ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Наслаждаться его компанией, разговаривать с ним, как это делают обычные друзья. Даже прикасаться к его руке. Все идет просто идеально.Взяв ее этюдник и его заплечную сумку, они уютно расположились под огромной ивой на одеяле, которое он извлек из сумки.– Ну-ка, посмотрим, что там такое, – говорил он, до ставая из сумки и развертывая свертки. – У нас есть яйца вкрутую, ветчина, сыр, цыплячьи ножки, пирожки с мясом, спаржа, хлеб, сидр и клубничные пирожные.– Меня все это устраивает, – одобрительно заявила Сара, поправляя очки. – А для вас что приготовлено?– Как вижу, у вас хороший аппетит.– Это уж будьте уверены. Особенно после двух часов землеройных работ и собачьего душа.Он сделал вид, будто смотрит на нее с упреком:– А я-то думал, что вы начнете жаловаться только после того, как поедите.– Извините, забылась. А что касается пищи, то меня устроит всего понемножку. Хотите, я вам наполню тарелку?– А там еще что-нибудь останется для моей тарелки?– Может быть.Он поиграл бровями.– Гм-м… Мне почему-то кажется, что вы не прочь прибрать к рукам мою цыплячью ножку.Она подавила смех и фыркнула с оскорбленным видом:– Ошибаетесь. Я положила глаз на ваши клубничные пирожные.Пока он наливал сидр, Сара наполнила едой две тарелки. Передав ему одну из них, она уселась рядом, так что оба сидели лицом к озеру, но постаралась держаться от него на почтительном расстоянии. Так-то вот! Она смогла это сделать. Сидит рядом с ним, любуется озером и наслаждается едой.В течение нескольких минут они ели молча, смотрели на озеро, и Сара просто наслаждалась прекрасным днем и красотой вокруг. Пели птицы, солнечные лучи, пробиваясь сквозь листву, поблескивали на поверхности воды.– Вы часто приходите на озеро? – спросила она, не отводя взгляда от зеркальной поверхности воды.– Почти каждый день. Я либо прихожу пешком, либо приезжаю верхом. Это мое самое любимое место на территории поместья. Вид воды очень успокаивает.– Я понимаю, что вы имеете в виду. Здесь великолепно. Чем вы здесь занимаетесь?– Иногда плаваю, иногда кидаю камешки в воду, а иногда просто сижу под этим деревом. Ствол этой ивы имеет изгиб, на котором очень удобно сидеть. Иногда я приношу с собой книгу, а иногда – только свои мысли. – Уголком глаза она увидела, что он повернулся к ней. – У вас есть озеро – там, где вы живете?– Нет. Если бы было, я бы буквально разрывалась между озером и садом.– Можно посадить сад рядом с озером.Она позволила себе повернуться к нему. Хотелось смотреть в его светло-карие глаза бесконечно долго, забыв обо всем. Он был безумно красив.Хотя под его взглядом у нее участилось дыхание, она с гордостью отметила, что даже не уронила кусочек сыра, который держала. Так-то вот! Она смогла это сделать. Она смотрит в его глаза и продолжает разговаривать. И даже сыр из руки не выронила.– Сад рядом с озером, – пробормотала она. – Это, пожалуй, решило бы проблему. – Потом, отхлебнув сидра, спросила: – Какие книги вы любите читать?– Разные. Недавно перечитал «Потерянный рай» и еще не решил, за что взяться дальше. Может быть, вы мне что-нибудь посоветуете? Насколько я понимаю, вы являетесь членом дамского литературного общества?Сара чуть не поперхнулась сидром. Откашлявшись, спросила:– Откуда вы об этом узнали?– Об этом упомянула вчера за ужином леди Джулиана. Скажите, чем занимается это общество?Боже милосердный! Она почувствовала, что краснеет.– Мы… гм-м… выбираем книги для чтения, а потом их обсуждаем.– Какого рода книги?– Разные литературные произведения. Не хотите ли еще яйцо?– Нет, благодарю вас.Она чувствовала на себе его пристальный взгляд и не отрываясь смотрела на воду.– Как выдумаете, куда убежал Дэнфорт? – спросила она.– Почему вы меняете тему?– Какую тему?– Насчет дамского литературного общества в Лондоне.– Вы, наверное, не заметили, что оно предназначено для леди?– Это, конечно, лишает меня права стать его членом, но не запрещает вам говорить со мной на эту тему.– Разве вы леди?– Нет.– Мы находимся в Лондоне?– Нет.– Мне кажется, этим все сказано.– Гм-м… А мне кажется, что леди почему-то слишком много протестует.Она вздернула подбородок:– Как член этого литературного общества я хорошо знакома с «Гамлетом», милорд. Ваша цитата из третьей сцены второго акта в данном случае совершенно неуместна.– Вот как?Она сосредоточила внимание на вареном яйце, но когда он так пристально смотрел на нее, сделать это было весьма затруднительно.Он вдруг рассмеялся:– А-а, я, кажется, понял. Вы там вообще не читаете литературные произведения, не так ли?Проклятие! Этот человек слишком догадлив, умеет читать мысли. Она не успела еще придумать, что ему ответить, а он продолжил:– Так что вы читаете? Держу пари, что-нибудь непристойное и скандальное. Что-нибудь такое, узнав о чем, ваши матушки бросились бы за нюхательными солями.– Понятия не имею, о чем вы говорите, – заявила Сара с самым чопорным видом.– Полно вам, Сара. Ну что за секреты? У меня разыгралось любопытство.– Мы с вами, кажется, договорились, что любопытство до добра не доводит.– Припоминаю. Но мы сразу же решили, что к нам это не относится.На нее нахлынули воспоминания, и замерло сердце. Еще бы, ведь после того разговора он поцеловал ее. А потом все уже было не так, как прежде.– Расскажите, Сара, – тихо попросил он.– Мне нечего рассказывать.– Если расскажете, то и я расскажу вам о себе то, чего никто не знает.Не удержавшись, она повернулась к нему и заметила вызов в его глазах. Внутренний голос напомнил ей, что точно такой же вызов во взгляде заставил ее позволить ему наблюдать за тем, как она принимает ванну, а также о том, к какому хаосу в ее жизни это привело.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики