ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Вам угрожали сорвать только одну эту съемку?— Да, — резко отрезал Винни.Пока еще, к счастью, только одна угроза, но он нисколько не сомневался в том, что за ней последуют другие. Надо во что бы то ни стало обезопасить себя, иначе не избежать насилия. Но как этого избежать? Конечно, ему нужно было отправить Сидни в другое агентство еще пару лет назад, но он этого не сделал, черт возьми, и вот сейчас приходится расплачиваться за свою легкомысленность. Да, тогда еще можно было что-нибудь сделать, а сейчас слишком поздно.— Ну так что, мистер Тэйлор, вы беретесь за это дело?Тот кивнул, сообщил Демосу причитающийся ему гонорар, пожал руку и ушел.— Глен, сукин сын, немедленно тащи свою глупую задницу ко мне!Тот появился на пороге через несколько секунд, широко ухмыляясь.— Да, босс?— Почему ты выбрал именно его?— Кого? — удивленно переспросил Глен, энергично пожав плечами. — Ах да, этот сыщик. Просто я навел справки, и знающие люди сообщили мне, что это один из лучших детективов в нашем городе. В этом не может быть никаких сомнений. Я лично все проверил, босс. Да ты сам видел его. Мощный торс, крепкое тело, длинные ноги, мужественный подбородок. — Глен даже губы облизал от восторга. — Крутой мужик, и к тому же абсолютно уверенный в своих силах. А какая у него улыбка! Меня так и подмывало спросить, можно ли пощупать мышцы его живота, но потом я подумал, что он не поймет меня.— О нет, он бы все прекрасно понял, безмозглый ты кретин. Это же тот самый частный сыщик, который обнаружил тело Кастера. Господи, когда же это было? Три года назад?Глен замер на какое-то мгновение, а от его ухмылки не осталось и следа.— Да, я знаю, Винни. Он действительно бывший полицейский.— Зачем же ты пригласил его?Глен скорчил серьезную мину, слегка подался вперед и положил руки на стол, широко раздвинув пальцы с короткими желтоватыми ногтями.— Ты должен любой ценой справиться с этим делом, Винни, должен собраться с силами и довести его до конца. Хватит юлить с этими людьми. Если ты не станешь придерживаться условий сделки, тебя ожидает жестокая кара. Они не любят шутить. Хочешь знать, почему я пригласил этого парня? Я скажу тебе откровенно: чтобы немного подстегнуть тебя, заставить хоть что-то предпринять. Я сделал это потому, что в следующий раз угрозы падут и на меня. Рассчитайся с ними, ради всего святого. — После этого Глен решительно направился к двери, но у самого порога снова повернулся к Демосу. — Не могу поверить, что ты так обеспокоен судьбой Иден.— Они угрожают не только ей персонально. Под угрозу поставлены все наши съемки, поэтому не надо обвинять меня в том, что я вмешиваюсь в ее личную жизнь. Если ты считаешь, что нашел очень крутого телохранителя, пусть он поработает с ней. Ведь он, по-твоему, такой сексуальный, такой очаровательный, вот пусть и позаботится о ней. Почему это так волнует тебя?— Ты бессердечный мерзавец, Винни.— Да? Ну что ж, может быть, он приучит ее к сексу. Ей уже давно пора заняться этим делом.
До дома Валери, что на углу Лексингтон-авеню и Пятнадцатой улицы, Тэйлор доехал на такси. Он познакомился с этой женщиной в начале июля во время праздничных спортивных соревнований, и с тех пор они регулярно встречались в ее квартире, упоенно предаваясь любовным утехам. Тэйлор был в восторге от ее пышных форм, но это были далеко не единственные ее достоинства. Валери была достаточно умной женщиной, веселой, жизнерадостной, а самое главное — необыкновенно сексуальной. Да и красотой ее Бог не обделил. Ее густые светлые волосы сверкали огнем, оттеняя ее белоснежную кожу, а глаза, огромные, зеленые, были настолько глубокими, что в них можно было погрузиться без остатка. Ему нравилось разговаривать с ней часами, забывая обо всем на свете и наслаждаясь ее простыми и вместе с тем очень приятными манерами. Правда, она была чуть старше его, но какая, в сущности, разница. А вчера ночью, когда они немного успокоились после очередного любовного порыва, который посетил их еще дважды, он даже рассказал ей о Дайане, своей первой жене, а также о своем неудачном браке.— Мы оба были слишком молодыми, — пояснил он, поудобнее устраиваясь на постели Валери. — Разумеется, это никак не может служить оправданием нашего развода.Валери протянула ему чашку с чаем, и он сделал несколько глотков.— Дайана была очень богатой женщиной, и я думаю, что ей нужен был нормальный муж, который находился бы у нее под каблуком. А я был не совсем нормальным. Со временем она пришла к выводу, что моя работа полицейского слишком опасна и беспокойна. Ей хотелось иметь живого мужа, а не покойника. Эта неприязнь к моей работе усиливалась с каждым днем и незаметно превратилась в неизбывную ненависть. Дело в том, что она вышла за меня замуж против родительской воли, но тогда я ничего не знал об этом. И только когда мы расстались, она высказала мне все это. Наш брак продолжался два года, и сейчас, оглядываясь назад, я очень удивляюсь, что мы прожили с ней так долго.— Детей не было?— Нет. Когда мы познакомились, ей было всего лишь двадцать два года, а мне — двадцать четыре.— Как она выглядела?Тэйлор посмотрел на Валери и ухмыльнулся. Ее роскошные волосы завивались колечками и спадали каскадом на белоснежные плечи. Она была голой, а простыня прикрывала ее только до пояса. Он протянул руку к ее левой груди и легонько сжал ее пальцами.— Зачем тебе это нужно?Валери пожала плечами.Наклонившись, Тэйлор прижался губами к ее груди и пощекотал кончиком языка сосок. Валери томно вздохнула, а он опустился на подушку, хитро усмехаясь.— Она была светлокожей, с черными как смоль волосами и светло-голубыми глазами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики