ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Расскажите мне все по порядку, — потребовала Саманта.
— Хорошо, мисс. — Синтия глубоко и печально вздохнула. — Я родилась в семье глубоко порядочных, работящих родителей, чьим единственным несчастьем была бедность. С детства мне внушали мысль, что я первой из членов семьи должна прорваться наверх, вырваться из полунищенского состояния. Чтобы оправдать надежды родных, я училась непрестанно. Я была счастлива, когда мои усилия оправдались. Я поместила объявление в газету, и меня сразу же приняли гувернанткой в одно богатое поместье, расположенное в Суррее. Джентльмен, который нанял меня, был богат, титулован и… весьма заботлив. — Синтия горько улыбнулась. — Какой я была наивной! Я верила, что он был добрейшим человеком, преданным своей жене, заинтересованным в том, чтобы его дети стали образованными и воспитанными людьми и при этом беспокоящимся о том, чтобы и я была при деле.
— А оказалось?
— Оказалось, что он действительно беспокоился о том, чтобы у меня были занятия, но только в его спальне, а отнюдь не в детской или классной комнате.
— Он делал вам двусмысленные предложения?
— Он изнасиловал меня.
Лицо Саманты стало белее снега.
— Господи! И что же сделали вы?
— Что я могла делать? Я плакала до тех пор, пока не ощутила полного опустошения внутри, потом собрала свои вещи и уехала.
— Кто же этот негодный человек? Его, без сомнения, арестовали или наказали каким-то другим образом!
— Я уже говорила, что вы чистый и невинный ребенок. Нет, его не наказали. Наказана была я. Что касается его, то через несколько часов он зашел ко мне в комнату и удивился, что я складываю вещи. Он уверил меня, что мне не стоит покидать его дом, что я доставила ему великое удовольствие и что мне стоит и впредь ублажать его. Как он был горд собой! Ему казалось, что он облагодетельствовал меня. Со мной случилась истерика. Я кричала, что ненавижу его, что найду себе другую работу. Он рассмеялся мне в лицо. Он сказал, что он расскажет всему свету, что я обыкновенная проститутка, и ни одна приличная семья не возьмет меня в дом. Он оказался прав. Мне отказывали с порога.
— А что стало с вашей семьей?
— Моя матушка умерла. Отец стар, и… он поверил слухам, распространяемым обо мне. Он даже слушать меня не хочет.
— Неужели он думает, что вы его обманываете?
— Это не имеет значения. Результат один и тот же. Я была повержена. Кроме того… безденежье. У нас не было никаких сбережений. Мое жалованье гувернантки было нашим единственным источником существования. Отцу было нестерпимо видеть меня, мне было нестерпимо неправедно испытывать чувство вины. Я сбежала из дома.
— К Энни?
— Не сразу. К Энни я попала только тогда, когда поняла, какое преступление совершил по отношению ко мне этот знатный господин. Оказалось, что я годна только на то, чтобы меня использовали в заведении у Энни.
— Ах, Синтия, не говорите так! — расплакалась Саманта. — Как давно вы уже здесь работаете?
— Неделю. Это самое мучительное время в моей жизни.
— Неделя уже закончилась.
— Завтра начнется другая неделя.
— Нет. Начнется, но не для вас.
Синтия в недоумении заморгала глазами:
— Простите, я не поняла вас. Саманта потянула ее за рукав:
— Вы поедете ко мне домой.
— Что? Но ведь я даже не знаю вас.
— Меня зовут Саманта Баретт. Я прибыла в Лондон на свой первый в жизни сезон. Я живу в доме своей тетушки Гертруды. У меня есть брат, которого зовут Дрэйк, за мной присматривает камердинер брата Смитти, кроме того, у меня есть собачка по кличке Рэкки и коллекция книг, которые, если поставить их одну за другой, не уступят в протяженности этой улице. Что бы вам еще хотелось знать обо мне?
— Почему вы приглашаете меня к себе?
— Потому что вы понравились мне. Вы спасли мне жизнь. Я ненавижу то, что над вами сотворили. Мне больно думать, что вы вынуждены были находиться в постели с мужчиной, которого не любите. Неужели этого недостаточно?
Синтия с недоверием покачала головой:
— Скажите, вы влюблены в графа Гришэма?
— Безнадежно.
— Саманта, наверное, я соглашусь поехать к вам. Я думаю, что вы нуждаетесь в помощи не меньше, чем я. Принимая ваше великодушное предложение, я со своей стороны предлагаю вам рассчитывать на мою проницательность и знание жизни.
— Замечательно! Вы можете оставить это заведение прямо сейчас?
— Я должна поговорить с Энни. — Синтия посмотрела сначала направо, потом налево. — А где же ваш экипаж?
— Мой экипаж? О Господи! У меня нет экипажа!
— Тогда…. как же вы сюда попали?
— В фаэтоне Ремингтона.
— Неужели он позволил вам сопровождать его в такое место?
— Нет. Он ничего не знал. Я спряталась.
Синтия запрокинула голову и рассмеялась:
— У Ремингтона Уорта серьезный противник! — Она подвела Саманту к дверям заведения: — Стойте здесь. Если вы будете здесь, я вас видеть буду, а ваш граф нет. Как только я объясню наше положение Энни, я думаю, она велит заложить для нас коляску.
— Она рассердится?
— Нет. Возможно, вы и не поверите, но женщины здесь значительно честнее и благороднее посещающих их мужчин. Многие вынуждены этим заниматься, чтобы выжить, и Энни знает об этом. Она очень проницательная и тонкая женщина. Я никогда не говорила ей, что со мной произошло, но я не сомневаюсь, что она догадывается об этом. Она очень глубокий человек. Она не станет мешать мне.
— Тогда ступайте, а я подожду вас.
— Не отлучайтесь отсюда никуда, — предупредила наивную Саманту Синтия.
— Не беспокойтесь, — прошептала Сэмми и прислонилась к двери.
Двадцать минут спустя Саманта и Синтия усаживались в экипаж, который направился в фешенебельный Вест-Энд, в сторону Абингдон-стрит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики