зубами.
Тем не менее она оказалась лежащей лицом вниз с задранной рубашкой. Она скрипнула зубами, но, к ее удивлению, его пальцы коснулись спины с удивительной нежностью.
— Заживает… Остались еле заметные следы… Ощущаете ли вы боль сейчас?
— Нет! — быстро ответила она.
Он поднялся. Фаллон натянула на себя покрывало и повернулась лицом к нежданному гостю.
— Фаллон, — мягко сказал он. — Я не демон, уверяю вас. Я хочу, чтобы между нами был мир… А сейчас одевайтесь. Скоро за вами приедет Аларик.
Вильгельм ушел, а она некоторое время сидела, пытаясь справиться с дрожью и представить, что ее ожидает впереди. Затем она встала и оделась.
Вскоре пришел Аларик. У нее перехватило дыхание, и она опустила глаза, когда увидела его, ибо выглядел он более благородным и величественным, чем сам король. Он был одет в алые и синие тона, черные волосы его резко контрастировали с этими цветами. Широкие плечи покрывала отороченная мехом накидка. Властный взгляд серых глаз говорил о привычке повелевать. Он открыл дверь без стука, говорил с ней отрывисто, приказал взять его под руку. Сдерживая внезапно подступившие слезы, Фаллон повиновалась. Когда они шли по залу, голова ее была высоко поднята. Она молилась про себя, чтобы англичане поняли, что она здесь пленница и делит горе со своим народом.
Сегодня Рождество, напомнила она себе, входя в церковь. Звенели звонкие голоса юных хористов, церковь сверкала сотнями огней. Фаллон стояла между Алариком и Роже Бокларом и с трудом могла пошевелить рукой.
Алдред, архиепископ Йоркский, возложит на герцога корону, как возложил год назад на ее отца. Вспомнив об этом, Фаллон опустила глаза и стала молиться. Ритуал будет почти таким же, только Джефри из Кутанса будет все повторять за архиепископом по-французски, чтобы поняли все присутствующие. Церемония началась. Вильгельму вручили скипетр, корону и булаву, и он принес клятву народу, а народ принес клятву ему. Раздались крики:
— Виват! Виват!
Внезапно послышался шум другого рода. Вначале это был гомон, затем раздались плач и стоны. Церковь стала наполняться дымом.
— Господи! — воскликнул Аларик. Он толкнул Фаллон в сторону Роже. — Позаботься о ней!
Люди в панике бросились из церкви.
Герцог Вильгельм стоял у алтаря. Архиепископ и другие священники пытались призвать людей к спокойствию.
Церемония продолжалась в полупустой церкви. Дым рассеялся. Фаллон слышала, как бешено колотилось у нее сердце. Что происходило? Аларик не возвращался. Вокруг герцога выстроилось кольцо из его рыцарей.
Внезапно Фаллон сделала шаг в сторону и бросилась бежать так быстро, что Роже оказалось не под силу догнать ее. Она выбежала из церкви и оказалась на улице. Вокруг нее горели дома, люди метались и кричали.
— Боже милостивый! — шепнула она. Неподалеку женщина пыталась сбить пламя, которое угрожало перекинуться на ее дом. Фаллон бросилась ей помогать и стала гасить огонь тяжелым шерстяным ковриком.
— Что произошло? — спросила она, задыхаясь от дыма.
— Не знаю, не знаю! — запричитала молодая женщина. — Когда стали славить нового короля, эти болваны-наемники решили, что мы собираемся бунтовать, и подожгли дома… Господи, мой дом!.. Это все, что у меня осталось! Муж погиб при Гастингсе… А мне нужно кормить семь ртов! Боже мой!
Фаллон продолжала отчаянно сражаться с огнем. Она не заметила, как к ней сзади подъехал всадник на огромном черном коне. Понаблюдав за ней несколько, секунд, он спешился, подошел, положил ей руки на плечи и резко повернул к себе.
Фаллон не была способна понять причину гнева Аларика. Она действительно убежала от Роже, но лишь потому, что хотела узнать, что случилось.
Аларик тряхнул Фаллон за плечи.
— Что ты здесь делаешь? — грозно спросил он.
— Тушу пожар! — воскликнула она. — Огонь перекинется с этого дома на следующий, а потом…
— У меня есть люди, которые остановят пожар, дурочка!
— Я буду помогать!
— Нет, не будешь! Ты навредишь ребенку! Он схватил ее и отвел прочь от огня. Вырвав коврик, сам принялся сбивать пламя. В считанные секунды ему удалось погасить его, и женщина, опустившись на колени, стала благодарить. Он сорвал с накидки рыцаря золотую брошь и протянул женщине.
— Может, это как-то компенсирует вам ущерб, мадам. Мои самые искренние извинения за случившееся.
Он взял за поводья Сатану, подошел к Фаллон и снова повел ее в церковь. Щеки его были измазаны сажей, и он выглядел даже более грозным, чем обычно.
У входа он передал Сатану конюху, после чего он и Фаллон вошли, чтобы увидеть окончание церемонии, славящей единение короля и народа и верность народа королю.
Вильгельм, король Англии… На его голову возложена корона и сказаны завершающие слова. Фаллон видела, что Вильгельм дрожит. Интересно, что он сейчас думает? Она опустила голову, когда началась месса. Когда служба закончилась, она почувствовала чью-то руку на талии.
— Пир начнется очень скоро, Фаллон. — Она вздрогнула, когда Аларик дотронулся до ее щеки и стер пальцем пятно сажи. — Ты тоже слегка испачкалась.
Когда Аларик вывел Фаллон из церкви, пожар был почти потушен и порядок восстановлен. Аларик отыскал Ричарда и Фальстафа и вручил Фаллон их попечению.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики