ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она была узницей в собственном доме, отрезанной от всего и всех. А в Бриджтауне ее любимый сидел в тюрьме в ожидании суда и казни за преступную любовь к ней. Он даже не знает, что она носит его ребенка… Когда она думала о том, что его могут повесить, что он может умереть, не узнав, она боялась, что сойдет с ума. Ради крошечного бутона жизни, который носила в себе, она отгоняла такие мысли прочь. Она должна верить, что все обернется к лучшему, каким бы невозможным это ни казалось.
По мере того как проходили дни, обратившись в неделю, становилось понятно, что отец не собирается смягчаться. Лайла пришла к убеждению, что отец намерен держать ее взаперти до тех пор, пока она не родит ребенка, а потом забрать его у нее силой. Его ярость, когда он узнал о ее состоянии, была ужасна; Лайла все больше и больше убеждалась, что он вполне способен на такой гнусный поступок. Для него внук смешанной расы был бы чем-то отвратительным.
Как ни старалась, она никак не могла придумать способа, как помочь себе, как спасти Джосса.
Ранние недели беременности уже давали о себе знать. Она постоянно чувствовала усталость, а порой и тошноту. Она знала, что должна придумать какой-то план побега, но у нее не было сил даже думать. Правда заключалась в том, что если ей не удастся убедить отца смягчиться или Джейн пойти против его воли, побег невозможен. Она уже десять дней провела в заточении.
Изнывающая от жары и подавленная, она лежала на кровати, когда стук лошадиных копыт по подъездной дорожке отвлек ее от тягостных раздумий. Со времени ее возвращения из колоний посетители были редки, а после ее позора и того реже. Любопытство заставило ее встать с кровати и подойти к окну, выходящему на передний двор. Сдвинув в сторону штору и прищурившись от яркого солнечного света, Лайла увидела, что их визитер мужчина, незнакомец. Молодой, отметила она без особого интереса, когда тот соскочил с лошади, примерно лет тридцати пяти, хорошо одетый, худощавого сложения, но мускулистый. Волосы у него были светлые, почти такого же оттенка, как у нее. У отца время от времени бывали деловые посетители, и Лайла предположила, что он, должно быть, из этой категории. Она наблюдала за ним, пока он не скрылся под навесом крыши над верандой, затем отпустила штору и вернулась на кровать.
В тот вечер Бетси пришла, чтобы помочь ей раздеться, как делала всегда, с Джейн в качестве безмолвного сопровождающего. Лайла подозревала, что отец запретил мачехе разговаривать с ней, и Джейн, как послушная жена, и не мечтала ослушаться мужа. Бетси не говорила ничего до тех пор, пока Джейн не заперла дверь, оставив двух девушек одних. Затем она поспешила к Лайле, которая сидела на стуле перед окном, чувствуя себя оживленнее, чем за весь день.
– Мисс Лайла, у меня есть кое-что для вас об этом Джоссе, – прошептала Бетси, нервно оглядевшись, словно у стен были уши. Бетси не разрешалось подолгу оставаться у нее, поэтому она научилась разговаривать во время работы, и сейчас расстегивала пуговицы госпожи.
– Что? – Лайла поймала себя на том, что тоже шепчет. Что, если подумать, было вполне разумно. Никогда, даже в самых кошмарных снах, она не представляла, что собственный отец может обращаться с ней так бесчеловечно, каким бы значительным ни был ее проступок. Если он способен запереть ее в комнате на долгие недели, позволить мужчине, которого она любит, быть повешенным и, возможно, даже украсть у нее ребенка, значит, способен и на страшные репрессии, если обнаружит, что Бетси приносит ей новости о мужчине, которого он ненавидит лютой ненавистью.
– Этот человек, который приезжал сегодня, – он искал его. По крайней мере он искал капитана Джослина Сан-Пьетро, это ведь он, да?
Лайла кивнула. Бетси продолжила:
– Этот человек работает на вашего Джосса в Англии. Он сказал, что получил письмо от него, в котором говорится, что он был продан как раб и куплен вашим отцом. Этот человек – Дэвид Скэнлон его зовут, – он приезжал, чтобы выкупить вашего Джосса!
– Что сказал папа? – чуть слышно выдохнула Лайла, когда в душе у нее ключом забила надежда.
– Он сказал, что никогда не слышал о Джослине Сан-Пьетро, и велел мужчине убираться с «Услады сердца».
– О нет! И тот просто взял и уехал? Неужели… неужели не попытался заставить папу что-то ему рассказать?
– С вашим папой не так-то легко разговаривать, когда он сердит, а сейчас он ужасно сердит. Я никогда еще не видела его таким, истинная правда. Но мужчина сказал ему, что его можно найти на борту «Леди Жасмин» в Бриджтаунской гавани и он будет стоять там до тех пор, пока не получит известие о вашем Джоссе.
Лайла нахмурилась, мысли ее лихорадочно метались. Как дать знать Дэвиду Скэнлону о судьбе Джосса?
Бетси стянула платье через голову Лайлы и переключила внимание на шнуровку корсета. Внезапно Лайла нашла ответ.
– Бетси, как думаешь, ты могла бы отправить мое письмо? Руки Бетси замерли на талии Лайлы.
– Я могла бы попробовать, мисс Лайла. Наверняка я должна сделать это.
– Сегодня уже нет времени, Джейн вернется с минуты на минуту, но завтра я напишу письмо этому мистеру Скэнлону и дам ему знать, где Джосс и что случилось. Может, он сможет что-нибудь сделать, чтобы спасти его.
– Может быть. – Судя по голосу, Бетси была не слишком оптимистична, но у Лайлы появилась надежда.
Этот друг Джосса может послужить его спасению. Но сначала она должна написать письмо – к счастью, ее письменные принадлежности были в столе, ибо она сомневалась, что ей дали бы их, если бы она попросила, – и Бетси придется тайно вынести его из дома. Эта часть плана представляла сложность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики